Corticosteroid treatment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Corticosteroid treatment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
лечение кортикостероидами
Translate

- corticosteroid

кортикостероид

- treatment [noun]

noun: лечение, обработка, обращение, терапия, уход, трактовка, подход, излечение, пропитка, обхождение



Corticosteroid treatment can be useful in patients who do not respond to initial treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение кортикостероидами может быть полезно пациентам, которые не реагируют на начальное лечение.

If local treatment fails it may be treated with systemic corticosteroids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если местное лечение не помогает, его можно лечить системными кортикостероидами.

Experts disagree on whether to routinely use corticosteroids as treatment for HSP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперты расходятся во мнениях относительно того, следует ли регулярно использовать кортикостероиды в качестве лечения ГСП.

There is no common consensus on how long the corticosteroid therapy should be, with treatment length ranging from 4–12 weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет единого мнения о том, насколько длительной должна быть терапия кортикостероидами, причем продолжительность лечения колеблется от 4 до 12 недель.

Prolonged use of corticosteroids has significant side-effects; as a result, they are, in general, not used for long-term treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длительное применение кортикостероидов имеет значительные побочные эффекты; в результате они, как правило, не используются для длительного лечения.

Treatment can include corticosteroids and anti-malarial drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение может включать кортикостероиды и противомалярийные препараты.

Corticosteroids aren't the only treatment for lupus nephritis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кортикостероиды не единственное лечение от волчаночного нефрита.

It usually doesn't require treatment, but topical corticosteroids may be helpful in reducing redness, swelling and itchiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обычно не требует лечения, но местные кортикостероиды могут быть полезны для уменьшения покраснения, отека и зуда.

Additional treatment with corticosteroids have a different role in children than in adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительное лечение кортикостероидами у детей играет иную роль, чем у взрослых.

However, despite positive response to corticosteroids, relapses are common, requiring repeat treatment with corticosteroids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, несмотря на положительный ответ на кортикостероиды, рецидивы встречаются часто, требуя повторного лечения кортикостероидами.

Treatment typically consists of putting the cat on a monthly heartworm preventive and a short-term corticosteroid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение, как правило, состоит из ежемесячной профилактики сердечного червя и кратковременного приема кортикостероидов.

Treatment with corticosteroids is attempted if the disease progresses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение кортикостероидами предпринимается, если болезнь прогрессирует.

Particular treatments, such as the use of corticosteroids, are aimed at dampening the immune system's response to this phenomenon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определенные методы лечения, такие как применение кортикостероидов, направлены на подавление реакции иммунной системы на это явление.

In cases that have not responded to corticosteroid treatment, FESS can be used to decompress the orbital region by removing the ethmoid air cells and lamina papyracea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случаях, которые не ответили на лечение кортикостероидами, Фесс может быть использован для декомпрессии орбитальной области путем удаления этимовидных воздушных клеток и папирусной пластинки.

Treatments may include NSAIDs, corticosteroids, immunosuppressants, hydroxychloroquine, and methotrexate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение может включать НПВП, кортикостероиды, иммунодепрессанты, гидроксихлорохин и метотрексат.

The standard treatment for dermatomyositis is a corticosteroid drug, given either in pill form or intravenously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартное лечение дерматомиозита-это кортикостероидный препарат, назначаемый либо в виде таблеток, либо внутривенно.

Corticosteroid injections have been shown to decrease running pains significantly 7 days after the initial treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что инъекции кортикостероидов значительно уменьшают боли при беге через 7 дней после первоначального лечения.

Treatment consists of a single injection of corticosteroids to the affected peritrochlear region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение заключается в однократном введении кортикостероидов в пораженную перитрохлеарную область.

Treatment with corticosteroids is controversial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение кортикостероидами является спорным.

Conventional PDP drug treatment to decrease inflammation and pain includes NSAIDs and corticosteroids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционная медикаментозная терапия PDP для уменьшения воспаления и боли включает НПВП и кортикостероиды.

Available treatments include local anesthetics, topical capsaicin, topical corticosteroids, hydroxyzine, oxcarbazepine, palmitoylethanolamide and gabapentin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступные методы лечения включают местные анестетики, местный капсаицин, местные кортикостероиды, гидроксизин, окскарбазепин, пальмитоилэтаноламид и габапентин.

This was the best available treatment until the middle of the twentieth century, when Hench discovered the efficacy of corticosteroids in the treatment of SLE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было лучшее доступное лечение до середины двадцатого века, когда Хенч обнаружил эффективность кортикостероидов в лечении СКВ.

There is only limited evidence to support short treatment with corticosteroids by mouth for chronic rhinosinusitis with nasal polyps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют лишь ограниченные доказательства в пользу короткого лечения кортикостероидами через рот при хроническом риносинусите с полипами носа.

The presence of independent physicians in prisons may have a significant dissuasive effect with respect to torture or ill-treatment within the institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присутствие в тюрьмах независимых врачей может в значительной степени способствовать пресечению случаев пыток или жестокого обращения в пенитенциарных учреждениях.

The latest hair restoration treatment hair HARG Please try therapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние восстановления волос лечение волос Харг Попробуйте терапии.

Unlike Bioekol-Mini and Bioekol Hybrid, Bioekol-Midi treatment plants are produced in monolithic reinforced concrete tanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличии от Очистных станции Bioekol-Мини и Bioekol Гибрида, Очистные станции Bioekol-Миди имеют форму параллелепипедных монолитных, железобетонных резервуаров.

Their lawyers could be denied access to information about reasons for detention and detention conditions and treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их адвокатам можно отказывать в получении информации о причинах задержания и условиях их содержания под стражей, а также об обращении с задержанными.

In the absence of appropriate treatment facilities on board and reception facilities on land, waste may be dumped intentionally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За неимением очистных сооружений на борту и приемных объектов на суше отходы могут сбрасываться преднамеренно.

While the question of the death penalty did not fall directly within the Committee's mandate, inhuman and degrading treatment did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя вопрос о смертной казни не в полной мере относится к сфере компетенции Комитета, случаи бесчеловечного и унижающего достоинство обращения относятся к сфере действия его мандата.

On entering a remand centre, persons receiving substitution therapy are put on the register and are then sent to the regional drug dispensary to receive treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При поступлении в следственный изолятор лиц, которые находились в Программе ЗПТ, ставят на учет и в дальнейшем направляют в региональные наркологические диспансеры для получения лечения.

I apologize for the coarse treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошу прощение за грубое обращение.

Glenn Greenwald, the reporter with whom you worked, referred to those who pointed out Russia’s own treatment of whistleblowers or its new anti-gay laws as drooling jingoists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Журналист Гленн Гринуолд (Glenn Greenwald), с которым ты сотрудничал, обзывает тех, кто указывает на отношение России к ее разоблачителям, а также на российские антигейские законы, «взбесившимися ура-патриотами».

Installations for surface treatment of metals and plastic materials using an electrolytic or chemical process where the volume of the treatment vats exceeds 30 m3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

установки для поверхностной обработки металлов и пластических материалов с использованием электролитических или химических процессов, при которых объем используемых для обработки чанов превышает 30 м3.

I recently wrote an article that said the contemptuous treatment of President Vladimir Putin at the Group of 20 meeting was juvenile and counterproductive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера я написал статью о том, что высокомерное отношение к президенту Владимиру Путину на встрече «Большой двадцатки» было незрелым ребячеством, имеющим обратный эффект.

Never dared hope for such treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даже и не смела мечтать о таком отношении.

I will not lie to you. There's a high risk that the tumor will resist treatment, and keep growing instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не буду вам лгать, есть большой риск, что опухоль будет сопротивляться лечению и продолжать разрастаться.

You may also supplement this treatment with what we call percussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы также можете дополнить это лечение тем, что мы называем выстукивание.

Their treatment- it's not legitimate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их обработка - она незаконна.

Three incidents already, one a near riot... one an assault and now a physical confrontation... that has sent five men to the hospital... for medical treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже три инцидента. Бунт, нападение, а теперь потасовка в результате которой пять человек оказались в госпитале.

The reason he's in the boot is so I can explain without interruption why this is worthy of the treatment we've lined up for the worst car in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина, по которой он в багажнике - так я спокойно смогу объяснить почему это достойный кандидат на звание худшего автомобиля в мире.

We have a patient that needs treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь пациент, которому необходима помощь.

Really, give it a pretty in pink kinda treatment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезно, сделаешь что-нибудь наподобие Милашки в розовом?

A mouse's hide is the best treatment for boils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, лучшее средство от нарывов – мышиная шкурка.

Give me special treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу особого отношения.

Following treatment there is often reoccurrence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После лечения часто возникают рецидивы.

Treatment for depression has improved and as a result the historically high suicide rates have declined to 13 per 100 000 in 2017, closer to the North European average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение депрессии улучшилось, и в результате исторически высокий уровень самоубийств снизился до 13 на 100 000 в 2017 году, что ближе к среднему показателю по Северной Европе.

The connection between macroscopic nonconservative forces and microscopic conservative forces is described by detailed treatment with statistical mechanics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связь между макроскопическими неконсервативными силами и микроскопическими консервативными силами описывается детальной обработкой с помощью статистической механики.

Delayed treatment is associated with an especially high morbidity and mortality if perforation of the gastrointestinal tract is involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несвоевременное лечение связано с особенно высокой заболеваемостью и смертностью при перфорации желудочно-кишечного тракта.

In 2004, a former participant in the UK told reporters that the program had gravely worsened his physical condition, and that he had been denied medical treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2004 году один из бывших участников программы в Великобритании заявил журналистам, что программа серьезно ухудшила его физическое состояние и что ему было отказано в медицинской помощи.

However, six large recent reviews showed that therapy with statin drugs was ineffective in treatment or prevention of this dementia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако шесть крупных недавних обзоров показали, что терапия статинами была неэффективна в лечении или профилактике этой деменции.

Evidence does not support the use of honey-based products for the treatment of venous stasis ulcers or ingrown toenail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактические данные не подтверждают использование продуктов на основе меда для лечения язв венозного застоя или вросшего ногтя на ноге.

Azelaic acid has been used for treatment of skin pigmentation including melasma and postinflammatory hyperpigmentation, particularly in those with darker skin types.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Азелаиновая кислота была использована для обработки пигментации кожи включая мелазму и постинфламматорную гиперпигментацию, особенно в тех с более темными типами кожи.

The Geneva Conventions comprise four treaties, and three additional protocols, that establish the standards of international law for humanitarian treatment in war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женевские конвенции состоят из четырех договоров и трех дополнительных протоколов, устанавливающих стандарты международного права в отношении гуманитарного обращения во время войны.

Speech and language therapy treatment focuses not only on communication but also social interaction as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение речевой и языковой терапией фокусируется не только на общении, но и на социальном взаимодействии.

For these reasons it also needs to reflect the role of cultural beliefs and expectations in the treatment process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этим причинам он также должен отражать роль культурных убеждений и ожиданий в процессе лечения.

Health advisories provide technical information to public health officials about health effects, methods for chemical analysis, and treatment methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинские рекомендации предоставляют техническую информацию должностным лицам общественного здравоохранения о воздействии на здоровье, методах химического анализа и методах лечения.

Treatment is typically with the antidotes atropine and pralidoxime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение обычно проводят антидотами атропином и пралидоксимом.

See Acanthaster planci for a treatment of the status of Acanthaster ellisii.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотрите Acanthaster planci для лечения статуса Acanthaster ellisii.

The panel, consisting of Rowan and V. R. Gopal, is horrified to learn of Hari's treatment at Merrick's hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа, состоящая из Роуэна и В. Р. Гопала, приходит в ужас, узнав об обращении Хари с Мерриком.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «corticosteroid treatment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «corticosteroid treatment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: corticosteroid, treatment , а также произношение и транскрипцию к «corticosteroid treatment». Также, к фразе «corticosteroid treatment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information