Continues to embrace - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: продолжать, продолжаться, оставаться, сохраняться, сохранять, длиться, пребывать, возобновлять, тянуться, служить продолжением
continues well - продолжает хорошо
protection continues - защита продолжает
research continues with - исследование продолжается
as it continues to develop - поскольку она продолжает развиваться
in the region continues - в регионе продолжается
continues to demonstrate - продолжает демонстрировать
continues to show - продолжает показывать
continues to plague - продолжает чумы
continues to drop - продолжает падать
the meeting continues - встреча продолжается
Синонимы к continues: keep on, go on, stick, soldier on, press on, carry on, persist, persevere, proceed, drag on
Антонимы к continues: cease, stop, discontinue, terminate, finish, reduce, decrease, lessen
Значение continues: persist in an activity or process.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
bring to ruin - разрушить
take to the cleaners - добираться до уборщиков
be compelled to - быть вынужденным
give a push to - дать толчок
guard to - охранять
junior to - младший
hard to hear - трудно слышать
nail to a cross - гвоздь к кресту
add distinction to - добавить различие
put to silence - замолчать
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: объятия, объятие
verb: обнимать, охватывать, принимать, включать, воспользоваться, обниматься, воспринимать, включать в себя, заключать в себе, избирать
do not embrace - не охватывают
an embrace - объятие
continues to embrace - продолжает объятия
embrace and - принять и
divine embrace - божественное объятие
really embrace - действительно охватывают
and embrace it - и принять его
embrace the challenge - принять вызов
embrace your future - принять ваше будущее
reluctant to embrace - неохотно принимают
Синонимы к embrace: squeeze, clinch, clasp, caress, bear hug, cuddle, hug, bosom, embracing, embracement
Антонимы к embrace: exclude, leave (out), miss out, omit
Значение embrace: an act of holding someone closely in one’s arms.
The fate of nations may depend on whether they continue to embrace globalization. |
Судьба целых стран и народов может зависеть от того, поддержат они глобализацию или нет. |
Some residents of the town have criticised the term as obsolete, but several continue to embrace it. |
Некоторые жители города критиковали этот термин как устаревший, но некоторые продолжают его использовать. |
Instead they looked backward and continued the old debate whether foreign trade policy should embrace free trade or protectionism. |
Вместо этого они оглянулись назад и продолжили старую дискуссию о том, должна ли внешняя торговая политика охватывать свободную торговлю или протекционизм. |
In this new capacity, UNIDO will continue to support the efforts of SMEs to understand and embrace good corporate citizenship practices. |
В этом новом каче-стве ЮНИДО будет по-прежнему поддерживать уси-лия МСП, направленные на обеспечение более глубокого понимания и практического использования оптимальной корпоративно - гражданской практики. |
The music and the art continue to embrace, even celebrate, its transnational dimensions while staying true to the local cultures to which it is rooted. |
Музыка и искусство продолжают охватывать и даже прославлять свои транснациональные измерения, оставаясь верными местным культурам, к которым они относятся. |
Western esotericism’s embrace of androgyny continued into the modern period. |
Объятия западного эзотеризма в отношении андрогинности продолжались и в современный период. |
Harry stood petrified for a moment, watching the two men sway together in this fierce embrace; then he turned and took to his heels. |
Мгновение Г арри стоял, оцепенев и глядел, как те двое раскачивались, яростно обхватив друг друга, затем повернулся и дал стрекача. |
We have repeatedly stressed that enlargement must embrace both developed and developing States. |
Мы уже не раз подчеркивали, что расширение должно обязательно охватывать как промышленно развитые, так и развивающиеся государства. |
Under any circumstances, he'll be forced To continue to support them both, |
В любом случае он будет обязан обеспечивать их обеих. |
The two monomers interact notably through the two protrusions in a hugging embrace. |
Два мономера взаимодействуют особенно через два выступа в обнимающем объятии. |
Я настоятельно советую тебе продолжать идти по этому пути. |
|
And I will gladly embrace the torments of hell if I do not find my 'Sky Flower' there. |
Я с радостью приму муки ада если не найду в раю свой Небесный Цветок. |
It's the whole world that produces the image but the image does not embrace the whole world. |
Весь мир продуцирует образ, но образ не охватывает весь мир. |
It will only intensify with time, and so I choose to embrace it. |
А будет только усиливаться со временем, поэтому я решил принять это. |
She touched the release plate on her harness and began to free herself from the embrace of the foam. |
Она тронула размыкающую пластину на ремне безопасности и начала высвобождаться из объятий темперлона. |
Without the slightest hesitation I grabbed her by the shoulders, drew her close, and brought our mouths together in a passionate embrace. |
Без малейшего колебания я притянул Джиллиан к себе за плечи и страстно поцеловал в губы. |
We were now within the embrace of a broad bay flanked on either hand by a low promontory. |
Мы очутились в большой бухте, ограниченной с обеих сторон невысокими мысами. |
They continue to monitor the activities of the national police, visit detention centres and liaise with local authorities. |
Они продолжают осуществлять наблюдение за деятельностью национальной полиции, посещают центры задержания и поддерживают связь с местными властями. |
Many economies in the region continue to grapple with the challenge of inflation. |
Многие страны в регионе продолжают бороться с проблемой инфляции. |
Growth of wood energy production in Canada will continue to be linked to exports of wood pellets. |
Фактором роста производства энергоносителей на базе древесины в Канаде будет и впредь являться экспорт топливных древесных гранул. |
United Nations agencies will continue to support grass-roots reconciliation initiatives to contribute to expanding humanitarian access. |
Учреждения Организации Объединенных Наций будут и впредь поддерживать выдвигаемые на низовом уровне инициативы в области примирения в целях содействия расширению гуманитарного доступа. |
There is a reason why dictators and autocrats so often embrace them. |
Существует причина, почему диктаторы и автократы так часто прибегают к ним. |
The goal of U.S. foreign policy should not be to offer an olive branch to anyone, like a toddler who’s happy to embrace strangers with a smile on his face. |
Цель американской внешней политики должна заключаться не в том, чтобы протягивать оливковую ветвь первому встречному, будто малыш, который счастлив, налево и направо раздаривать улыбки незнакомцам. |
Another irony is that Russia is currently moving toward imposing sanctions on Georgia to retaliate for its embrace of the European Union. |
Также забавно, что сейчас Россия собирается наложить на Грузию санкции в ответ на ее сближение с Европейским Союзом. |
To make matters worse, Ukraine’s embrace of the OUN makes it that much easier for Russian propagandists to portray Kiev as a nest of fascists. |
Хуже всего, что приверженность Украины ОУН во многом упрощает российским пропагандистам задачу изобразить Киев фашистским логовом. |
Ostap carefully opened his embrace, grabbed the old man's hand, and shook it warmly. |
Остап осторожно разжал объятия, схватил старика за руку и сердечно ее потряс. |
The entire horror of this thought the fat Kate could not embrace with her brain of a fattened turkey hen, and because of that cried- as it seemed even to her-without cause and reason. |
Всего ужаса этой мысли толстая Катька не могла объять своим мозгом откормленной индюшки и потому плакала, - как и ей самой казалось, -беспричинно и бестолково. |
Just makes you want to detach from the clutter and embrace the calm. |
Просто хочется отделяются от помех и стать спокойнее |
That then signified: If you do not come to embrace me. |
Это все-таки обозначало: Если вы пришли не за тем, чтобы обнять меня. |
You will embrace this rebellion. |
Воспользуйся этим восстанием. |
So we continue at EMCON, set Deceptive Lighting, and take the ship to Quiet One. |
Не нарушаем молчание, гасим свет и берем корабль в тихом режиме. |
What do you say we go downstairs and grab a drink together and continue exploring our options? |
Может, спустимся за выпивкой и продолжим изучение вариантов? |
It would be to our evolutionary advantage to continue to study it further. |
Для нашего эволюционного развития было бы полезно продолжить изучение. |
I continue to exist as part of you. |
Я всё еще существую как часть вас. |
But I suspect, if I were to continue to follow the paper trail, I would inevitably discover just whose pocket that money ends up in. |
Но я подозреваю, что если бы я продолжил отслеживать бумаги, я бы неизбежно обнаружил, в чьём кармане в итоге оседают деньги. |
Come with me if you want to continue to be alive. |
Идем со мной, если хочешь остаться в живых. |
I was ready to embrace and include in my short life every possibility open to man. |
Я готов был обнять и вместить в свою короткую жизнь все, доступное человеку. |
We are not, indeed, in the front-line, but only in the reserves, yet in every face can be read: This is the front, now we are within its embrace. |
Правда, мы едем не на передовую, а только на саперные работы, но на каждом лице сейчас написано: это полоса фронта, мы вступили в ее пределы. |
He didn't even know whether to continue with the band. |
Он даже не знает, будет ли существовать группа |
She followed him to the hotel. He went up, opened the door, entered-What an embrace! |
Она шла за ним к гостинице; он поднимался по лестнице, отворял дверь, входил... Что это было за объятие! |
Seven, if you continue to exert yourself, your condition will only deteriorate more rapidly. |
Седьмая, если вы продолжите изнурять себя, ваше состояние лишь быстрее усугубится. |
We must look towards days to come, and embrace them. |
Мы должны думать о грядущем и принимать его. |
Hello, Markel, let me embrace you. |
Здравствуй, Маркел, давай обнимемся. |
Embrace me, said the druggist with tears in his eyes. Here is your coat, my good friend. |
Давайте обнимемся, - со слезами на глазах сказал аптекарь. - Вот ваше пальто, дорогой друг. |
We can embrace that difference and learn from it. |
Мы должны принять эти отличия и научиться у них. |
So it's only with your help that we can continue to do our show. |
Только с вашей помощью мы сможем снять продолжение. |
Skywalker's subsequent emotional collapse would lead him to fully embrace the dark side of the Force and assume the persona of Darth Vader, Lord of the Sith. |
Последующий эмоциональный коллапс Скайуокера приведет к тому, что он полностью примет темную сторону Силы и примет облик Дарта Вейдера, Повелителя Ситов. |
When he applies his healing touch to the scars on Elisa's neck, they open to reveal gills like his; she jolts back to life, and the two embrace. |
Когда он прикладывает свое исцеляющее прикосновение к шрамам на шее Элизы, они открываются, открывая жабры, подобные его; она встряхивается, возвращаясь к жизни, и они обнимаются. |
Let the seed of light descend into thy bridal chamber; receive the bridegroom and give place to him, and open thine arms to embrace him. |
Пусть семя света сойдет в твою брачную комнату; прими жениха и Уступи ему место, и раскрой свои объятия, чтобы обнять его. |
It could have been an embrace or a slight blow on the neck or cheek. |
Это могло быть объятие или легкий удар по шее или щеке. |
After Spider-Man saves Mary Jane, she tells him not to leave and reveals that she has guessed who he is. Peter removes his mask and they embrace. |
После того, как Человек-Паук спасает Мэри Джейн, она говорит ему не уходить и показывает, что она догадалась, кто он. Питер снимает маску, и они обнимаются. |
As with the culture as a whole, contemporary architects embrace the Dominican Republic's rich history and various cultures to create something new. |
Как и в случае с культурой в целом, современные архитекторы используют богатую историю Доминиканской Республики и различные культуры, чтобы создать что-то новое. |
He wanted to work to help other Jews who would embrace Christianity. |
Он хотел работать, чтобы помочь другим евреям, которые примут христианство. |
Technologies they may embrace include computers, photovoltaic systems, wind and water turbines. |
Технологии, которые они могут охватить, включают компьютеры, фотоэлектрические системы, ветровые и водяные турбины. |
Now it began to embrace technical brilliance. |
Теперь же она стала охватывать технический блеск. |
For this reason alone, it was never in serious doubt that Elizabeth would embrace Protestantism. |
Он уклонился от прямого ответа, но в конце концов сообщил Секуритате о явной нелояльности Марии Тэнасе. |
Nothing is more beautiful in music than when people embrace a melody and allow it to enter the pantheon of folk music. |
Нет ничего прекраснее в музыке, чем когда люди принимают мелодию и позволяют ей войти в пантеон народной музыки. |
The general view is that science has been slower than other areas to embrace the web technology, but that it is beginning to catch up. |
Общее мнение состоит в том, что наука медленнее, чем другие области, осваивает веб-технологии, но она начинает догонять их. |
Individuals embrace each ideology to widely varying extents. |
Алгоритмы сжатия данных без потерь не могут гарантировать сжатие всех входных наборов данных. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «continues to embrace».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «continues to embrace» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: continues, to, embrace , а также произношение и транскрипцию к «continues to embrace». Также, к фразе «continues to embrace» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.