Contour measurement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: контур, профиль, горизонталь, абрис, очертание, положение дел, развитие событий
adjective: контурный
verb: наносить контур, вычерчивать в горизонталях
contour plate - контурный лист
contour terrace - контурная терраса
auxiliary contour - дополнительная горизонталь
cam contour - криволинейный контур
contour caster - ролик с конической поверхностью
instrumental contour - горизонталь с определением инструментом
contour of the body - контур тела
contour of the room - контур комнаты
outer contour - внешний контур
rim contour - закраины
Синонимы к contour: outline, silhouette, profile, curves, lines, figure, shape, form, contour line, configuration
Антонимы к contour: core, affection, base, centre, content, aggregate, basis, beginning, bone marrow, burden
Значение contour: an outline, especially one representing or bounding the shape or form of something.
roll force measurement - измерение усилия при прокатке
measurement category - измерение категории
energy measurement - измерение энергии
conductivity measurement - измерение проводимости
measurement framework - измерение рамки
facilitate measurement - облегчения измерения
oil measurement - измерение масла
measurement variability - измерение изменчивости
measurement matrix - измерение матрицы
flow measurement system - Измерение расхода системы
Синонимы к measurement: computation, evaluation, mensuration, assessment, gauging, quantification, calculation, capacity, range, depth
Антонимы к measurement: evaluation, analysis
Значение measurement: the action of measuring something.
The headphones then adjust their EQ based on the measurements. |
Затем наушники настраивают свой эквалайзер на основе измерений. |
Such measurement may be difficult to interpret accurately. |
Такое измерение может быть трудно точно интерпретировать. |
It also had specific measurements of 3/4 cut. |
Он также имел определенные размеры 3/4 среза. |
Focus groups and cognitive interviews analysing the administrative forms could also be conducted to discover sources of measurement error. |
Кроме того, для анализа административных формуляров могут проводиться тематические опросы целевых групп и когнитивные интервью с целью выявления источников погрешностей в измерениях. |
Measurement of the particle size distribution of each metal from the different source categories is required. |
Требуется провести измерения параметров распределения частиц по размерам для выбросов каждого металла из различных категорий источников. |
The staff members were provided with suitable radiation field measurement and health and safety equipment, and were trained in its use. |
Сотрудникам было предоставлено подходящее оборудование для проведения полевых замеров радиации, а также медицинское оборудование и средства защиты, и они прошли обучение по его использованию. |
Average fat thickness for seam fat is determined by visually determining the various areas of seam fat and taking measurements representing the depth at each area. |
Средняя толщина жировой прослойки оценивается путем визуального определения различных участков жировой прослойки и измерения толщины на каждом из этих участков. |
For either machine, there are large variations in products available on the market, resulting in variations in the backset measurements. |
На рынке имеется множество разновидностей обоих устройств, поэтому замеренные значения заднего расстояния характеризуются разбросом. |
A third failing of traditional GDP measurements for Japan lies in the fact that they account only for what is actually produced within the country’s borders. |
Третья ошибка традиционных методов измерения ВВП в Японии связана с тем, что они учитывают только продукцию, произведённую внутри страны. |
Some developmental activities may also be undertaken in classification and output measurement, as required to complement the work on service price indices. |
Можно было бы также проделать определенную работу, связанную с совершенствованием классификации и измерения объема продукции, необходимую для дополнения работы, связанной с индексами цен на услуги. |
When Venetians traded in the East, the unit of measurement, of a load that could be loaded on a dromedary was called a carrico. |
Когда венецианцы торговали на Востоке, мерой веса,.. которую можно навьючить на одногорбого верблюда, называлась каррико. |
For this aerobic capacity measurement you're a non-responder. |
Согласно измерениям аэробной способности, вы входите в группу не реагирующих. |
Сделал измерения, пока ты спал. |
|
From the late sixteenth century onwards, it gradually became a common method to use for reducing errors of measurement in various areas. |
Начиная с конца XVI века, этот метод постепенно стал широко использоваться для уменьшения погрешностей измерений в различных областях. |
At the time, astronomers wanted to know a real value from noisy measurement, such as the position of a planet or the diameter of the moon. |
В то время астрономы хотели узнать реальную величину от шумных измерений, таких как положение планеты или диаметр Луны. |
Measurement of Earth's circumference has been important to navigation since ancient times. |
Измерение окружности Земли было важным для навигации с древних времен. |
Field measurements are therefore prone to noise and may be consequently less sensitive. |
Поэтому полевые измерения подвержены воздействию шума и поэтому могут быть менее чувствительными. |
Adaptive sampling is useful for estimating or searching for rare characteristics in a population and is appropriate for inexpensive, rapid measurements. |
Адаптивная выборка полезна для оценки или поиска редких характеристик в популяции и подходит для недорогих, быстрых измерений. |
Such and other systems and scales of measurement have been in use for some time. |
Такие и другие системы и шкалы измерений используются уже в течение некоторого времени. |
Measurements can be distributed along the fiber, or taken at predetermined points on the fiber. |
Измерения могут быть распределены по волокну или сделаны в заранее определенных точках на волокне. |
By necessity field measurements have to be quick, safe and simple if they are to be widely applied by owners and operators of MV and HV assets. |
По необходимости полевые измерения должны быть быстрыми, безопасными и простыми, если они должны широко применяться владельцами и операторами МВ и ВВ активов. |
However, to fall within the scope of non-destructive measurements, it is preferred to avoid this phenomenon by using low power lasers. |
Однако, чтобы попасть в область неразрушающих измерений, предпочтительно избегать этого явления с помощью лазеров малой мощности. |
This creates a relative and not an absolute measurement, because as the Sun is moving, the direction the angle is measured from is also moving. |
Это создает относительное, а не абсолютное измерение, потому что, когда Солнце движется, направление, в котором измеряется угол, также движется. |
Many important measurements are taken on and from this circle. |
Многие важные измерения проводятся на этом круге и из него. |
Pauling's findings were confirmed by specific heat measurements, though pure crystals of water ice are particularly hard to create. |
Выводы Полинга были подтверждены измерениями удельной теплоты, хотя чистые кристаллы водяного льда особенно трудно создать. |
Hence, measurement-based value claims premised on the uniform quality of all citations may be questioned on false analogy grounds. |
Следовательно, основанные на измерениях утверждения о ценности, основанные на единообразном качестве всех цитат, могут быть подвергнуты сомнению на основании ложных аналогий. |
The correlation of two binary variables is usually defined in quantum physics as the average of the products of the pairs of measurements. |
Корреляция двух бинарных переменных обычно определяется в квантовой физике как среднее значение произведений пар измерений. |
Min asserts only that two experimenters separated in a space-like way can make choices of measurements independently of each other. |
Мин утверждает только, что два экспериментатора, разделенные пространственным образом, могут делать выбор измерений независимо друг от друга. |
Sargent constructed many types of apparatus to be used in his program and also experimented in anthropometric measurements. |
Сарджент сконструировал множество типов аппаратов для использования в своей программе, а также экспериментировал в антропометрических измерениях. |
M&S has a spectrum of applications which range from concept development and analysis, through experimentation, measurement and verification, to disposal analysis. |
У M&S есть спектр применений, которые варьируются от разработки концепции и анализа, через экспериментирование, измерение и проверку, до анализа утилизации. |
That property is desirable for the measurement of amplitudes of sinusoidal frequency components. |
Это свойство желательно для измерения амплитуд синусоидальных частотных составляющих. |
Yet, they will use oriental religions as the standard for measurement and assess Greek religion as primitive or naturalistic. |
Тем не менее, они будут использовать восточные религии в качестве стандарта для измерения и оценивать Греческую религию как примитивную или натуралистическую. |
They collected meteorological observations and measurements and took photographs. |
Поскольку отходов практически нет, этот процесс является относительно экологичным. |
Both of these effects add to the error of the hardness measurement. |
Оба эти эффекта увеличивают погрешность измерения твердости. |
Non-human animal pain measurement techniques include the paw pressure test, tail flick test, hot plate test and grimace scales. |
Нечеловеческие методы измерения боли животных включают в себя тест давления лапы, тест щелчка хвоста, тест горячей пластины и Весы гримасы. |
An actual measurement reflects only one solution, representing a breakdown in the symmetry of the underlying theory. |
Фактическое измерение отражает только одно решение, представляющее собой нарушение симметрии лежащей в основе теории. |
At the same time, this generation of torque wrenches can store all the measurements made in an internal readings memory. |
В то же время, это поколение динамометрических ключей может хранить все измерения, сделанные во внутренней памяти показаний. |
Sensors allow robots to receive information about a certain measurement of the environment, or internal components. |
Датчики позволяют роботам получать информацию об определенном измерении окружающей среды или внутренних компонентов. |
A pyrgeometer is utilized in this field of research to perform continuous outdoor measurements. |
Пиргеометр используется в этой области исследований для выполнения непрерывных наружных измерений. |
Simple line transect measurements can be used to estimate residue coverage. |
Для оценки покрытия остатков можно использовать простые измерения линейных разрезов. |
Pan evaporation measurements enable farmers and ranchers to understand how much water their crops will need. |
Измерения испарения Pan позволяют фермерам и скотоводам понять, сколько воды потребуется их посевам. |
One, it proposed there is no such thing as objective reality between measurements. |
Во-первых, он предположил, что между измерениями не существует такой вещи, как объективная реальность. |
Low blood protein levels can result in a falsely high sodium measurement. |
Низкий уровень белка в крови может привести к ложно высокому измерению натрия. |
An FM call gives a very precise time measurement and enables a bat to detect distances to the accuracy of tens of centimetres. |
FM-вызов дает очень точное измерение времени и позволяет летучей мыши определять расстояния с точностью до десятков сантиметров. |
The electronic and other equipment used to make measurements for GIS is far more precise than the machines of conventional map analysis. |
Электронное и другое оборудование, используемое для проведения измерений в ГИС, гораздо более точно, чем машины обычного картографического анализа. |
As science progressed, a need arose to relate the measurement systems of different quantities, like length and weight and volume. |
По мере развития науки возникла необходимость соотносить системы измерений различных величин, таких как длина, вес и объем. |
Before this time there are no global measurements only loose estimates which leave out the majority of the surface such as the ocean. |
До этого времени не было никаких глобальных измерений, только свободные оценки, которые оставляют большую часть поверхности, такой как океан. |
Aforementioned differences in measurement could play a substantial role in the disparity between the US and other nations. |
Вышеупомянутые различия в измерениях могут сыграть существенную роль в неравенстве между США и другими странами. |
Osmometry is the measurement of the osmotic strength of a substance. |
Осмометрия - это измерение осмотической силы вещества. |
In all cases, the goal of jitter measurement is to verify that the jitter will not disrupt normal operation of the circuit. |
Во всех случаях целью измерения джиттера является проверка того, что джиттер не нарушит нормальную работу цепи. |
X-ray of the hip, with measurements used in X-ray of hip dysplasia in adults. |
Рентгенография тазобедренного сустава, с измерениями, используемыми при рентгенографии дисплазии тазобедренного сустава у взрослых. |
Finally, the number of power cycles on the rover's Inertial Measurement Unit were reduced. |
Наконец, количество силовых циклов на инерциальном измерительном блоке марсохода было сокращено. |
It is used for finding problems in the network and to determine the amount of traffic on the network as a performance measurement. |
Он используется для поиска проблем в сети и определения количества трафика в сети в качестве измерения производительности. |
In other cases, fiber is used to connect a non-fiberoptic sensor to a measurement system. |
В других случаях оптоволокно используется для подключения не волоконно-оптического датчика к измерительной системе. |
Asian markets differ in that they prefer gram gold bars as opposed to troy-ounce measurements. |
Азиатские рынки отличаются тем, что они предпочитают граммовые золотые слитки, а не тройские унции. |
This process is called quantization, and these small errors in the measurements are manifested aurally as low level noise or distortion. |
Этот процесс называется квантованием, и эти небольшие погрешности в измерениях проявляются на слух как низкий уровень шума или искажения. |
Jones agreed, and knew that a system with one beam would have to include a distance-measurement system. |
В него вошли бы Киликия – Искендерун и Мерсин, Ирак с Кувейтом, Сирия, Гора Ливан Мутасаррифат, Иордания и Палестина. |
Within the precision of the measurements, this implied the comet must be at least four times more distant than from Earth to the Moon. |
В пределах точности измерений это означало, что комета должна быть по меньшей мере в четыре раза дальше, чем от Земли до Луны. |
I am a retired Engineer and come to this subject as one who has used accurate measurement all his professional life. |
Я-отставной инженер и подхожу к этому вопросу как человек, который всю свою профессиональную жизнь использовал точные измерения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «contour measurement».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «contour measurement» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: contour, measurement , а также произношение и транскрипцию к «contour measurement». Также, к фразе «contour measurement» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.