Continues to be considered - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Continues to be considered - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
продолжает рассматриваться
Translate

- continues [verb]

verb: продолжать, продолжаться, оставаться, сохраняться, сохранять, длиться, пребывать, возобновлять, тянуться, служить продолжением

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

  • be logical - быть логичным

  • be plump - быть пухлым

  • be restrictive - ограничительными

  • be overridden - быть переопределены

  • be overwhelming - быть подавляющим

  • be nil - равной нулю

  • be yourselves - быть сами

  • be freezing - замерзать

  • be impracticable - неосуществимым

  • be profound - быть глубоким

  • Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen

    Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying

    Значение be: exist.

- considered [verb]

adjective: продуманный, обдуманный



In retrospect, equity valuations were clearly in an unsustainable bubble, but euphoria and greed trumped all other considerations as stocks continued to trade higher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспоминая об этом сегодня, оценочная стоимость фондовых акций была явно в небезопасном пузыре, но эйфория и алчность брали верх над всеми другими аспектами, раз уж фондовые индексы продолжали торговаться выше.

However, considerable uncertainty remains concerning the retention by Iraq of prohibited material and the continued existence of concealment systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако все еще сохраняется значительная неопределенность в отношении сокрытия Ираком запрещенных материалов и продолжающегося существования систем утаивания.

Kurz considered a healthy and continued dialogue between government and the religious communities to be a pivotal part for social integration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Курца, здоровый и постоянный диалог между правительством и религиозными общинами является ключевым элементом социальной интеграции.

It continued consideration of those draft rules of procedure that had not been adopted at the first session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она продолжила рассмотрение тех проектов правил процедуры, которые не были утверждены на первой сессии.

While Lukashenko continues to issue grievances over what he considers to be Russia’s bullying of Belarus, the Russia-dominated customs union continues to move forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как Лукашенко продолжает жаловаться на то, что он называет запугиванием Белоруссии со стороны России, находящийся под влиянием России Таможенный союз продолжает движение вперед.

It encouraged the human rights treaty bodies to continue to give consideration to violence against women and girls within their respective mandates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она призвала договорные органы по правам человека продолжать рассматривать вопросы насилия в отношении женщин и девочек в рамках своих соответствующих мандатов.

Let us consider, he continued, 'the etymological derivations of the Welsh language....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь разрешите обратить ваше внимание, -продолжал доктор, -на некоторые этимологические особенности валлийского диалекта.

I perceive, continued Auberon, that you have passed the test, and consider the anecdote excruciatingly funny; since you say nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мой взгляд,- продолжал Оберон,- вы испытание выдержали, сочтя анекдот нестерпимо забавным; свидетельство тому -ваше молчание.

However, his analysis may continue to be quite valid if considered globally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако его анализ может оставаться вполне обоснованным, если рассматривать его в глобальном масштабе.

Before you continue, I'd advise you to consider where each of us rank in the hierarchy of this organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем ты продолжишь, я бы посоветовала подумать о субординации.

Rightly or wrongly, it has changed, and it can not continue to purport to be NPOV and not a soap box, and still be considered honest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правильно это или нет, но оно изменилось, и оно не может продолжать претендовать на то, чтобы быть НП, а не мыльницей, и все еще считаться честным.

Considerably cheered by this accidental success we continued our quest, although it was now with a bravura tempered by caution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изрядно подбодренные успехом, мы продолжили поиски, хоть теперь нашу браваду и умеряла осторожность.

As you can see, the forcefield continues to expand in phases and as it does so, it weakens considerably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как видите, силовое поле продолжает расширяться пофазно и когда это происходит, оно значительно ослабевает.

Federalist No. 72, The same subject continued, and re-eligibility of the executive considered from the New York packet, Friday, March 21, 1788.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федералист № 72, тот же вопрос продолжался, и вопрос о переназначении исполнительной власти рассматривался из Нью-Йоркского пакета, Пятница, 21 марта 1788 года.

At the same time, the other wheels remained raised and continued to rotate in a near-vertical plane at considerable height.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время другие колеса оставались поднятыми и продолжали вращаться в почти вертикальной плоскости на значительной высоте.

In the provincial legislatures, the British continued to exercise some control by setting aside seats for special interests they considered cooperative or useful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В законодательных органах провинций британцы продолжали осуществлять некоторый контроль, выделяя места для особых интересов, которые они считали совместными или полезными.

The experts continue to consider further improvement on fire risks of vehicles equipped with electric batteries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперты продолжают рассматривать дальнейшие усовершенствования, предназначенные для того, чтобы обезопасить автомобили, снабженные электрическими батареями, от опасности возгорания.

Mexico continues to consider the meaning of the Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мексика продолжает рассматривать значение революции.

The spirits, therefore, of those opposed to them, seemed to be considerably damped by their continued success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому та часть зрителей, которая не сочувствовала зачинщикам, весьма приуныла, видя их неизменный успех.

Such opinions, however, are considered by Chinese people as historical revisionism, and as such continue to stir anger and resentment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие мнения, однако, рассматриваются китайским народом как исторический ревизионизм и как таковые продолжают вызывать гнев и негодование.

On February 1, 2011, Oracle said that they intended to continue development of Hudson, and considered Jenkins a fork rather than a rename.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 февраля 2011 года Oracle заявила, что намерена продолжить разработку Hudson, и сочла Дженкинса форком, а не переименованием.

The answers that he had considered absurd were, in fact, another possible solution and perfectly valid to continue the series, only with an infinitely more complex justification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответы, которые он расценил абсурдными, были на самом деле другим возможным решением, идеально обоснованным, чтобы продолжить последовательность только бесконечно большим комплексным пояснением.

At Manu, Wendy—Reem's closest ally—continued to campaign against Kelley, while David and Rick aligned, and considered joining Wendy's plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Ману Венди-ближайший союзник Рима-продолжала кампанию против Келли, в то время как Дэвид и Рик объединились и подумывали присоединиться к плану Венди.

Secondly, we must continue to consider more specifically the possible addition of articles to the lists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, нам нужно продолжить более конкретное рассмотрение возможного включения в списки дополнительных товаров.

IC manufacturers continue to make a core subset of this group, but many of these part numbers are considered obsolete and no longer manufactured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производители ИС продолжают составлять основную подгруппу этой группы, но многие из этих номеров деталей считаются устаревшими и больше не производятся.

It does not consider that the continued existence of that Court is justified in the present circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не считает, что продолжающаяся деятельность этого суда оправданна в нынешних условиях.

On D-Day itself the sea had calmed considerably as the hours passed, but continued churning from the gale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон О борьбе со спамом установил первые национальные стандарты для отправки коммерческих электронных писем в США.

Chronically sleep-deprived people, however, continue to rate themselves considerably less impaired than totally sleep-deprived participants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако люди, страдающие хроническим недосыпанием, продолжают оценивать себя значительно менее ослабленными, чем участники, страдающие полным недосыпанием.

He moved out of Eihei-ji to a nearby location, but continued to be considered the tōdōi, a rank for retired abbots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он переехал из Эйхэй-дзи в соседнее место, но по-прежнему считался тодой, чином отставных аббатов.

While posters continued to be made and advertised products, they were no longer considered a primary form of advertising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя плакаты продолжали изготавливаться и рекламировать продукцию, они больше не считались основной формой рекламы.

In the following weeks, considerably smaller protests continued throughout the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последующие недели значительно меньшие протесты продолжались по всему городу.

Traditionally, a pederastic relationship could continue until the widespread growth of the boy's body hair, when he is considered a man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционно педерастические отношения могли продолжаться вплоть до повсеместного роста волос на теле мальчика, когда он уже считался мужчиной.

The search mission could not continue given the considerable risk of shipwreck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поисковая операция не могла продолжаться из-за значительного риска кораблекрушения.

He assumed senior status, a form of semi-retirement, and continued to sit on the bench, with a considerable workload.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красные флаги также используются для обозначения штормов, плохих водных условий и многих других опасностей.

While most Western governments continue to consider it a terrorist organization, in Arab capitals, political embargos have given way to engagement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока большинство правительств Запада продолжают рассматривать его как террористическую организацию, в арабских столицах политическое эмбарго открыло путь развитию контактов.

Judge Jeffrey Ringer, continues to block my adoption without considering what I want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеффри Рингер, продолжал препятствовать моему усыновлению, не взирая на мои желания.

But, noble sir, continued the monk, persevering in his endeavours to draw attention, consider my vow of obedience, and let me discharge myself of my Superior's errand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доблестный господин, - приставал к нему отец Амвросий, - я дал обет послушания, должен же я исполнить волю моего настоятеля. Дозволь доложить тебе...

During the 14th and 15th centuries, the boyars of Moscow had considerable influence that continued from the Muscovy period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В XIV-XV веках московские бояре имели значительное влияние, которое продолжалось и в период Московии.

They were not enthusiastic supporters of Ali and considered the prospect of continued war not in their interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не были восторженными сторонниками Али и считали перспективу продолжения войны не в своих интересах.

Very few traditional kisaeng houses continue to operate in South Korea, and many traditions and dances are considered to be lost forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень немногие традиционные дома кисаенг продолжают действовать в Южной Корее, и многие традиции и танцы считаются утраченными навсегда.

The FBI has been forced to continue using its decade-old Automated Case Support system, which IT experts consider woefully inadequate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, способность контура обратной связи определять выходной сигнал используется для создания активных цепей фильтров.

But such was the fever and perturbation of his mind that he was struck by none of these considerations, and only continued to run the faster up the lane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он был в таком отчаянном смятении, что эта мысль не пришла ему в голову, и он только быстрей побежал по переулку.

Now, the condition will continue, but the pacemaker will slow its progress considerably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, такое состояние сохранится, но кардиостимулятор значительно замедлит его усугубление.

In spite of this victory, Sicily continued to grow increasingly hostile to Pyrrhus, who began to consider abandoning Sicily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на эту победу, Сицилия продолжала становиться все более враждебной Пирру, который начал подумывать о том, чтобы оставить Сицилию.

By default, leagues established after integration are considered minor league, as is the one of two 1940s majors that continued after 1950.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По умолчанию Лиги, созданные после интеграции, считаются второстепенными, как и одна из двух главных лиг 1940-х годов, которые продолжались после 1950 года.

She continued to reside in the Front Street house, and was considered a charming and interesting widow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она осталась жить на той же Фронт-стрит и слыла интересной вдовушкой.

The Negotiating Committee took note of the report of the working group established to consider this topic and agreed to continue its examination of the issue at its ninth session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет для ведения переговоров принял к сведению доклад рабочей группы, учрежденной для рассмотрения данной темы, и постановил продолжить изучение этого вопроса на своей девятой сессии.

Considerable strides had been made in general, but women continued to suffer from that heritage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом были достигнуты значительные успехи, однако женщины по-прежнему страдали от такого наследия.

Where accreditation is achieved the Commonwealth will continue to consider cases where protection of a site or object would be in the national interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После утверждения таких режимов правительство Союза по-прежнему будет заниматься рассмотрением конкретных случаев, когда охрана соответствующего места или памятника отвечала бы национальным интересам.

If it continues to fail, the product is then considered to be dead because the market believes it to be a failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он продолжает терпеть неудачу, то продукт считается мертвым, потому что рынок считает его неудачей.

However, there continue to be early and forced marriages in some areas of the country because of the influence of customs and religious practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, в ряде районов страны еще встречаются ранние и принудительные браки, заключаемые под влиянием обычаев и религиозных традиций.

That increase notwithstanding, most fever cases continue to be treated presumptively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на этот рост, в большинстве случаев высокой температуры лечение осуществляется на основе предположений.

It is envisioned that access to information over the Web will continue to grow in popularity in the coming years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что в предстоящие годы повысится популярность доступа к информации через сеть.

Environmental pressures continue to loom large in SEE and especially in the EECCA countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бремя экологических проблем по-прежнему остается тяжелым в странах региона ЮВЕ, и особенно ВЕКЦА.

Is that why you continue to defy me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому ты продолжаешь меня игнорировать?

I hope they'll continue to uphold Buddha's lineage according to these modern times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И надеюсь, они продолжат нести учение Будды в соответствии с духом времени.

If Kublai's reign of terror is allowed to continue, there'll be more lies and more deceit, until we drown in a melting pot of backbiting outsiders and malfeasance of all kinds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если разрешить продлиться царству террора Хубилая, будет ещё больше лжи и мошенничества, пока мы не смешаемся в общем котле с лживыми чужаками и продажными чиновниками всех мастей.

It's a proposed Order of Contempt, to be filed with Judge Keller should you continue to be obstructionist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ордер о неуважении, который будет подан судье Келлеру, если вы продолжите саботировать.

The very fact of our relationship being public knowledge makes it impossible to continue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот факт, что наши отношения будут общеизвестны, делает невозможным их продолжение.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «continues to be considered». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «continues to be considered» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: continues, to, be, considered , а также произношение и транскрипцию к «continues to be considered». Также, к фразе «continues to be considered» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information