Also considered the question at - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Also considered the question at - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Также рассмотрен вопрос на
Translate

- also [adverb]

adverb: также, тоже, к тому же

  • also known as - также известен как

  • also called - также называемый

  • but also - но притом

  • avoid a questioner, for he is also a tattler - тот, кто много спрашивает , много и выбалтывает

  • also determine - также определять

  • also suggest - предложить также

  • also offer - также предлагать

  • also appear - также появляться

  • also express - также выражать

  • also influence - также влиять

  • Синонимы к also: to boot, moreover, what’s more, too, on top (of that), furthermore, in addition, withal, besides, additionally

    Антонимы к also: differently, dissimilarly, otherwise

    Значение also: in addition; too.

- considered [verb]

adjective: продуманный, обдуманный

- the [article]

тот

- question [noun]

noun: вопрос, сомнение, проблема, дело, обсуждаемый вопрос, пытка

verb: сомневаться, допрашивать, вопрошать, спрашивать, задавать вопрос, подвергать сомнению, исследовать, расспрашивать

- at [noun]

preposition: на, в, при, у, за, около

noun: собака

abbreviation: атомный, герметический

  • green around/at the gills - зеленый вокруг / в жабры

  • aim at - направлены на

  • point at - указывать на

  • level at - на уровне

  • direct at - прямо на

  • look at/over - посмотрите

  • meeting at the summit - встречи на саммите

  • calculate at rate - рассчитывать по ставке

  • at stand-by - стоящий наготове

  • work much at home - много работать дома

  • Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside

    Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite

    Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.



Lastly, he requested the Committee to recommend to the General Assembly that it consider the question of Puerto Rico as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заключение оратор обращается к Комитету с просьбой рекомендовать Генеральной Ассамблее как можно скорее рассмотреть вопрос о Пуэрто-Рико.

In fact, Malaysia firmly believes that the question of Jerusalem itself should receive special consideration in the peace process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малайзия решительно убеждена в том, что конкретному вопросу Иерусалима следует уделить особое внимание в мирном процессе.

' may have no non-circular answer, the same may be true of the question 'why should simplicity be considered in evaluating the plausibility of hypotheses?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

может не иметь некруглого ответа, то же самое можно сказать и о вопросе почему простота должна учитываться при оценке правдоподобности гипотез?

Hercule Poirot considered his answer to the question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эркюль Пуаро хорошенько подумал, прежде чем ответить.

New Zealand's review of the question of ratification of the Optional Protocol was undertaken in conjunction with consideration of the proposed Bill of Rights...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассмотрение Новой Зеландией вопроса о ратификации Факультативного протокола совпало с рассмотрением предложенного Билля о правах.

That question should be considered very carefully by working group I.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос необходимо тщательным образом обсудить в рабочей группе 1.

There used to be considerable debate about whether specialized texts should be translated by practitioners of the field in question or by professional translators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше велись серьезные дебаты о том, следует ли переводить специализированные тексты практикующим специалистам в данной области или профессиональным переводчикам.

Drinking rainwater out of the footprint of the animal in question or from certain enchanted streams were also considered effectual modes of accomplishing metamorphosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питье дождевой воды из следа животного, о котором идет речь, или из некоторых Зачарованных Ручьев также считалось эффективным способом осуществления метаморфозы.

So, no question that Ford did not consider it just another newer version of the N-series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, без сомнения, Форд не считал его просто еще одной новой версией N-серии.

His delegation noted with regret that the question had not even been considered at that session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайская делегация с сожалением отмечает, что этот вопрос даже не рассматривался на сорок восьмой сессии.

My first question pertains to why Opie and Anthony are being considered for criticism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой первый вопрос касается того, почему Опи и Энтони рассматриваются для критики.

Diamond offices may wish to consider convening a conference to examine this question at the earliest opportunity and to examine the Belgian system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алмазным управлениям, возможно, было бы целесообразно как можно скорее созвать конференцию для рассмотрения этого вопроса и изучения бельгийской системы.

However, the question of the financial transition merits special consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако вопрос финансового перехода заслуживает отдельного рассмотрения.

I ask you a simple question and instead of any consideration, you try to frighten me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я в таком состоянии задаю вам простой вопрос,... а вы вместо участия хотите напугать меня.

This question has attracted considerable attention, with the evidence long suggesting a northern pivot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос привлек к себе значительное внимание, и факты давно указывают на Северный поворот.

Do you know I can tell you exactly why one appears in the sky, but considering its beauty has always been out of the question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, я могу объяснить, почему она возникает на небе, но я никогда не задумывался о том, как она прекрасна.

Unlike original main motions, incidental main motions cannot have an objection to the consideration of the question applied to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от первоначальных основных ходатайств, второстепенные основные ходатайства не могут иметь возражений против рассмотрения вопроса, относящегося к ним.

In languages with a literary tradition, there is interrelation between orthography and the question of what is considered a single word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В языках с литературной традицией существует взаимосвязь между орфографией и вопросом о том, что считать одним словом.

It was considered also the question about finnish participation in Exhibition Cottage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На совещании был рассмотрен также вопрос об участии финских компаний в выставке «Коттедж.

Pavel Nikolayevich felt a prickling in his eyes. He realized he could not dismiss death entirely. Death was out of the question, of course, but nevertheless it had to be considered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Павла Николаевича защипало, и понял он, что отмахнуться от смерти не выходит.

The woman in question is understandably rather upset but decides to consider the money as a loan, which she expects to be paid back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина, о которой идет речь, по понятным причинам довольно расстроена, но решает рассматривать деньги как ссуду, которую она ожидает получить обратно.

In any event, there is no automatic entitlement to parole at the time the question falls for consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, когда такой вопрос выносится на рассмотрение, право на автоматическое условно-досрочное освобождение не наступает автоматически.

Main question here though, why do you consider what university departments do and teach as the sign of what philosophy is?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общий человек infobox действительно имеет его,и нет никаких причин опускать его в этих других шаблонах.

I consider that the question as regards me has been settled, and I am not obliged to give any further account of myself, not because I am an informer, but because I could not help acting as I did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считаю, что дела мои в этом смысле покончены, и никому не обязан отчетом. И не потому покончены, что я доносчик, а потому, что не мог иначе поступить.

Those who do accept the loop theory sometimes argue that the body of assumptions used to prove the theory is not what is at question in considering a loop of premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто действительно принимает теорию петель, иногда утверждают, что тело допущений, используемых для доказательства теории, не является тем, о чем идет речь при рассмотрении петли посылок.

The item in question is considerably smaller and far more valuable, something Sparrow keeps on his person at all times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, речь идет о предмете куда меньшем, но все же более весомом, о том, что Воробей постоянно хранит при себе.

I dozed off, myself, in considering the question whether I ought to restore a couple of pounds sterling to this creature before losing sight of him, and how it could best be done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тоже задремал, не успев додумать, следует ли вернуть этому несчастному два фунта стерлингов, прежде чем я потеряю его из виду, и как лучше всего это сделать.

When results from testing become available, it is also considered unethical not to give the results to the person in question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда результаты тестирования становятся доступными, также считается неэтичным не давать результаты человеку, о котором идет речь.

The referendum on the issue indicated that some 25% favored remaining in the Union at the time the question was originally considered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Референдум по этому вопросу показал, что около 25% высказались за то, чтобы остаться в Союзе на момент первоначального рассмотрения вопроса.

In 1843, the British Government considered that the land question in Ireland was the root cause of disaffection in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1843 году британское правительство считало, что земельный вопрос в Ирландии был основной причиной недовольства в стране.

I've reviewed the police reports... from the night in question... and considered the mitigating factors... as well as the recommendation of the DA's office, and the agreement of the attorneys present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я изучил полицейские отчеты где описана ночь, о которой идёт речь, и принял во внимание смягчающие обстоятельства, рекомендации офиса окружного прокурора, а также соглашение о признании вины.

The two delegations gave special consideration to the question of Rwandese refugees in Zaire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особое внимание обе делегации уделили вопросу о руандийских беженцах в Заире.

Other delegations suggested that the question of whether victims could be represented by third parties in the absence of their consent should be considered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие делегации предложили рассмотреть вопрос о том, могут ли третьи стороны представлять жертв без согласия последних.

In our view, they should be considered alongside the question of enlargement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На наш взгляд, их следует рассматривать параллельно с вопросом о расширении.

Or at least, to consider perhaps a quite different question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или, по крайней мере, сформулировать этот вопрос по-другому.

You asked me a question I considered it my duty to respond truthfully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы задали вопрос, и я посчитал своим долгом ответить правду.

Though it is ambiguous, historians have considered the attraction in question to be erotic or sexual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это и неоднозначно, историки считают рассматриваемое влечение эротическим или сексуальным.

The question of a High Commissioner for Human Rights required special consideration and should be dealt with in a working group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос о посте Верховного комиссара по правам человека требует особого рассмотрения и его следует решать в рамках рабочей группы.

'There are many things to be considered before that question can be answered properly,' I said, sententiously. 'First and foremost, do you love Mr. Edgar?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут надо многое взять в соображение, чтоб ответить без ошибки на такой вопрос, - сказала я наставительно. - Самое главное: любите ли вы мистера Эдгара?

Although the Supreme Court did not strike down the act in question, the Court engaged in the process of judicial review by considering the constitutionality of the tax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Верховный суд не отменил рассматриваемый закон, Суд включился в процесс судебного пересмотра, рассмотрев конституционность налога.

I would recommend replacing the section in question with is considered by many to be, or is regarded by many as. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы рекомендовал заменить раздел, о котором идет речь, на рассматривается многими как таковой или рассматривается многими как таковой. .

We consider this to be a key question because practical work cannot even be considered without the proper cooperation of the States concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем, что этот вопрос имеет ключевое значение, поскольку в отсутствие надлежащего сотрудничества со стороны соответствующих государств никакая практическая работа не будет возможна.

Afterwards we shall consider the question of abandoning them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого мы рассмотрим вопрос об отказе от них.

Furthermore, the question should be raised whether the legal basis of peacekeeping might not be considered in the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, следует рассмотреть вопрос о возможном обсуждении правовых основ деятельности по поддержанию мира в Генеральной Ассамблее.

But when the general meeting after due consideration of the question came to the conclusion that, by and large, you occupy too much space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но общее собрание жильцов нашего дома, рассмотрев ваш вопрос пришло к заключению, что в общем и целом вы занимаете чрезмерную площадь.

Aside from the maths, it is important to consider the product in question and the rate of technical innovation in the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо математики, важно учитывать рассматриваемый продукт и скорость технических инноваций на рынке.

The question of justification arises only at the second level, when one considers the knowledge-hood of the acquired belief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос об оправдании возникает только на втором уровне, когда речь идет о знании-основе приобретенного убеждения.

I was considering Mrs. Florrick's fine question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто принял во внимание прекрасный вопрос миссис Флорик.

If you can answer me one simple question truthfully I'll consider your request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы ответите на один простой вопрос честно, то я рассмотрю ваше предложение.

This question may also require consideration of the possible legal consequences of an unlawful expulsion in terms of remedies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос также требует рассмотрения возможных правовых последствий незаконной высылки в контексте средств правовой защиты.

Consider these five tanks and their influence on history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поговорим о следующих пяти танках и о их влиянии на историю.

Sorbonne and chump are two forcible expressions borrowed from thieves' Latin, thieves, of all people, being compelled to consider the human head in its two aspects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сорбонна и чурбан - два сильных выражения блатного языка: воры первые почувствовали необходимость рассматривать человеческую голову с двух точек зрения.

The way her inflection went up at the end there, - it sounded like a question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она так повысила голос в конце, что это прозвучало как вопрос.

At first, it was totally a question of expediency when I made love with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала, когда я занималась с ним любовью, это было только из соображений целесообразности...

I'll consider making some French Fries for Brick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне хочется приготовить французской картошки для директора Брика.

I would like you to consider taking a trip out there soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотел, чтобы ты смотался туда скоро.

When we consider the problems of population and food supply, the usefulness of this process becomes clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы рассматриваем проблемы перенаселенности и поставки продовольствия, выгода от этого процесса становится достоверной.

There are cults that consider Fenris a wolf deity And worship him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть культы, которые рассматривали Фенриса как божество и поклонялись ему.

In applying Article 102, the Commission must consider two points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При применении статьи 102 комиссия должна учитывать два момента.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «also considered the question at». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «also considered the question at» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: also, considered, the, question, at , а также произношение и транскрипцию к «also considered the question at». Также, к фразе «also considered the question at» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information