Comparable revenue - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Comparable revenue - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сравнимой доход
Translate

- comparable [adjective]

adjective: сопоставимый, сравнимый, заслуживающий сравнения

- revenue [noun]

noun: доход, годовой доход



Not since the Protestant-Catholic wars has Western society known anything comparable to the subcontinent's religious malevolence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со времен протестантско-католических войн в 16 веке западное общество не знало чего-то близко сравнимого с субконтинентальной религиозной злобой.

Does his island produce him such a revenue?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это его остров приносит ему такие доходы?

It is important that measures can be meaningfully aggregated—for example, the revenue from different locations can be added together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно, чтобы показатели можно было осмысленно агрегировать—например, можно было бы суммировать доходы из разных мест.

For media outlets, the ability to attract viewers to their websites is necessary to generate online advertising revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для средств массовой информации способность привлекать зрителей на свои сайты необходима для получения дохода от интернет-рекламы.

Problems of comparability could be at the root of those conflicting results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основе этих противоречивых результатов могут лежать проблемы сопоставимости.

Comparable costs in the developed market economies would be at least three to five times as much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичные затраты в странах с развитой рыночной экономикой были бы, по крайней мере, в три-пять раз больше.

Each house of Congress has the power to introduce legislation on any subject, except that revenue bills must originate in the House of Representatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе палаты Конгресса правомочны выступать с законодательной инициативой по любому вопросу, за исключением вопроса о государственных доходах; законопроекты по этому вопросу могут выдвигаться только Палатой представителей.

Overall revenue growth was supported by an increase in customs duties anticipated to show $2.9 million more than estimated, producing $147 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Росту общих поступлений способствовало повышение таможенных пошлин, благодаря которому их предполагаемая сумма будет на 2,9 млн. долл. США больше и составит 147 млн. долл. США.

Nationals of El Salvador are eligible for a comparable form of temporary protection through December 1994.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Граждане Сальвадора имеют право на аналогичный статус до декабря 1994 года.

Whenever appropriate, member States will include the module in national surveys to foster international comparability of a variety of survey results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где это целесообразно, государства-члены будут включать этот формат в национальные обследования в целях содействия международной сопоставимости различных результатов обследований.

Within certain limits, survey results may be comparable across countries, thus providing an important source of information at the international level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В определенной степени результаты обзоров могут быть сопоставимыми по странам, благодаря чему на международном уровне появляется важный источник информации.

Countries are invited to produce internationally comparable census data, but comparability may be lost in the annual updates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Странам рекомендуется составлять международные сопоставимые данные исходя из проведенных переписей, однако в процессе ежегодных обновлений их сопоставимость может быть утрачена.

It also asked about plans to synthesize the good work and to replicate the good consequences in comparable circumstances elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также поинтересовался планами обобщения опыта успешной работы и распространения положительных результатов на сопоставимые условия в других странах.

Increase in tax revenue collected by local administrations following the implementation of the local tax reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После проведения на местном уровне налоговой реформы повысился объем налоговых поступлений, получаемых местными органами управления.

Furthermore, relevant historical data for comparable risks for United Nations entities, including UNOPS, are limited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, соответствующие данные предыдущих лет о сопоставимых рисках, которым подвержены подразделения Организации Объединенных Наций, в том числе УОПООН, ограничены.

There is currently a widespread tendency to believe that revenue raised through taxation must be cut, under pressure of immutable global forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас распространено мнение, что нужно сократить объем поступлений, собираемых через налоговые механизмы, якобы под давлением непреодолимых глобальных сил.

Perhaps it is a blessing that commodity prices are likely to remain low because the revenue crunch could prevent Putin from grabbing more territory or buying more allies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, даже хорошо, что цены на углеводороды, по всей видимости, останутся низкими — поскольку сокращение бюджетных поступлений может помешать Путину захватывать новые территории или «покупать» новых союзников.

Their output was counted as Ukrainian; part of it was exported via Ukraine, providing much needed foreign currency revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их продукция считалась украинской; частично она экспортировалась через Украину и давала стране остро необходимую валюту.

But, in the longer term, those limits on federal power will push Iraq toward a sectarian scramble for power and revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако уже в долгосрочной перспективе эти ограничения федеральной власти подтолкнут Ирак к междоусобной схватке за власть и доходы.

We are just businessmen, and businesses run on money, revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы бизнесмены, а бизнес живет за счет денег и выручки.

An agent for the Internal Revenue Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я агент внутренней налоговой службы США.

I can't touch this without a Tax Number from the Revenue Review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу принять это без идентификационного номера из налоговой.

Instead of these higher responsibilities she suddenly took up the management of her estate, and, within two or three years, raised the revenue from it almost to what it had yielded in the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо высших назначений она вдруг начала заниматься хозяйством и в два-три года подняла доходность своего имения чуть не на прежнюю степень.

360 deal is when a record label participates in all revenue streams of an artist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделка 360 - это когда звукозаписывающая компания участвует во всех сферах заработка артиста.

Her book, seemingly just a story about a woman starting a new life is, with regard to its expressiveness, comparable to such important books as A Room Of One's Own by Virginia Woolf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее книга - это просто история женщины, которая начинает новую жизнь. Ее выразительность можно сравнивать с такими значимыми книгами как Своя комната Вирджинии Вульф.

We all know that local business revenue has gone up 16% under you, and how you spearheaded the new electric grid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все знаем, что доход местных бизнесменов вырос на 16%, и что ты предложил провести новые электрические сети.

In fact, we can only compare what is incomparable, not comparable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А на самом деле, мы можем сравнивать лишь несравнимое, неподдающееся сравнению.

Overnight, we went from an organisation preoccupied with gathering news to a business unit preoccupied with ad revenue and ratings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в одну ночь мы превратились из компании занимающейся сбором новостей в бизнес-группу, увлеченную только доходами и рейтингами.

I think this is the equivalent of five years' worth of tax revenue without an ounce of the resentment that traditionally comes with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь столько же, сколько мы получили бы за пять лет налогами, но без того недовольства, которое с ними сопряжено.

It's hard to say without more detailed analysis, but... it could very well be comparable in size to Atlantis itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, трудно сказать без более детального анализа, но это вполне может быть сопоставимо по размеру с самим Атлантисом.

Are you saying that you think a celebtion pie is even remotely comparable to a Nobel Prize?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь сказать, что праздничный пирог, хотя бы отдалённо, можно сравнить с Нобелевской премией?

Herfst: is that comparable in terms of pain to what he did to you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Херфст: это сравнимо с той болью, что он причинил тебе?

A record comparable only to the one set a dozen years ago by Charles Lindbergh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекорд, сравнимый только с тем, что 12 лет назад поставил Чарльз Линдберг.

Divine with nothing comparable to love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Божественная ни с чем не сравнимая любовь.

Now, let's go get some goddamn new revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь давай увеличим чертовы доходы.

As long as we're trading apples for comparable apples, I've got a fresh and juicy that's ripe for the picking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока мы меняем яблоко на сопоставимое яблоко, ко мне в руки просится сочный спелый плод.

While the band recognize that their merchandise is their biggest revenue income, they insist Tattered and Torn is more than just band merchandising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как группа признает, что их товар-это их самый большой доход, они настаивают, что Tattered and Torn-это больше, чем просто мерчендайзинг группы.

Microsoft began developing a comparable service xCloud for Xbox and Windows games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microsoft начала разработку аналогичного сервиса xCloud для игр Xbox и Windows.

Aircraft of comparable role, configuration and era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолеты сопоставимой роли, конфигурации и эпохи.

Randi's view and the view that Falun Gong is a cult, comparable to scientology, are fringe views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляд Рэнди и представление о том, что Фалуньгун-это культ, сравнимый с саентологией, являются второстепенными взглядами.

It had a reported annual revenue of A$144 million in 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году ее годовой доход составил 144 миллиона долларов.

The game is quite comparable to Hamburg rules jugger, from which it originates, and is least similar to Australian jugger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игра вполне сопоставима с гамбургскими правилами Джаггера, от которых она берет свое начало, и менее всего похожа на австралийский Джаггер.

To improve comparability, adjustments have been made to correct for purchasing power and taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для улучшения сопоставимости были внесены коррективы в отношении покупательной способности и налогов.

A comparable measurement is LCt50, which relates to lethal dosage from exposure, where C is concentration and t is time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сопоставимым измерением является LCt50, который относится к смертельной дозе от воздействия, где C-концентрация, а t-время.

When including box office and home entertainment revenue, the global film industry was worth $136 billion in 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если учесть кассовые сборы и доходы от домашних развлечений, то в 2018 году мировая киноиндустрия стоила 136 миллиардов долларов.

Aircraft of comparable role, configuration and era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолеты сопоставимой роли, конфигурации и эпохи.

To achieve comparability of VOC measurements, reference standards traceable to SI-units are required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обеспечения сопоставимости измерений Лос требуются эталонные стандарты, прослеживаемые до единиц СИ.

Business Intelligence platforms have also become increasingly integrated with the Revenue Management process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Платформы бизнес-аналитики также все больше интегрируются с процессом управления доходами.

These rent payments rose 26 percent between 2010 and 2015, accounting for one-fifth of the company's total revenue at the end of the period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти арендные платежи выросли на 26 процентов в период с 2010 по 2015 год, составив одну пятую от общей выручки компании на конец периода.

This is especially true when the items in the list are not of equal importance or are not really comparable in some other way, and need context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это особенно верно, когда пункты в списке не имеют одинаковой важности или не сопоставимы каким-либо другим образом и нуждаются в контексте.

Since then, numerous people have obtained comparable results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор многие люди получили сопоставимые результаты.

Because myopia is a refractive error, the physical cause of myopia is comparable to any optical system that is out of focus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку миопия является аномалией рефракции, физическая причина миопии сравнима с любой оптической системой, которая находится вне фокуса.

The users of Wikipedihol are comparable to those of the Flower child generation who smoked cannabis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователи Википедии сравнимы с поколением детей цветов, которые курили марихуану.

Indium-zinc-oxide has some comparable properties to ITO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индий-цинк-оксид обладает некоторыми сравнимыми свойствами с ИТО.

Experian Marketing Services found that emails sent closer to the abandonment is more likely to make lifts in revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маркетинговые службы Experian обнаружили, что электронные письма, отправленные ближе к заброшенности, скорее всего, принесут больше прибыли.

As of 2017, EA Mobile have an annual revenue topping almost $700 million and employees around 800 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2017 год годовой доход EA Mobile превысил почти 700 миллионов долларов, а сотрудники-около 800 человек.

As a result, revenue collections of the local civic bodies jumped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате резко подскочили доходы местных общественных организаций.

Their goal was to force Pakistan to share revenue generated from the Sui gas fields with the tribal leaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их цель состояла в том, чтобы заставить Пакистан делиться доходами, полученными от газовых месторождений Суи, с вождями племен.

Bundesliga clubs paid less than 50% of revenue in players wages, the lowest percentage out of the European leagues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клубы Бундеслиги платили менее 50% выручки в виде заработной платы игроков, что является самым низким процентом из европейских лиг.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «comparable revenue». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «comparable revenue» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: comparable, revenue , а также произношение и транскрипцию к «comparable revenue». Также, к фразе «comparable revenue» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information