The working group continues - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The working group continues - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
рабочая группа продолжает
Translate

- the [article]

тот

- working [adjective]

adjective: рабочий, работающий, действующий, трудящийся, эксплуатационный, отведенный для работы, пригодный для работы

noun: работа, разработка, деятельность, обработка, выработки, действие, эксплуатация, практика

- group [noun]

noun: группа, группировка, фракция, радикал, отдел, авиагруппа, авиационная группа, ярус, ансамбль популярной музыки, система

adjective: групповой

verb: группировать, группироваться, классифицировать, распределять по группам, подбирать гармонично краски, разгруппировывать, подбирать гармонично цвета

  • working group - рабочая группа

  • handset group - группа трубок

  • core group - Центральная группа

  • packaging group - группа упаковки

  • breakaway group - отколовшаяся группа

  • group discrimination - группа дискриминации

  • group inequality - группа неравенство

  • descent group - спуск группы

  • perform group - выполнить группу

  • in the group - в группе

  • Синонимы к group: status, bracket, class, category, breed, rank, family, species, lot, grading

    Антонимы к group: dispel, disperse, dissipate, scatter

    Значение group: a number of people or things that are located close together or are considered or classed together.

- continues [verb]

verb: продолжать, продолжаться, оставаться, сохраняться, сохранять, длиться, пребывать, возобновлять, тянуться, служить продолжением



During 1959 and 1960, he continued working on a never-completed novel called The Hipsters, which he had begun in Geneva.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1959-1960 годах он продолжал работать над так и не завершенным Романом хипстеры, который начал в Женеве.

You and me always had a good working relationship, and I hope that can continue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас всегда были хорошие рабочие отношения, и я надеюсь, они продолжатся.

PLACE IT ON ONE SIDE, REMAINDER CONTINUE WORKING.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разместить в стороне, остальные продолжать работу.

Another priority area of activity for UNAMI has been to continue working on Iraq's disputed internal boundaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним приоритетным направлением в деятельности МООНСИ являлось продолжение работы по вопросу об оспариваемых внутренних границах Ирака.

In 2023, after the defeat of Rittenhouse, its shown that Mason chose to continue working with the government rather than rebuilding his business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2023 году, после поражения Риттенхауза, its показала, что Мейсон предпочел продолжить работу с правительством, а не восстанавливать свой бизнес.

In mid to late 1940, British intelligence became aware of coup plotting, but managed to side-track the plans, preferring to continue working through Prince Paul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине-конце 1940 года британская разведка узнала о готовящемся перевороте, но сумела отследить его, предпочтя продолжить работу через принца Павла.

Under the sub-item, the observer for Chile stated that his Government endorsed the continued existence of the Working Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выступая по данному подпункту, наблюдатель от Чили заявил о том, что правительство его страны поддерживает продолжение существования Рабочей группы.

By working together, the international community could continue to advance the common struggle against crime in all its forms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя различные формы сотрудничества, международное сообщество может продолжать вести общую борьбу с преступностью во всех ее формах.

In the evenings, he continued working on music from his office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По вечерам он продолжал работать над музыкой из своего кабинета.

Mandatory annual medical examinations of employees aged under 18 take place during working time, with continued payment of the average wage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязательные ежегодные медицинские осмотры несовершеннолетних работников производятся в рабочее время с сохранением среднего размера оплаты труда.

Since 1979, the urban working class has continued to expand; by the early 2000s, it constituted more than 45 percent of the employed labor force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1979 года городской рабочий класс продолжал расширяться; к началу 2000-х годов он составлял более 45 процентов занятой рабочей силы.

From the mid-1970's on, however, Americans continued working more or less the same number of hours, while Western Europeans began working less and less each year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С середины 1970-х годов продолжительность рабочего времени в Америке осталась более или менее на том же уровне, что и раньше, в то время как в Западной Европе стали работать с каждым годом все меньше и меньше.

While working on the bilateral track we intend to continue and to diversify our multilateral efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разворачивая работу на двустороннем треке, мы имеем в виду наращивать и диверсифицировать многосторонние усилия.

Hilbert arranged for the FBI to rent Popov an apartment near the beach and pay him a $1,000-a-month stipend to continue working on Ant City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хилберт договорился с ФБР, и для Попова сняли квартиру около пляжа, и ему ежемесячно выплачивалось вознаграждение в размере 1 тысячи долларов за продолжение работы в «Городе Муравьев».

He retired in 2005, but continues working on natural and assisted reproduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вышел на пенсию в 2005 году, но продолжает работать над естественным и вспомогательным воспроизводством.

The three templates in question have been updated, so they will continue working as before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти три шаблона были обновлены, поэтому они будут продолжать работать, как и прежде.

Much as the tailors are ignored by their master and left to continue working, the occupants of Beer Street are oblivious to the suffering on Gin Lane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же как портные игнорируются своим хозяином и остаются работать, обитатели пивной улицы не обращают внимания на страдания на Джин-Лейн.

He continued his researches, obtaining information and specimens from naturalists worldwide including Wallace who was working in Borneo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он продолжал свои исследования, получая информацию и образцы от натуралистов по всему миру, включая Уоллеса, который работал на Борнео.

Possibly not related, but it is another problem to be addressed if the process is to continue working.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, это не связано, но это еще одна проблема, которую необходимо решить, если процесс будет продолжать работать.

Paul's oncologist tailored his chemo so he could continue working as a neurosurgeon, which initially we thought was totally impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Онколог Пола подобрала ему химиотерапию так, чтобы он мог продолжить работать нейрохирургом, что сначала нам казалось совершенно невозможным.

I am also aware of the feelings generated by continued close proximity to the people you are working for, but I would hate you to mistake those feelings for anything else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также знаю о чувствах, которые возникают от постоянной близости с людьми, на которых работаешь, но мне бы не хотелось, чтобы вы приняли эти чувства за нечто большее.

Mines continue to prevent humanitarian organizations from working in all areas of the district outside of the town of Gali.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мины по-прежнему мешают гуманитарным организациям вести работу во всех частях района за пределами города Гали.

Excavations in the forum continue, with new discoveries by archeologists working in the forum since 2009 leading to questions about Rome's exact age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раскопки на форуме продолжаются, и новые открытия археологов, работающих на форуме с 2009 года, приводят к вопросам о точном возрасте Рима.

I continued working after you went to bed last night, poring over information on the four asteroid mining companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я продолжил работать, после того как ты вчера ушла спать, углубившись в информацию о четырёх компаниях по добыче астероидов.

Immigrants continue to work in the sector, with many finding loopholes in the work permit registration process or by working illegally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иммигранты продолжают в нем работать — находят лазейки в процессе регистрации разрешений на работу или просто трудятся нелегально.

The Working Group therefore recommends that the Sub-Commission should continue to be able to debate country situations not being dealt with in the Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому Рабочая группа рекомендует, чтобы Подкомиссия по-прежнему могла обсуждать ситуации в странах, которые не рассматриваются Комиссией.

Shepis continued working in the genre she loved most, horror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабли продолжали работать в жанре, который она любила больше всего, - хоррор.

We feel her continued presence together with the reactions, add to a hostile working environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем, что ее продолжительное присутствие, а также реакция на нее, приводят к враждебному окружению на работе.

In the evenings, he continued working on music from his office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По вечерам он продолжал работать над музыкой из своего кабинета.

Thereafter, the Working Group continued to explore further revisions to the format of the summary statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого Рабочая группа продолжала исследовать дальнейшие возможности пересмотров формата краткого сообщения.

The Legal Subcommittee's working group on practices relating to the registration of space objects had continued its work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа Юридического подкомитета по практике регистрации космических объектов продолжила свою работу.

Can I please continue working with you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу я и дальше работать с тобой?

It is not rare to find buffalo that continue to work well at the age of 30, and instances of a working life of 40 years are recorded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не редко можно встретить буйволов, которые продолжают хорошо работать в возрасте 30 лет, и зафиксированы случаи трудовой жизни в 40 лет.

They continued working for six months with no breakthroughs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они продолжали работать в течение шести месяцев без особых достижений.

She's confessed to me to be working against Companion interests and said she'd continue to do so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она призналась, что замешана в анти-тейлонской деятельности и намерена продолжать свою работу.

After Trump's election on November 8, 2016, the Democratic client stopped paying for the investigation, but Steele continued working on the dossier for Fusion GPS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После избрания Трампа 8 ноября 2016 года клиент Демократической партии перестал платить за расследование, но Стил продолжал работать над досье для Fusion GPS.

The Cure postponed their autumn 2007 North American 4Tour in August to continue working on the album, rescheduling the dates for spring 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Cure отложили свой осенний Североамериканский 4Tour 2007 В августе, чтобы продолжить работу над альбомом, перенеся даты на весну 2008 года.

Japan still produces victimized workers with pneumoconiosis while a great number of workers continue working exposed to a quantity of dust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Японии все еще появляются работники, страдающие пневмокониозом, и немало рабочих по-прежнему подвергаются воздействию сильной запыленности.

Even after seeing objective evidence that refuted their working hypotheses, they frequently continued doing the same tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже увидев объективные доказательства, опровергающие их рабочие гипотезы, они часто продолжали делать те же самые тесты.

Goddard's preferred technique of working from narrative texts rather than wordlists was in advance of its time, and his notes continue to be of interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предпочитаемая Годдардом техника работы с повествовательными текстами, а не со словарями, опережала свое время, и его заметки продолжают представлять интерес.

These efforts have had an effect, but we have not yet achieved our goal and will continue working towards it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эти усилия принесли определенные результаты, поставленная цель еще не достигнута и работа в этом направлении будет продолжена.

After the split, Gabriel and Statham continued working together for several years, writing and producing songs for a variety of acts including Dido and Kylie Minogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После разрыва Габриэль и Стэтхэм продолжали работать вместе в течение нескольких лет, написав и продюсировав песни для различных актов, включая Дидо и Кайли Миноуг.

This would prove fatal to the Second Republic, which, without the support of the working classes, could not continue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было бы гибельно для второй Республики, которая без поддержки рабочего класса не могла бы существовать.

Forsman had no official role in the show's production, wanting to continue working on his comics, though Entwistle would regularly consult him and keep him updated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форсман не играл никакой официальной роли в постановке шоу, желая продолжить работу над своими комиксами, хотя Энтвистл регулярно консультировался с ним и держал его в курсе событий.

The Negotiating Committee took note of the report of the working group established to consider this topic and agreed to continue its examination of the issue at its ninth session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет для ведения переговоров принял к сведению доклад рабочей группы, учрежденной для рассмотрения данной темы, и постановил продолжить изучение этого вопроса на своей девятой сессии.

After swiping through the guided tour, you can create new documents from your phone, or open a recent document created on your PC or Mac and continue working on it using your phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После просмотра интерактивного обзора с помощью жеста прокрутки вы сможете создавать на телефоне новые документы и открывать последние документы, созданные на компьютере, чтобы продолжить работу над ними.

The childcare tax credit element of WFTC introduced in 1999 will be continued in the Working Tax Credit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связанный с налоговым кредитом на цели ухода за детьми элемент, который был включен в НЛРС в 1999 году, сохранится в рамках трудового налогового кредита.

He returned in 1923, and continued working in the Union of South Africa as a German Spy for the Third Reich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вернулся в 1923 году и продолжал работать в Южно-Африканском Союзе в качестве немецкого шпиона для Третьего Рейха.

The situation of women in working life has continued to improve since the Fourth National Report was submitted in 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положение женщин в сфере занятости продолжало улучшаться со времени представления в 1998 году четвертого периодического доклада.

No, but really, it's the hell of a thing. Ippolit Matveyevich continued ranting. Making the working people pay through the nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, действительно, это ч-черт знает что такое! -продолжал горячиться Воробьянинов. - Дерут с трудящихся втридорога.

Nearly all member countries of SADC suffer from critical environmental problems that continue to undermine development efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти все страны - члены САДК сталкиваются со сложными экологическими проблемами, которые продолжают подрывать усилия в области развития.

Once the heart stops pumping, it's difficult to continue to extract the blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда сердце перестает биться, становится тяжело извлекать кровь.

At its session in 2000, during the first strategic review of the ECE/FAO integrated programme, the Working Party considered its role and methods of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На своей сессии в 2000 году в рамках первого стратегического обзора комплексной программы ЕЭК/ФАО Рабочая группа рассмотрела вопрос о своей роли и методах работы.

It helped poor children to continue their education in school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация помогала детям из бедных семей продолжить обучение в школе.

If former debtors, facing diminished pressure from major creditors or risk premia, adopted less prudent fiscal policies, their public debt would continue to accumulate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бывшие должники, увидев снижение премий за риск и давления со стороны крупнейших кредиторов, перейдут к менее ответственной бюджетной политике, тогда их госдолг продолжит нарастать.

Now, Einstein also thinks, you know, working in caves and travelling through space - it's all very dangerous jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эйнштейн также думает, что, знаете ли, работа в пещерах и космические путешествия - это очень опасные занятия.

So why does it continue like this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так почему же все происходит так, как происходит?

You been working on this leopard tattoo for two weeks... maybe Sandstorm left it off of Jane's body because it is a dud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты работаешь над этой татуировкой леопарда уже две недели... может, Песчаная буря не нанесла её Джейн, потому что это лажа.

While we're investigating the root of this near calamity, classes will continue and your brains are to remain in the on positions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время, как мы расследуем причины произошедшего почти бедствия, уроки будут продолжены, и ваши мозги останутся в состоянии готовности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the working group continues». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the working group continues» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, working, group, continues , а также произношение и транскрипцию к «the working group continues». Также, к фразе «the working group continues» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information