Comparative trials - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Comparative trials - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сравнительные испытания
Translate

- comparative [adjective]

adjective: сравнительный, относительный

noun: сравнительная степень

- trials [noun]

noun: суд, испытание, судебное разбирательство, судебный процесс, проба, опыт, попытка, искушение, разведка, переживание

  • maneuverability trials - испытания маневренных качеств

  • service trials - эксплуатационные испытания

  • experimental torpedo trials vessel - опытовое судно испытания торпед

  • foilborne trials - испытания при ходе на крыльях

  • execution of trials - выполнение испытаний

  • participated in clinical trials - участие в клинических испытаниях

  • after several trials - после нескольких испытаний

  • planning of trials - Планирование испытаний

  • large clinical trials - крупные клинические испытания

  • undergoing clinical trials - проходят клинические испытания

  • Синонимы к trials: legal proceedings, proceedings, hearing, tribunal, lawsuit, suit, court case, judicial proceedings, appeal, assize

    Антонимы к trials: peaces, happinesses

    Значение trials: a formal examination of evidence before a judge, and typically before a jury, in order to decide guilt in a case of criminal or civil proceedings.



They would always unanimously nominate one comparator, but on certain trials they would give the correct response and on others, an incorrect response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они всегда единогласно назначали одного компаратора, но на одних испытаниях давали правильный ответ,а на других-неправильный.

The company QSC, in the ABX Comparator user manual, recommended a minimum of ten listening trials in each round of tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания QSC, в руководстве пользователя ABX Comparator, рекомендовала как минимум десять прослушивающих испытаний в каждом раунде испытаний.

Research into biodynamic farming has been complicated by the difficulty of isolating the distinctively biodynamic aspects when conducting comparative trials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования в области биодинамического земледелия были осложнены трудностью выделения отчетливо биодинамических аспектов при проведении сравнительных исследований.

In mountain stages, individual time trials and intermediate sprints, 20 points were given to the winners, down to 1 point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На горных этапах, индивидуальных временных испытаниях и промежуточных спринтах победителям давалось 20 очков, вплоть до 1 балла.

The Royal Navy decided to adopt the RAF Type X Mark II in 1940 after trials; eight stations already had Type X machines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевский флот решил принять RAF Type X Mark II в 1940 году после испытаний; восемь станций уже имели машины типа X.

There were clinical trials addressing many proposed treatments, but the trials were of poor quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были проведены клинические испытания, посвященные многим предложенным методам лечения, но эти испытания были низкого качества.

For comparative purposes, the United Nations Compensation Commission currently rents office space at SwF 450 per square metre per year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сравнения, Компенсационная комиссия Организации Объединенных Наций в настоящее время арендует служебные помещения по ставке в размере 450 швейцарских франков за квадратный метр в год.

These comparative advantages may keep Japan above water for a while, but only until China or South Korea catch up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти сравнительные преимущества могут продержать Японию на плаву некоторое время, но только до тех пор, пока Китай или Южная Корея не наверстают упущенное.

What I want to do is inject just a little bit of comparative perspective on Russia’s demographic trends by analyzing it alongside other countries in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто хотел бы посмотреть на российские демографические тенденции в сравнительной перспективе – параллельно с данными по другим европейским странам.

Those trials really messed you up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти испытания реально тебя подкосили.

I felt comparatively safe in my present location as I knew that one man could defend the trail to the cave against an army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствовал себя в своем новом помещении в относительной безопасности, так как видел, что один человек может защитить тропинку, ведущую в пещеру, против целой армии.

Multiply that ten times over and you might be able to imagine the grueling trials The Dawning will throw at you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умножь это на десять и ты сможешь представить те тяжёлые испытания, которые Перерождение тебе подготовило.

Indeed, comparatively indifferent as Elizabeth-Jane was to dress, unless for some temporary whim or purpose, her eyes were arrested by the artistic perfection of the lady's appearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элизабет-Джейн обычно почти не обращала внимания на одежду людей, разве что случайно, но элегантная внешность этой дамы задержала на себе ее взгляд.

It has enormous difficulty In the comparatively simple act of perching. As you see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для неё огромную сложность представляет сравнительно простой процесс сидения на ветках, как видите.

He finally saw her restored to comparative calmness, smiling sadly through her tears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постепенно Дженни успокоилась и печально улыбнулась сквозь слезы.

It is indeed charming sport to hear trials upon life and death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Занятнейшее это развлечение - ходить по судам да слушать, как людей приговаривают к смерти.

In addition to this (and he ground his teeth as he remembered it), was the hour, dusky twilight; the place, so far away from home, and comparatively unfrequented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он скрипел зубами при одной мысли о том, что Маргарет встречалась с возлюбленным в сумерках и в месте, удаленном от дома и довольно редко посещаемом.

As your people have done for centuries, with your witch trials and inquisitions!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и ваши люди делали веками со своими заключениями и пытками!

Water would have made them comparatively rich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С водой Г амильтоны могли бы относительно разбогатеть.

This comparatively small investment may allow young Bertram to live out his remaining years in peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это относительно небольшое вложение... позволит молодому Бертраму прожить оставшиеся годы мирно и спокойно.

Mr. Reynholm, there might actually be more talking in Court, this would actually be a comparatively small amount of talking, what we're doing here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Рейнхолм, на вамом деле, в суде будет ещё больше разговоров, то что происходит здесь - вообще-то относительно малая часть разговоров.

But her injuries are comparatively minor, when you consider the incredibility of her being alive at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но её ранения сравнительно малы, если учесть, что удивительно, что она вообще осталась жива.

They knowingly changed the observation and conclusions of these drug trials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сознательно изменили данные наблюдений и выводы по этим испытаниям.

Salem Witch Trials, the Nuremberg Trials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд над Салемскими ведьмами, Нюрнбергский процесс.

He and his co-partner in crime, Stener, were destined to serve, as he had read, comparatively long terms here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ему и его соучастнику Стинеру - это Чепин тоже вычитал из газет - предстояло отбыть здесь изрядный срок.

Comparators can also be used as window detectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компараторы могут также использоваться в качестве оконных детекторов.

Usain Bolt's countryman, Yohan Blake, won in a comparatively slow 9.92 seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соотечественник Усэйна Болта, Йохан Блейк, выиграл в сравнительно медленном темпе 9,92 секунды.

Whilst the National Institutes of Health in the US does not currently allow in utero germline gene transfer clinical trials, in vitro trials are permitted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как Национальные институты здравоохранения в США в настоящее время не разрешают клинические испытания переноса генов внутриутробной зародышевой линии, испытания in vitro разрешены.

Upon this discovery, farmers transitioned from expensive animal proteins to comparatively inexpensive antibiotics and B12.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого открытия фермеры перешли от дорогих животных белков к сравнительно недорогим антибиотикам и B12.

During the controversial Ergenekon trials in Turkey, allegations have been made that the PKK is linked to elements of the Turkish intelligence community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время скандальных процессов над Эргенеконом в Турции выдвигались обвинения в том, что РПК связана с элементами турецкого разведывательного сообщества.

The Council of Ministers issued a directive to OKB-115, for a transonic bomber prototype to be submitted for State Acceptance Trials in July 1954.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет Министров СССР издал директиву ОКБ-115 О передаче опытного образца околозвукового бомбардировщика на государственные приемо-сдаточные испытания в июле 1954 года.

It was designed by Ian Proctor for the 1965 trials for the new Olympic Keelboat, which it won convincingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был разработан Яном Проктором для испытаний нового олимпийского килевого катера в 1965 году, которые он убедительно выиграл.

On this view, attempts at self-sufficiency led to inefficiency and to the neglect of export opportunities in industries where there was a comparative advantage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой точки зрения попытки самообеспечения привели к неэффективности и пренебрежению экспортными возможностями в отраслях, где имелись сравнительные преимущества.

Her savvy manipulation of both men and wealth earns her a life of trials but ultimately an ending in reward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее умелое манипулирование как мужчинами, так и богатством приносит ей жизнь испытаний, но в конечном итоге заканчивается наградой.

After World War II, high-ranking officials of the Nazi regime were tried for war crimes at the Nuremberg trials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Второй мировой войны высокопоставленные чиновники нацистского режима были осуждены за военные преступления на Нюрнбергском процессе.

Several field trials confirmed the feasibility of using plants for environmental cleanup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько полевых испытаний подтвердили целесообразность использования установок для очистки окружающей среды.

Interpolation is done with a ramp, an 8-bit digital-to-analog converter, and a comparator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интерполяция производится с помощью рампы, 8-разрядного цифроаналогового преобразователя и компаратора.

Wide adoption was initially hindered by the comparatively slower speeds of the designs compared to TTL based designs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкому внедрению первоначально препятствовали сравнительно более низкие скорости разработки по сравнению с разработками на основе TTL.

Among other measures, the Historical Memory Law rejected the legitimacy of laws passed and trials conducted by the Francoist regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди прочих мер закон об исторической памяти отрицал законность принятых законов и судебных процессов, проводимых франкистским режимом.

Some blame Washington's comparatively sheepish message upon a lack of desire for true African-American uplift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые обвиняют сравнительно робкое послание Вашингтона в отсутствии стремления к истинному афроамериканскому подъему.

Kidneys of various animals show evidence of evolutionary adaptation and have long been studied in ecophysiology and comparative physiology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почки различных животных демонстрируют признаки эволюционной адаптации и уже давно изучаются в экофизиологии и сравнительной физиологии.

Had Griffenfeld's policy succeeded, Denmark might have recovered her ancient possessions to the south and east comparatively cheaply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы политика Гриффенфельда увенчалась успехом, Дания могла бы сравнительно дешево вернуть себе свои древние владения на юге и востоке.

After completing sea trials in the North Sea from 15 to 16 March 1938 she was handed over to her owners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После завершения ходовых испытаний в Северном море с 15 по 16 марта 1938 года она была передана своим владельцам.

Comparatively little is known about Galatian religion, but it can be assumed that it was similar to that of most Celts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Относительно мало известно о Галатской религии, но можно предположить, что она была похожа на религию большинства кельтов.

The first trials were not successful as the weapon was unable to maintain a course at a steady depth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые испытания не увенчались успехом, так как орудие не могло поддерживать курс на постоянной глубине.

In 1895 Blake submitted his design to US Navy rifle trials, his rifle lost to Lee's design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1895 году Блейк представил свой проект на испытания винтовки Военно-Морского Флота США, и его винтовка проиграла проекту ли.

Both Vienna and the Poles saw treason among the Russophiles and a series of political trials eventually discredited them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Вена, и поляки видели измену среди русофилов, и серия политических процессов в конечном итоге дискредитировала их.

They enjoyed by their standards a comparatively successful season winning two games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они наслаждались по своим меркам сравнительно успешным сезоном, выиграв два матча.

In this way, large tensile loads are not limited as much by the comparative weakness of each van der Waals bond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, большие растягивающие нагрузки не ограничиваются в такой степени сравнительной слабостью каждой ван-дер-Ваальсовой связи.

It lies just below the larynx, and, unlike the interior of the lungs, has a definite tubular shape and comparatively hard surfaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она расположена чуть ниже гортани и, в отличие от внутренней части легких, имеет определенную трубчатую форму и сравнительно твердые поверхности.

The extent of the damage was comparatively minor and no one was killed during the accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размер ущерба был сравнительно невелик, и в результате аварии никто не погиб.

Berlin was the first to systematically conduct comparative ophthalmology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берлин был первым, кто систематически проводил сравнительную офтальмологию.

A prototype reached trials at Aberdeen Proving Ground in March 1942.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опытный образец прошел испытания на Абердинском испытательном полигоне в марте 1942 года.

Friends were worried about his finances, but by now he was comparatively well-off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Друзья беспокоились о его финансах, но сейчас он был сравнительно богат.

After trials, the machine was adopted by the RAF, Army and other government departments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После испытаний машина была принята на вооружение Королевских ВВС, Армии и других правительственных ведомств.

However, they are comparatively unsuitable for cooking using a direct heat, such as a cooking over a flame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако они сравнительно непригодны для приготовления пищи с использованием прямого тепла, например для приготовления пищи на огне.

Overall, setanaxib showed sub-optimal data for two proof-of-concept phase 2 clinical trials that question the future of this compound..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, сетанаксиб показал неоптимальные данные для двух клинических испытаний фазы 2 доказательства концепции, которые ставят под сомнение будущее этого соединения..

In 1865 he started to teach mineralogy, geology, zoology and comparative anatomy at the University of Genoa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1865 году он начал преподавать минералогию, геологию, зоологию и сравнительную анатомию в Университете Генуи.

Enemy soldiers may more easily surrender to democracies since they can expect comparatively good treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вражеские солдаты могут с большей легкостью сдаться демократиям, поскольку они могут рассчитывать на сравнительно хорошее обращение.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «comparative trials». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «comparative trials» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: comparative, trials , а также произношение и транскрипцию к «comparative trials». Также, к фразе «comparative trials» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information