Consumer food - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Consumer food - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
потребитель продуктов питания
Translate

- consumer [noun]

noun: потребитель, потребительский

- food [noun]

noun: еда, питание, пища, продовольствие, корм, провизия, съестные припасы

  • ethnic food - национальная еда

  • tasty food - вкусное угощение

  • food media - пищевые СМИ

  • locally produced food - местное производство продуктов питания

  • food insecurity situation - ситуация отсутствия продовольственной безопасности

  • ration of food - рацион питания

  • acute food shortage - нехватка острой пищи

  • surplus food production - излишки производства продуктов питания

  • food was excellent - еда была отличной

  • local street food - местная уличная еда

  • Синонимы к food: sustenance, refreshments, bread, fare, eats, eatables, nom noms, viands, daily bread, provender

    Антонимы к food: drink, beverage, water, milk, starvation, fizzy drink, cool drink, juice drinks, nectar, nonexistence

    Значение food: any nutritious substance that people or animals eat or drink, or that plants absorb, in order to maintain life and growth.



It is important to ensure that the food processing environment is as clean as possible in order to produce the safest possible food for the consumer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно обеспечить, чтобы окружающая среда пищевой промышленности была максимально чистой, чтобы производить максимально безопасные продукты питания для потребителя.

This rapid change in consumer sentiment - and behaviour - took policy makers, and some food retailers, by surprise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это стремительное изменение отношения потребителей и их поведения застало врасплох разработчиков политики и некоторых розничных торговцев продовольствием.

Governments in developed countries must work proactively to reduce food waste caused by wasteful marketing practices and consumer behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства в развитых странах должны работать на упреждение с целью уменьшения объема отходов продовольствия, вызываемых расточительными методами сбыта и поведением потребителей.

Ecolabelling systems exist for both food and consumer products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Системы экомаркировки существуют как для пищевых продуктов, так и для потребительских товаров.

Nevertheless, less than 10% of consumer spending on food goes to farmers, with larger percentages going to advertising, transportation, and intermediate corporations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, менее 10% потребительских расходов на продовольствие приходится на фермеров, а еще больше-на рекламу, транспорт и промежуточные корпорации.

International food price index and consumer food price index in selected countries, 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индекс мировых цен на продовольствие и индекс потребительских цен на продовольствие в отдельных странах, в 2008 году.

In an effort to respond to growing consumer awareness of food provenance, the fast-food chain changed its supplier of both coffee beans and milk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремясь отреагировать на растущую осведомленность потребителей о происхождении продуктов питания, сеть фаст-фудов сменила поставщика кофе в зернах и молока.

The Food and Drugs Act of 1906 was the beginning of over 200 laws concerning public health and consumer protections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон о продуктах питания и лекарствах 1906 года положил начало более чем 200 законам, касающимся общественного здравоохранения и защиты прав потребителей.

Food contamination refers to the presence of harmful chemicals and microorganisms in food, which can cause consumer illness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Загрязнение пищевых продуктов относится к присутствию вредных химических веществ и микроорганизмов в продуктах питания, которые могут вызвать заболевание потребителя.

The magazine sponsored the establishment of the Producer Consumer Whole Food Society Ltd, with Newman Turner as president and Derek Randal as vice-president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Журнал спонсировал создание компании Producer Consumer Whole Food Society Ltd, президентом которой стал Ньюман Тернер, а вице-президентом-Дерек Рэндал.

Major producer of agricultural, food-processing industry, hydraulic equipment, tools for major industries, consumer products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из крупнейших в стране производителей техники для сельского хозяйства, пищевой и перерабатывающей промышленности, изделий судового машиностроения и гидравлики, оснащения для базовых областей промышленности, товаров широкого потребления.

Therefore, in order to maximize customer satisfaction, higher-priced restaurants should put their best food in front of the consumer first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, чтобы максимизировать удовлетворенность клиентов, более дорогие рестораны должны сначала поставить свою лучшую еду перед потребителем.

The introduction of No Name, along with other generics, coincided with a period of rising inflation rates and consumer complaints regarding the high price of food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введение No Name, наряду с другими дженериками, совпало с периодом роста инфляции и жалоб потребителей на высокие цены на продукты питания.

The advancements in technology in this era allowed a more steady supply of food, followed by the wider availability of consumer goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитие технологий в эту эпоху позволило обеспечить более стабильное снабжение продовольствием, за которым последовала более широкая доступность потребительских товаров.

Exposure to lead can occur by contaminated air, water, dust, food, or consumer products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздействие свинца может быть вызвано загрязненным воздухом, водой, пылью, пищевыми продуктами или потребительскими товарами.

The living standard rose as consumer good and food production took precedence over military production, which was reduced to one tenth of pre-revolutionary levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень жизни повышался по мере того, как производство потребительских товаров и продуктов питания брало верх над военным производством, которое сократилось до одной десятой от дореволюционного уровня.

In 2007, the cosmetics firm Doctor Bai and health-food company BiosTime both sued the consumer protection website 315ts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году косметическая фирма доктор Бай и компания здорового питания BiosTime подали в суд на сайт защиты прав потребителей 315ts.

Osaka and Kyoto became busy trading and handicraft production centers, while Edo was the center for the supply of food and essential urban consumer goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осака и Киото стали оживленными центрами торговли и ремесленного производства, в то время как Эдо был центром снабжения продовольствием и основными городскими потребительскими товарами.

Food advertisements on television are used to attract the consumer, persuading them to go to the store and purchase that food product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реклама продуктов питания на телевидении используется для привлечения потребителя, убеждая его пойти в магазин и купить этот продукт питания.

Events in the confidence crisis included recalls on consumer goods such as pet food, toys, toothpaste and lipstick, and a ban on certain types of seafood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

События кризиса доверия включали в себя отзыв таких потребительских товаров, как корм для домашних животных, игрушки, зубная паста и губная помада, а также запрет на некоторые виды морепродуктов.

The result can be virtual eradication of some of the primary food chain, which in turn could have major consequences for predator or consumer species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результатом может стать фактическое уничтожение некоторых первичных пищевых цепочек, что, в свою очередь, может иметь серьезные последствия для хищников или видов-потребителей.

Large food processors will utilize many metal detectors within the processing stream to reduce both damage to processing machinery as well as risk to consumer health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупные переработчики пищевых продуктов будут использовать множество металлоискателей в потоке обработки, чтобы уменьшить как ущерб обрабатывающему оборудованию, так и риск для здоровья потребителей.

This encompasses the distribution necessary to move a food product from the manufacturer to a location where it can be purchased by the consumer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включает в себя распределение, необходимое для перемещения пищевого продукта от производителя к месту, где он может быть приобретен потребителем.

One reason for this was excessive consumer demand as food prices remained artificially low while incomes had trebled over the last 20 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из причин этого был чрезмерный потребительский спрос, поскольку цены на продовольствие оставались искусственно низкими, а доходы населения за последние 20 лет утроились.

Their demands included lower taxes, higher prices for food, restrictions on department stores and consumer co-operatives, and reductions in social services and wages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их требования включали снижение налогов, повышение цен на продовольствие, ограничение деятельности универмагов и потребительских кооперативов, сокращение социальных услуг и заработной платы.

In the rich world, the focus is on food wasted by the consumer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В богатом мире, акцент ставится на продукты, выбрасываемые потребителем.

Vending machines provide convenience to the consumer as they are usually stationed in areas with no larger food options nearby, such as university campuses and gyms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговые автоматы обеспечивают удобство для потребителя, поскольку они обычно расположены в районах, где поблизости нет больших вариантов питания, таких как университетские кампусы и спортивные залы.

Eco-labels and Green Stickers are labeling systems for food and consumer products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЭКО-этикетки и зеленые наклейки - это системы маркировки пищевых продуктов и потребительских товаров.

Consumer support for humanely raised food has increased since the start of the program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента начала реализации программы возросла поддержка потребителей гуманно выращенных продуктов питания.

The bowl is then handed to the cook, who stir-fries the food on a large griddle and returns it on a plate or in a bowl to the consumer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем миску передают повару, который размешивает пищу на большой сковороде и возвращает ее на тарелке или в миске потребителю.

She relies on food stamps to feed herself and her children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они живут на продовольственные талоны.

I am a chef and a food policy guy, but I come from a whole family of teachers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я шеф-повар и эксперт-диетолог, но сам я из семьи преподавателей.

Fast food is really timesaving, and pretty convenient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстрая еда действительно экономит время и очень удобна.

I was prodding for my food into a camp-kettle when they were howling for their pap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже ел из лагерного котла, когда они с ревом еще просили кашки.

All our crops have failed, and all our food has gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все посевы побил град, и никакой еды больше не осталось.

There I was served hot wine and food by a servant, and left alone in peace until I had finished my meal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слуга подал мне горячее вино и еду, и я остался наслаждаться ими в одиночестве.

The yoghurt bacteria turns the milk into their most nutritious summer food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молочнокислые бактерии превращают молоко в самый питательный летний напиток.

Faulkner retained control of the finances, and food was limited, since the Preacher believed in the benefits of fasting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контроль Фолкнера над финансами и продуктами был неограниченным, поскольку проповедник верил в преимущества поста.

I wondered if the stomach or stomachs of the Kurii could digest vegetable food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знал, приспособлены ли желудки курий к перевариванию растительной пищи.

Women's agricultural and market activities sustain food security, as well as large numbers of family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участие женщин в сельском хозяйстве и рыночной торговле обеспечивает продовольственную безопасность, а также возможность оказывать поддержку многочисленным родственникам.

Most people who are food insecure suffer from idiosyncratic shocks, but most policy responses are more suited to deal with covariate shocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство людей, страдающих от отсутствия продовольственной безопасности, испытывают последствия идеосинкретических потрясений, но большинство политических мер реагирования больше подходит для решения проблем, вызванных ковариатными потрясениями.

Regarding visits, two days per week have been arranged for detained aliens to receive visits; their families can provide them with clothing, food and money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается посещения задержанных иностранцев, то они имеют право на посещения два раза в неделю; их семьи могут передавать им одежду, продукты питания и денежные суммы.

We're too busy trying to get in touch with food and water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы слишком заняты поисками еды и воды.

One of the most immediate effects of armed conflict is to disrupt food supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из самых непосредственных последствий вооруженного конфликта являются перебои с поставками продовольствия.

That's why I go about with the schools - to get food for us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему я хожу со школьницами, чтобы добывать для нас пищу.

At one o’clock the plump witch with the food cart arrived at the compartment door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В час дня в дверях купе появилась толстушка-ведьма с тележкой еды.

In other studies you go as far as others have gone before you, and there is nothing more to know; but in a scientific pursuit there is continual food for discovery and wonder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех прочих занятиях вы лишь идете путем, которым до вас прошли другие, ничего вам не оставив; тогда как здесь вы непрерывно что-то открываете и изумляетесь.

Your intentions are noble, but no diesel fuel for heat no coolants to preserve food, millions of people would die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши побуждения благородны, но без топлива для обогрева и без замороженной пищи, погибнут миллионы людей.

Why did she ask him how he responded to food?) Vadim was inclined to believe her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем спрашивала, как переносит еду?..) Склонялся Вадим поверить ей.

Literally, Thai food and Orphan Black marathon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В буквальном смысле, тайская еда и марафон сериала Тёмное дитя

He's got... he's got my foot in a food processor!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получил... он получил мою ногу в кухонном комбайне!

Wait! School cafeteria food needs to be healthy!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постойте, еда в школьной столовой должна быть здоровой

This is going to revolutionize the entire food industry, David.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверьте, Дэвид, это произведет переворот в торговле пищевыми продуктами!

To my dismay, I actually learned something about how food tells a story, so I made Kevin this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К моему огорчению, я кое-что узнал о том, как еда рассказывает историю, поэтому я сделал для Кевина это.

Well, I can't keep solid food down, but other than that, I'm top notch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я не могу есть твердую пищу, но в остальном все прекрасно.

Do you eat takeaway food or microwave meals?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы едите фаст-фуд или пищу быстрого приготовления?

It is benefit for consumer experience without physical shopping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это преимущество для потребительского опыта без физических покупок.

Different jurisdictions set parameters for the ratio of consumer to business sales that define a retail business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разных юрисдикциях устанавливаются параметры соотношения продаж потребителей и бизнеса, которые определяют розничный бизнес.

These were the high-end Quadra, the mid-range Centris line, and the consumer-marketed Performa series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это были высококлассные Quadra, линия Centris среднего класса и серия Performa, продаваемая потребителями.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «consumer food». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «consumer food» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: consumer, food , а также произношение и транскрипцию к «consumer food». Также, к фразе «consumer food» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information