Consumer expenditure weights - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Consumer expenditure weights - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
структура потребительских расходов
Translate

- consumer [noun]

noun: потребитель, потребительский

  • low voltage consumer - потребитель на низком напряжении

  • consumer loan - потребительский кредит

  • consumer of energy - потребитель энергии

  • consumer merchandising - потребительский мерчандайзинга

  • consumer priorities - потребительские приоритеты

  • consumer branding - потребительский брендинг

  • consumer food - потребитель продуктов питания

  • consumer business - потребительский бизнес

  • office of competition and consumer protection - офис конкуренции и защиты прав потребителей

  • global consumer demand - глобальный потребительский спрос

  • Синонимы к consumer: the market, purchaser, customer, patron, user, shopper, end user, buyer, the public, client

    Антонимы к consumer: producer, manufacturer

    Значение consumer: a person who purchases goods and services for personal use.

- expenditure [noun]

noun: расход, трата, потребление

- weights [noun]

noun: разновес



As a result of the new prosperity, consumer expenditures rose by nearly 50%, from $61.7 billion at the start of the war to $98.5 billion by 1944.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате нового процветания потребительские расходы выросли почти на 50%, с 61,7 миллиарда долларов в начале войны до 98,5 миллиарда долларов к 1944 году.

Then, offer the consumer the opportunity to purchase one extra new good in the second period while keeping total expenditures unchanged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем предоставим потребителю возможность приобрести один дополнительный новый товар во второй период при неизменности общей суммы расходов.

In 2015, overall consumer expenditures and disposable income are projected at $176.4 billion and $287 billion respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году общие потребительские расходы и располагаемый доход прогнозируются на уровне $176,4 млрд и $ 287 млрд соответственно.

The U.S. has the world's largest consumer market, with a household final consumption expenditure five times larger than that of Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США имеют крупнейший в мире потребительский рынок, с расходами на конечное потребление домашних хозяйств в пять раз больше, чем в Японии.

As with other women's products, consumer adoption was encouraged by successful advertising and marketing campaigns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае с другими женскими товарами, успешная рекламная и маркетинговая кампания способствовала их принятию потребителями.

Issued loans accounted for roughly 21% of the finance of Confederate war expenditure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выданные займы составляли примерно 21% финансирования военных расходов Конфедерации.

Investment includes public as well as private expenditure on new buildings, highways, port facilities and equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инвестиции представляют собой государственные и частные расходы на строительство зданий, автодорог, портов и приобретение оборудования.

Should the price index represent government expenditure or should it be a proxy price index for government output?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен ли отражать такой индекс государственные расходы или он должен носить характер аналогичного индекса цен для продукции государственных предприятий?

These expenditures are reported under operational costs of the Mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти расходы отражены по статье оперативных расходов Миссии.

This change will reflect more accurately the true level of expenditure under the regular budget applicable to the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это изменение призвано более объективно отразить фактический объем расходов по регулярному бюджету применительно к Организации Объединенных Наций.

He also confirmed that the oil policy of the Kingdom was based on a fair price for oil that would not harm the interests of either producer or consumer countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также подтвердил, что нефтяная политика Королевства основывается на справедливой цене на нефть, которая не должна ущемлять интересы ни стран-производителей, ни стран-потребителей.

Annual military expenditure still nearly equals the total income of the poorer half of the world's population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежегодные военные расходы по-прежнему практически равны общему доходу наибеднейшей половины населения мира.

The year 2009 saw a drop in total income while the upward trend in expenditure continued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В истекшем году произошло падение общего объема поступлений, в то время как объем расходов продолжал увеличиваться.

The seven sub-goals shown in figure 2 account for expenditures of $1,681 million, representing 89.7 per cent of total UNDP estimated expenditure for 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для достижения семи подцелей, обозначенных в диаграмме 2, выделено 1681 млн. долл. США, или 89,7 процента от общего объема предполагаемых расходов ПРООН в 1999 году.

The main part of these expenditures was used for the leasing and operation of supersonic aircraft and purchase of armoured personnel carriers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти расходы были в основном связаны с долгосрочной арендой и эксплуатацией сверхзвуковых самолетов и закупкой бронетранспортеров.

Russia's gas giant no longer has ambitions to own the whole extraction-to-European-consumer chain, or to invest in expensive LNG technologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У российского газового гиганта нет больше амбиций, связанных с планами владения сей европейской цепочкой от добычи до потребления. Он также не хочет инвестировать средства в дорогостоящие технологии по производству сжиженного природного газа.

Tight financial management of income and budget expenditure will result in quarterly budget adjustments, as may be required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тщательное финансовое управление поступлениями и бюджетными расходами позволит в случае необходимости проводить ежеквартальные бюджетные корректировки.

Following an 80 percent cut in defense expenditures in January 1992, the defense sector’s share of Russian GDP fell from at least one-fifth to 2 percent in 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После сокращения расходов на оборону на 80% в январе 1992 года доля оборонного сектора в российском ВВП упала с одной пятой до 2% в 1999 году.

$Temporary budgetary support on a declining scale for three years, subject to EU supervision over budgetary expenditures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

$Временная бюджетная поддержка - по снижающейся схеме в течение трех лет как субъект надзора ЕС над бюджетными расходами.

It has increased its military capability and expenditure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот альянс нарастил военный потенциал и расходы.

Company that makes consumer products for the deaf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания, которая производит потребительские товары для глухих.

I wasn't just some mindless consumer like so many of my so-called friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не была каким-то бездумным пользователем, как большинство моих так называемых друзей.

I was a consumer of narcotics, and you were someone with access to pharmaceutical-grade product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был наркоманом, а у тебя был доступ к аптечным препаратам.

The strong U.S. economy, fair and transparent laws, the world’s largest consumer market, and a talented workforce are just some of the reasons drawing international businesses to the U.S.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильная американская экономика, справедливые прозрачные законы, самый большой в мире потребительский рынок, высококвалифицированная рабочая сила – вот только некоторые причины того, что США притягивают международный бизнес.

Abbott announced that he wanted Turnbull to prosecute the Opposition's case against the Gillard Government's proposed expenditure on a National Broadband Network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эббот объявил, что он хочет, чтобы Тернбулл подал в суд на дело оппозиции против предложенных правительством Гилларда расходов на национальную широкополосную сеть.

The lack of after-sale support from manufacturers and carriers has been widely criticized by consumer groups and the technology media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие послепродажной поддержки со стороны производителей и перевозчиков широко критиковалось группами потребителей и технологическими СМИ.

A year later, Congress passed the Unlocking Consumer Choice and Wireless Competition Act, the first piece of legislation driven by an online petition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Год спустя Конгресс принял закон О защите потребительского выбора и конкуренции в беспроводной сети, первый законодательный акт, основанный на онлайн-петиции.

Personalised sound technology is used in headphones, smart speakers, mobile apps and other consumer electronics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Персонализированная звуковая технология используется в наушниках, смарт-динамиках, мобильных приложениях и другой бытовой электронике.

The Forum consisted of over eight hundred vendors involved in everything from consumer electronics to network computing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форум состоял из более чем восьмисот поставщиков, занимающихся всем, от бытовой электроники до сетевых вычислений.

Factors such as the amount of information given, the source of corrective information and the way in which it is all presented to the consumer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие факторы, как объем предоставляемой информации, источник корректирующей информации и способ ее представления потребителю.

Thus it is recommended for a consumer to write down important information rather than store it mentally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, потребителю рекомендуется записывать важную информацию, а не хранить ее в уме.

This issue was raised in evidence to the UK Parliament in connection with a new Consumer Rights Bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос был поднят в парламенте Великобритании в связи с новым законопроектом о правах потребителей.

The predominant view is that only consumer welfare considerations are relevant there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преобладающая точка зрения состоит в том, что здесь уместны только соображения благосостояния потребителей.

Flash memory cards, e.g., Secure Digital cards, are available in various formats and capacities, and are used by many consumer devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карты флэш-памяти, например защищенные цифровые карты, доступны в различных форматах и емкостях и используются многими потребительскими устройствами.

In 1992, most consumer price controls were eliminated, causing extreme inflation and significantly devaluing the Ruble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1992 году большинство мер по контролю за потребительскими ценами были отменены, что привело к резкой инфляции и существенной девальвации рубля.

Simultaneously, it has grown consumer revenues by about 1 per cent in legacy telecommunications markets with its video and broadband services driving growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременно она увеличила потребительские доходы примерно на 1% на устаревших телекоммуникационных рынках, а ее видео-и широкополосные услуги стимулировали рост.

Coke's consumer hotline received more calls about Max than any previous spokesperson, some even asking if he had a girlfriend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На горячую линию потребителей Coca-Cola поступило больше звонков о Максе, чем на любую предыдущую пресс-службу, некоторые даже спрашивали, есть ли у него девушка.

This consumer-facing personalized music magazine was a proving ground for the technical and commercial approach of idio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот ориентированный на потребителя персонализированный музыкальный журнал был испытательным полигоном для технического и коммерческого подхода идиотов.

Indeed, IBM asserts that IT and energy costs can account for up to 60% of an organization's capital expenditures and 75% of operational expenditures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, IBM утверждает, что затраты на ИТ и энергию могут составлять до 60% капитальных затрат организации и 75% операционных расходов.

A number of private companies, such as 23andMe, Navigenics, and Illumina, have created Direct-to-Consumer genome sequencing accessible to the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд частных компаний, таких как 23andMe, Navigenics и Illumina, создали систему прямого секвенирования генома, доступную для общественности.

It is benefit for consumer experience without physical shopping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это преимущество для потребительского опыта без физических покупок.

Demand for metals is closely linked to economic growth given their use in infrastructure, construction, manufacturing, and consumer goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спрос на металлы тесно связан с экономическим ростом, учитывая их использование в инфраструктуре, строительстве, производстве и потребительских товарах.

It is possible the War of Succession and continued incursions combined with Shah Jahan's spending made cultural expenditure impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполне возможно, что война за престолонаследие и продолжающиеся вторжения в сочетании с расходами Шах-Джахана сделали невозможными культурные расходы.

is a California-based American manufacturer of digital video hardware and software for the consumer and broadcast markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

является Калифорнийским американским производителем цифрового видеооборудования и программного обеспечения для потребительского и вещательного рынков.

Frigidaire is the US consumer and commercial home appliances brand subsidiary of European parent company Electrolux.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frigidaire-американская компания по производству бытовой и коммерческой бытовой техники, дочерняя компания европейской материнской компании Electrolux.

The IdeaPad's design language differs markedly from the ThinkPad and has a more consumer-focused look and feel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Язык дизайна IdeaPad заметно отличается от ThinkPad и имеет более ориентированный на потребителя внешний вид.

In 2016, Arch Equity Partners sold the Cutex Brands portfolio company to Revlon Consumer products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году Arch Equity Partners продала портфельную компанию Cutex Brands компании Revlon Consumer products.

The subsequent investigation revealed that at the Consumer Lending Group had suffered a breakdown of internal controls since 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующее расследование показало, что в группе потребительского кредитования с 2005 года произошел сбой системы внутреннего контроля.

Most of their consumer boxes are manufactured by Sanmina-SCI Corporation to DISH specifications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство их потребительских коробок производятся корпорацией Sanmina-SCI в соответствии со спецификациями блюд.

Infant formula is one of the top three consumer commodities in the Philippines, and among the most imported products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детские смеси входят в тройку лучших потребительских товаров на Филиппинах и входят в число наиболее импортируемых продуктов.

Japan's total war expenditure was 2,150 million yen, of which 38%, or 820 million yen, was raised overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие военные расходы Японии составили 2150 миллионов иен, из которых 38%, или 820 миллионов иен, было собрано за границей.

Consumer Reports performed the tests again with a patched macOS, and retracted its original assessment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consumer Reports снова провела тесты с исправленным macOS и отменила свою первоначальную оценку.

Therefore, in order to maximize customer satisfaction, higher-priced restaurants should put their best food in front of the consumer first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, чтобы максимизировать удовлетворенность клиентов, более дорогие рестораны должны сначала поставить свою лучшую еду перед потребителем.

Intensified market competition is a catalyst for changes in consumer awareness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усиление рыночной конкуренции является катализатором изменений в сознании потребителей.

Different jurisdictions set parameters for the ratio of consumer to business sales that define a retail business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разных юрисдикциях устанавливаются параметры соотношения продаж потребителей и бизнеса, которые определяют розничный бизнес.

The overall servicescape can influence a consumer's perception of the quality of the store, communicating value in visual and symbolic ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая схема обслуживания может влиять на восприятие потребителем качества магазина, передавая ценность в визуальных и символических формах.

The success of Apple's lower-cost consumer models, especially the LC, also led to the cannibalization of their higher-priced machines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успех более дешевых потребительских моделей Apple, особенно LC, также привел к каннибализации их более дорогих машин.

In 2010, Amazon was reported as being the largest single source of Internet consumer reviews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году Amazon была объявлена крупнейшим единственным источником интернет-отзывов потребителей.

Crafting and implementing a strategy involves creating a position in the mind of the collective consumer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработка и реализация стратегии предполагает создание позиции в сознании коллективного потребителя.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «consumer expenditure weights». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «consumer expenditure weights» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: consumer, expenditure, weights , а также произношение и транскрипцию к «consumer expenditure weights». Также, к фразе «consumer expenditure weights» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information