Communist country - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
true communist - настоящий коммунист
former communist - бывший коммунист
communist party of slovakia - Коммунистическая партия Словакии
totalitarian communist regime - тоталитарный коммунистический режим
post-communist period - посткоммунистический период
communist dictatorship - коммунистическая диктатура
member of the communist party - член коммунистической партии
communist bloc - коммунистический блок
to communist - для коммуниста
communist rebels - коммунистические повстанцы
Синонимы к communist: red, Trotskyist, Leninist, Bolshevik, Soviet, collectivist, Trotskyite, Bolshie, (radical) socialist, Maoist
Антонимы к communist: capitalist, conservative
Значение communist: a person who supports or believes in the principles of communism.
noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция
adjective: загородный, сельский, деревенский
host country - страна-организатор
all through the country - по всей стране
foreign country - иностранное государство
country number - номер страны
country transformation - превращение страны
iso country code - код страны ISO
tax treaty country - налоговое соглашение страна
country air - страна воздуха
the development needs of the country - потребности развития страны
your country can do for you - ваша страна может сделать для вас
Синонимы к country: outdoor, bucolic, countryside, sylvan, Arcadian, pastoral, rural, georgic, rustic, (sovereign) state
Антонимы к country: city, urban area, municipality, metropolitan, urbanity, metropolis
Значение country: a nation with its own government, occupying a particular territory.
communist state, red state, red land
To centrist and conservative citizens, the country looked to be on the verge of a communist revolution. |
Для центристских и консервативных граждан страна выглядела на грани коммунистической революции. |
Already, much of the country's upper class was in shock from the Shah's flight from Iran, fears of communism, and Mosaddegh's arrests of opponents. |
Большая часть высшего класса страны уже была в шоке от бегства шаха из Ирана, страха перед коммунизмом и арестов противников Мосаддыка. |
Colombian cocaine coming through a communist country and into America? |
Колумбийский кокаин, идущий через коммунистическую страну в США? |
In 1979, after a Communist-led revolution in Afghanistan, Soviet forces entered that country. |
В 1979 году, после коммунистической революции в Афганистане, советские войска вошли в эту страну. |
Clinton will ask, just as Yeltsin asked Russians if they really wanted the Communists to run the country again. |
— будет спрашивать избирателей Клинтон — точно так же, как Ельцин спрашивал россиян, на самом ли деле они хотят, чтобы страной опять правили коммунисты. |
The average post-communist country had returned to 1989 levels of per-capita GDP by 2005, although as of 2015 some are still far behind that. |
Среднестатистическая посткоммунистическая страна вернулась к уровню 1989 года ВВП на душу населения к 2005 году, хотя по состоянию на 2015 год некоторые из них все еще значительно отстают от этого уровня. |
Communist Party of Thailand guerrilla forces operated inside the country from the early-1960s to 1987. |
Партизанские отряды Коммунистической партии Таиланда действовали внутри страны с начала 1960-х по 1987 год. |
The emblem and flag of the Communist Party of Germany are still banned in the country under section 86a of the German criminal code. |
Эмблема и флаг Коммунистической партии Германии по-прежнему запрещены в стране в соответствии с разделом 86а Уголовного кодекса Германии. |
Chairman Mao Zedong launched the campaign to transform the country from an agrarian economy into a communist society through the formation of people's communes. |
Председатель Мао Цзэдун начал кампанию по превращению страны из аграрной экономики в коммунистическое общество путем формирования народных коммун. |
It was the first post-Communist country to hold the Presidency of the Council of the European Union, for the first six months of 2008. |
Это была первая посткоммунистическая страна, которая председательствовала в Совете Европейского Союза в течение первых шести месяцев 2008 года. |
Then you have a communism in your country? |
Значит, у вас в стране коммунизм. |
His armed forces were in occupation of the country, and the communists were in control of its administration. |
Его вооруженные силы оккупировали страну, и коммунисты контролировали ее управление. |
Solidarity was an anti-communist trade union in a Warsaw Pact country. |
Солидарность была антикоммунистическим профсоюзом в одной из стран Варшавского договора. |
Other than the PRC itself, Vietnam is the only communist country that maintains an unofficial relationship with the ROC. |
Кроме самой КНР, Вьетнам-единственная коммунистическая страна, которая поддерживает неофициальные отношения с РПЦ. |
In the 1990s after the fall of communism in the country, the people were motivated to become herders. |
В 1990-е годы, после падения коммунизма в стране, люди были мотивированы стать скотоводами. |
A communist revolution was avoided in 1917, following the re-introduction of parliamentarism, and the country was democratised. |
Коммунистической революции удалось избежать в 1917 году, после повторного введения парламентаризма, и страна была демократизирована. |
Their opponents cited the example of the Czechoslovak National Front government of 1945, which led to a Communist takeover of the country in 1948. |
Их оппоненты приводили в пример правительство Чехословацкого национального фронта 1945 года, которое привело к коммунистическому захвату страны в 1948 году. |
Members of the Communist Party of Yugoslavia, which had been outlawed since 1920, also took part in pro-putsch rallies all over the country. |
Члены Коммунистической партии Югославии, которая была объявлена вне закона с 1920 года, также принимали участие в митингах в поддержку путча по всей стране. |
During 1933 the Nazis arrested and imprisoned many German communists; others left the country to avoid the same fate. |
В течение 1933 года нацисты арестовали и заключили в тюрьму многих немецких коммунистов; другие покинули страну, чтобы избежать той же участи. |
During the last years of the war, the country fell into a civil war-like state between the communists and nationalists. |
В последние годы войны страна впала в состояние гражданской войны между коммунистами и националистами. |
Case before the Supreme Court involving the constitutionality of a section of the Internal Security Act provides for the deportation of any alien if he becomes a Communist after entering this country. |
В Верховном суде обсуждается соответствие Конституции статей Акта о внутренней безопасности, предписывающих высылку иностранцев, ставших коммунистами после приезда в США. |
Although, the country's religious freedom has returned, since the end of communism. |
Хотя, с тех пор как закончился коммунизм, религиозная свобода в стране вернулась. |
These were almost invariably tasked to make sure the communist party of the respective country could count on the loyalty of the Army. |
Перед ними почти всегда ставилась задача сделать так, чтобы Коммунистическая партия соответствующей страны могла рассчитывать на лояльность армии. |
From the anti-Communist point of view, this funding represented an unwarranted interference by one country in the affairs of another. |
С антикоммунистической точки зрения это финансирование представляло собой необоснованное вмешательство одной страны в дела другой. |
Poland was the first country which successfully stopped a Communist military advance. |
Польша была первой страной, которая успешно остановила военное наступление коммунистов. |
He affirmed that Eisenhower was the only man fit to lead the country in ridding the government of corruption and communism. |
Он утверждал, что Эйзенхауэр был единственным человеком, способным возглавить страну в деле избавления правительства от коррупции и коммунизма. |
Romania was the only Eastern Bloc country whose citizens overthrew its Communist regime violently. |
Румыния была единственной страной Восточного блока, граждане которой насильственно свергли ее коммунистический режим. |
The Chinese Communist Party, which was founded in 1921, was in conflict with the Kuomintang over the future of the country. |
Китайская коммунистическая партия, основанная в 1921 году, находилась в конфликте с Гоминьданом по поводу будущего страны. |
There isn't a single communist run country on this planet. 2. We're way off the topic of this talk page now. |
На этой планете нет ни одной управляемой коммунистами страны. 2. Мы уже далеко ушли от темы этой страницы разговора. |
Many of the investigations centered on the country's history under communism, especially in the instance of the Joseph Stalin-period. |
Многие исследования были посвящены истории страны при коммунизме, особенно в период правления Иосифа Сталина. |
The country became the first post-Soviet state where a non-reformed Communist Party returned to power. |
Страна стала первым постсоветским государством, где к власти вернулась не реформированная Коммунистическая партия. |
Burma was the first non-communist country to recognize the People's Republic of China after its founding on the 21 September 1949. |
Бирма была первой некоммунистической страной, признавшей Китайскую Народную Республику после ее основания 21 сентября 1949 года. |
To consider this, each country in the area needs an ideology of its own with which to counter the Communists. |
Для этого каждой стране региона нужна своя идеология, с помощью которой можно было бы противостоять коммунистам. |
Late in the war, Yugoslavia's communist partisans complained about the rapes and looting committed by the Soviet Army while traversing their country. |
В конце войны югославские коммунистические партизаны жаловались на изнасилования и грабежи, совершенные советской армией при пересечении их страны. |
This is a sovereign territory of communist China, a country that ours believes was responsible for the blackout. |
Это суверенная территория коммунистического Китая, страны, которая, согласно нашим убеждениям, ответственна за затмение. |
Nevertheless, he functioned as little more than a figurehead under the communist régime and was finally forced to abdicate and leave the country in 1947. |
Тем не менее, при коммунистическом режиме он был всего лишь номинальным руководителем и в конце концов был вынужден отречься от престола и покинуть страну в 1947 году. |
The Republican candidate made his initial trip to the country in the summer of 1987, when it was still under communist rule. |
В первый раз будущий кандидат от республиканцев приехал в эту страну летом 1987 года. Тогда в России еще правили коммунисты. |
With this backing, Greece managed to defeat the partisans and, ultimately, remained the only non-communist country in the region. |
При такой поддержке Греции удалось разгромить партизан и, в конечном счете, остаться единственной некоммунистической страной в регионе. |
For Mao, their elimination would end the feudal system in China, encouraging and preparing the country for socialism and communism. |
Для Мао их ликвидация положила бы конец феодальной системе в Китае, поощряя и подготавливая страну к социализму и коммунизму. |
In 1958 in China, Mao Zedong's Communist Government launched the Great Leap Forward campaign, aimed at rapidly industrializing the country. |
В 1958 году в Китае коммунистическое правительство Мао Цзэдуна начало кампанию большой скачок вперед, направленную на быструю индустриализацию страны. |
The memoir also includes an account of World War II and the post-war transition of the country into Soviet-style Communism. |
В мемуарах также рассказывается о Второй Мировой Войне и послевоенном переходе страны к коммунизму советского образца. |
In a changing world, it has been reduced to a niche that will never be as large as it was in a largely closed, homogeneous Communist country. |
В этом меняющемся мире культура FKK сведена до минимума и теперь занимает в обществе очень скромное место. Она уже никогда не будет такой популярной, как в той почти закрытой, этнически однородной коммунистической стране. |
Following the Revolutions of 1989 that ended communist rule in Central and Eastern Europe, the country was reunified on 3 October 1990. |
После революций 1989 года, положивших конец коммунистическому правлению в Центральной и Восточной Европе, страна была воссоединена 3 октября 1990 года. |
Barbara Harff wrote in 1992 that no communist country or governing body has ever been convicted of genocide. |
Барбара Харфф писала в 1992 году, что ни одна коммунистическая страна или руководящий орган никогда не были осуждены за геноцид. |
Its origins lay in the Communist League, one of the first Trotskyist groups in the country. |
Его истоки лежали в Коммунистической Лиге, одной из первых троцкистских группировок в стране. |
Reconstruction of the war-ravaged country was slow and serious humanitarian and economic problems confronted the communist regime. |
Восстановление разрушенной войной страны шло медленно, и перед коммунистическим режимом стояли серьезные гуманитарные и экономические проблемы. |
For them, Poland remained a country ruled by the communist security apparatus. |
Для них Польша продолжала оставаться страной, которой управляет коммунистический аппарат безопасности. |
In no other Central European country did Communists experience the possibility of paying with their own lives for the suffering and oppression that they inflicted on others. |
Ни в какой другой стране Центральной Европы у коммунистов не было возможности заплатить своей собственной жизнью за страдания и гнет, которые они налагали на других. |
Many other communist parties did not govern any country, but they did govern several states or region within a country. |
Многие другие коммунистические партии не управляли ни одной страной, но они управляли несколькими государствами или регионами внутри страны. |
The U. S is the richest, most advanced country in the world... light-years ahead of any other country... and the Communists won't take over the world because they're deader than we. |
США - богатейшая, самая могучая и самая цивилизованная страна мира, на сотни световых лет впереди всех прочих стран... и коммунисты не возьмут в мире верх, потому что они ещё мертвее нашего. |
Her country was ready to contribute to attainment of the common goal of preserving the environment through the more responsible use of energy. |
Ее стра-на готова способствовать достижению общей цели сохранения окружающей среды путем более ответ-ственного потребления энергии. |
Therefore, it is generally assumed that most of the victims are seafarers and students who spent most of their time out of the country. |
Поэтому, как правило, считается, что большинство жертв являются моряками и студентами, которые проводили большую часть времени за пределами страны. |
If free and fair elections were to be held in any Arab country, Islamists would come to power. |
Если бы в одной из арабских стран прошли свободные и справедливые выборы, то к власти пришли бы исламисты. |
Not that I wouldn't vote Communist if I thought it'd get rid of blokes like him. |
Может я и проголосовал бы за коммунистов, если бы это помогло избавиться от таких, как он. |
The new government's apparent communist ties concerned Western governments. |
Очевидные коммунистические связи нового правительства касались западных правительств. |
The Communist Manifesto is divided into a preamble and four sections, the last of these a short conclusion. |
Манифест Коммунистической партии состоит из преамбулы и четырех разделов, последний из которых является кратким заключением. |
Ponchaud had interviewed members of anti-communist groups living in the Thai refugee border camps. |
С тех пор никаких сообщений о повторении эпидемии не поступало, хотя отдельные случаи заболевания по-прежнему имели место. |
Council communist Sylvia Pankhurst was also a feminist activist as well as a libertarian Marxist. |
Советская коммунистка Сильвия Панкхерст была также активисткой-феминисткой и Либертарианской марксисткой. |
The Communist Party remains officially atheist, and has remained intolerant of churches outside party control. |
Коммунистическая партия официально остается атеистической и по-прежнему нетерпимо относится к церквям, находящимся вне партийного контроля. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «communist country».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «communist country» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: communist, country , а также произношение и транскрипцию к «communist country». Также, к фразе «communist country» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.