Conclusive evidence - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Conclusive evidence - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
неопровержимое доказательство
Translate

- conclusive [adjective]

adjective: окончательный, заключительный, убедительный, решающий

  • conclusive link - убедительная связь

  • conclusive presumption - неопровержимая презумпция

  • conclusive proof - прямое доказательство

  • conclusive report - заключительный отчет

  • conclusive warfare - война до победного конца

  • conclusive data - убедительные данные

  • conclusive argument - заключительный аргумент

  • Синонимы к conclusive: convincing, unequivocal, categorical, undeniable, definitive, unquestionable, incontrovertible, decisive, certain, definite

    Антонимы к conclusive: inconclusive, unconvincing

    Значение conclusive: (of evidence or argument) serving to prove a case; decisive or convincing.

- evidence [noun]

noun: данные, свидетельство, доказательство, признаки, очевидность, улика, основание, свидетельское показание

verb: свидетельствовать, служить доказательством, доказывать

  • evidence of - доказательство того

  • gather evidence - собирать улики

  • pieces of evidence - разрозненные свидетельство

  • irrefutable evidence - неопровержимые доказательства

  • collect evidence - собирать доказательства

  • compulsive evidence - неопровержимое доказательство

  • ballistics evidence - доказательство, полученное баллистической экспертизой

  • criminal evidence - свидетельские показания

  • direct evidence - прямое доказательство

  • important evidence - важное сведение

  • Синонимы к evidence: verification, corroboration, proof, affirmation, substantiation, confirmation, attestation, statement, testimony, claim

    Антонимы к evidence: disproof, disprove, guess, belief, assumption, refute, contradict, refutation, button up, assurance

    Значение evidence: the available body of facts or information indicating whether a belief or proposition is true or valid.


certain evidence, clear evidence, definite evidence


Well, if you could conclusively prove she did it, then a judge and a jury could hear the prosecution evidence, despite her being unfit to plead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, если вы сможете убедительно доказать, что она это сделала, то судья и присяжные заслушают сторону обвинения, несмотря на состояние ее здоровья.

But the evidence is so conclusive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но свидетельские показания были очень убедительными.

Due to the low number of studies and low quality of evidence, it was not possible to draw firm conclusions about the effectiveness of DMT for depression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за малого числа исследований и низкого качества фактических данных не удалось сделать однозначных выводов об эффективности ДМТ при депрессии.

And what conclusions did you draw from the blood evidence, Mr. Morgan?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И какое заключение вы сделали по рисунку крови, мистер Морган?

The evidence of Tenenbaum's copyright infringement easily justifies the conclusion that his conduct was egregious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доказательства нарушения авторских прав Тененбаумом легко оправдывают вывод о том, что его поведение было вопиющим.

Limited and not conclusive scientific evidence suggests that eating about 2 tbsp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограниченные и неубедительные научные данные свидетельствуют о том, что съедают около 2 ст.

The evidence for the use of honey in various other wound treatments is of low quality, and firm conclusions cannot be drawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доказательства использования меда в различных других видах лечения ран низкого качества, и твердые выводы не могут быть сделаны.

Although no major differences between natural and artificial fluoridation were apparent, the evidence was inadequate for a conclusion about any differences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что никаких существенных различий между естественным и искусственным фторированием не было видно, полученные данные были недостаточны для вывода о каких-либо различиях.

They criticized David Peters for drawing conclusions without access to the primary evidence, that is, the pterosaur fossils themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они критиковали Дэвида Питерса за то, что он делал выводы, не имея доступа к первичным доказательствам, то есть к самим окаменелостям птерозавров.

How can this court make up its mind when its own expert witnesses dispute not just conclusions but the evidence which underlies those conclusions?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как этот суд может вынести решение, когда его собственные свидетели-эксперты спорят не только о выводах но и о доказательствах, которые лежат в основе этих выводов?

The evidence that has been provided is suggestive, not conclusive, and has never been replicated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представленные доказательства наводят на размышления, но не являются убедительными и никогда не воспроизводились.

But you have read the evidence. You have formed some conclusion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы читали отчеты, и у вас уже есть определенное мнение обо всем происшедшем?

Anti-diabetic medication may reduce cardiovascular risk in people with Type 2 Diabetes, although evidence is not conclusive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антидиабетические препараты могут снизить сердечно-сосудистый риск у людей с сахарным диабетом 2 типа, хотя доказательства не являются убедительными.

You're offering a conclusion not found in evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выводы, не основанные на доказательства.

The evidence is pretty conclusive, and God only knows what else Wesson has on Brenner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улики считаются неопровержимыми, и одному Господу известно, что накопал Уэссон на Бреннера.

Likewise, the evidentiary credit for conclusive evidence is higher than for circumstantial evidence to reflect its greater reliability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогично этому прямые доказательства в силу своей большей надежности имеют больший вес, чем косвенные.

1Reported primary studies are not conclusive evidence of any relationship.2Not believed to be causal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 сообщенные первичные исследования не являются убедительным доказательством какой-либо связи.2 не считается причинным.

Mr. Flynn is twisting the evidence to draw conclusion to the specious and the...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Флинн подтасовывает свидетельства, чтобы привести заседание к ложному выводу и...

That claim is based on evidence too weak to be the basis for a confident conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это утверждение основано на слишком слабых доказательствах, чтобы быть основанием для уверенного вывода.

Except there's no conclusive evidence that human pheromones even exist, never mind are ready for packaging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет убедительных свидетельств, что у людей есть феромоны, не говоря уж о том, что их можно упаковать.

This is how scientific theories reach high confidence – over time, they build up a large degree of evidence which converges on the same conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно так научные теории достигают высокой степени достоверности-со временем они накапливают большое количество доказательств, которые сходятся к одному и тому же выводу.

There has never been any conclusive evidence that sexuality and sexual orientation as being innate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда не было никаких убедительных доказательств того, что сексуальность и сексуальная ориентация являются врожденными.

While those phishing domains may have been used to hack Macron and supporters, there's no conclusive evidence showing either that they succeeded or they led to the leak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эти фишинговые домены, возможно, были использованы для проведения хакерской атаки на Макрона и его сторонников, нет никаких убедительных доказательств того, что эти атаки оказались успешными и что именно они привели к утечке.

I'll just have to keep my eyes peeled for more conclusive evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне просто надо обращать внимание на более убедительные факты.

Yes, yes, too conclusive, continued Poirot, almost to himself. Real evidence is usually vague and unsatisfactory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том-то и дело, что они слишком убедительны, - пробормотал Пуаро. - Настоящие свидетельские показания всегда немного расплывчаты и убедительны не до конца.

There is no conclusive evidence of medicinal or dietary value in using mānuka honey other than as a sweetener.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких убедительных доказательств лечебной или диетической ценности использования меда манука, кроме как в качестве подсластителя.

1Reported primary studies are not conclusive evidence of any relationship.2Not believed to be causal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 сообщенные первичные исследования не являются убедительным доказательством какой-либо связи.2 не считается причинным.

There is insufficient evidence on other surgical techniques to draw firm conclusions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рейтинги выпустили по существу темы глобальной широкополосной анализ, глобальный научно-исследовательский центр.

Any recordings shall be and will remain the sole property of the Company and will be accepted by the Client as conclusive evidence of the Instructions or conversations so recorded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти записи являются собственностью Компании, и они могут служить доказательством поданных Клиентом распоряжений.

Please provide one shred of conclusive evidence that the Bulgars formed in 2nd century central Asia and then migrated to Black Sea. . . I wont be holding my breath .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, приведите хотя бы одно убедительное свидетельство того, что булгары образовались во II веке в Средней Азии, а затем мигрировали в Черное море. . . Я не буду задерживать дыхание .

There is no conclusive evidence of life after death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничто не свидетельствует о том, что жизнь не оканчивается после смерти.

They dropped the evidence of Iran's involvement right into our laps so that we could come to the conclusion that they desired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они всунули доказательства причастности Ирана прямо нам в руки, чтобы мы смогли прийти к нужному им выводу.

Taking their quote in their conclusions as evidence that there is little benefit to composite bows is a poor choice, IMO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимая их цитату в своих выводах в качестве доказательства того, что композитные луки приносят мало пользы, это плохой выбор, ИМО.

Well, the doctor found conclusive evidence of early-onset Parkinson's disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор диагностировал у вас начальную стадию болезни Паркинсона.

I can say that the incident may either have contributed to or possibly caused Mrs Cross's death, but I do not have sufficient evidence to say so conclusively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу сказать, что этот инцидент, возможно, способствовал или, возможно, стал причиной смерти миссис Кросс, но у меня нет достаточных доказательств, чтобы утверждать это окончательно.

Applied to arguments or sources of evidence, this could explain why desired conclusions are more likely to be believed true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применительно к аргументам или источникам доказательств это могло бы объяснить, почему желаемые выводы с большей вероятностью считаются истинными.

In February 2014, the Egyptian Ministry for Antiquities announced what it called conclusive evidence that Akhenaten shared power with his father for at least 8 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2014 года египетское Министерство древностей обнародовало то, что оно назвало убедительным доказательством того, что Эхнатон делил власть со своим отцом по меньшей мере 8 лет.

As a result, when several different methods agree, this is strong evidence that none of the methods are in error and the conclusion is correct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, когда несколько различных методов согласуются, это является убедительным доказательством того, что ни один из методов не ошибочен и вывод верен.

They show the viewpoint expressed by the overwhelming official eyewitness evidence which refutes the Panel's conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они отражают точку зрения, выраженную подавляющим числом официальных свидетельств очевидцев, которые опровергают заключение группы.

Underdetermination is an epistemological issue about the relation of evidence to conclusions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недетерминированность-это эпистемологический вопрос об отношении доказательств к выводам.

Failure to provide either circumstantial or conclusive evidence of the existence of the business results in the immediate failure of the claim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае отсутствия косвенных или прямых доказательств, подтверждающих существование предприятия, претензия сразу же отклоняется.

Despite this evidence, it has not been conclusively shown that humans have functional pheromones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на эти данные, не было убедительно доказано, что у людей есть функциональные феромоны.

Critics argue that such works postulate racist conclusions unsupported by available evidence such as a connection between race and intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критики утверждают, что такие работы постулируют расистские выводы, не подкрепленные имеющимися доказательствами, такими как связь между расой и интеллектом.

The evidence conclusively identifies that man as the killer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но эта улика убедительно доказывает, что перед нами убийца.

These assumptions are examples of jumping to conclusions, and could have resulted in faux pas if pursued further without the evidence to back it up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти предположения являются примерами поспешных выводов и могли бы привести к ошибкам, если бы они продолжались без доказательств, подтверждающих их.

The sentence should go and the reader allowed to draw their own conclusion from a balanced presentation of the evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приговор должен идти и читателю позволено сделать свой собственный вывод из взвешенного изложения доказательств.

This has, however, been repudiated as conclusive evidence for a theory of mind as the monkeys may have learned to discriminate knower and guess by other means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, однако, было отвергнуто как неоспоримое доказательство теории разума, поскольку обезьяны, возможно, научились различать знающего и догадываться другими способами.

As with many things of this period, the evidence is suggestive, but not conclusive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и во многих вещах этого периода, свидетельства наводят на размышления, но не являются окончательными.

Do you have conclusive evidence that would overturn his conviction?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас есть убедительные доказательства, которые могут опровергнуть его виновность?

It has been suggested that TMD may develop following physical trauma, particularly whiplash injury, although the evidence for this is not conclusive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было высказано предположение, что ТМД может развиться после физической травмы, особенно хлыстовой травмы, хотя доказательства этого не являются убедительными.

There is recent evidence that women are beginning to object and to resist such impositions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По последним данным, женщины начинают оказывать противодействие этой практике.

Other adjustments resulted from the limitations of the evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недостаток доказательств также служил основанием для корректировки размеров претензий.

He came here searching for any files or evidence that would point to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он приходит сюда в поисках каких-нибудь документов или улик, которые могут привести к нему.

Kohl allegedly had evidence of some of the more infamous, albeit secret, operations of the KGB, the U.S. And Israel, including assassinations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как утверждают, Кол получил доказательства о некоторых скандальных, но все же секретных операциях КГБ, США и Израиля, включая убийства политических деятелей.

Well, is there any, uh, physical evidence?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть какие-нибудь вещественные доказательства?

We hear the evidence, and we investigate... unless, of course, you're a Muslim woman who's accused of murder, and then we just throw you under the patriotic bus and live our merry lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

мы расследуем... тогда мы просто должны патриотично линчевать тебя и жить дальше счастливо.

We have to hold the doctor until we have contradictory evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам придется задержать доктора, пока не получим доказательств обратного.

Taken together with evidence of absent-mindedness...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В совокупности с доказательствами рассеянности...

Yes, in answer to a murmur of protest from Dr Leidner, that is the only logical conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да-да, добавил он в ответ на сорвавшийся с губ доктора Лайднера протестующий возглас, ничего не попишешь неумолимая логика.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «conclusive evidence». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «conclusive evidence» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: conclusive, evidence , а также произношение и транскрипцию к «conclusive evidence». Также, к фразе «conclusive evidence» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information