Countries throughout - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Countries throughout - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
страны во всем
Translate

- countries [noun]

noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция

- throughout

на протяжении



Throughout World War II, both the Axis and the Allies employed fake news in the form of propaganda to persuade the public at home and in enemy countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей Второй мировой войны и страны Оси, и союзники использовали поддельные новости в форме пропаганды, чтобы убедить общественность дома и во вражеских странах.

Since the early 19th century, formal classroom schooling became the most common means of schooling throughout the developed countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С начала XIX века формальное классное обучение стало наиболее распространенным средством обучения во всех развитых странах.

Norbest products are sold throughout the United States and Pacific Rim countries, Mexico, the Caribbean, and the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продукция Norbest продается по всей территории США и стран Тихоокеанского региона, Мексики, Карибского бассейна и Ближнего Востока.

The inflation rates throughout the ESCWA member countries differ greatly and are indicative for different approaches of fiscal management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровни роста розничных цен в странах - членах ЭСКЗА значительно отличаются друг от друга и отражают специфику в подходах к ведению финансов.

Other countries require either a passport valid on arrival or a passport valid throughout the period of the intended stay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других странах требуется либо паспорт, действительный по прибытии, либо паспорт, действительный в течение всего периода предполагаемого пребывания.

The lack of hydrogen filling stations throughout developed countries will keep production volumes low.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие водородных заправочных станций во всех развитых странах будет удерживать объемы производства на низком уровне.

All of the countries named adopted the WHO definitions in the late 1980s or early 1990s, which are used throughout the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все названные страны приняли определения ВОЗ в конце 1980-х или начале 1990-х годов, которые используются во всем Европейском Союзе.

Ground forces have been assembled in countries throughout the globe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наземные войска приведены в состояние боевой готовности по всему миру.

Until recently, bicycles have been a staple of everyday life throughout Asian countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она осуществляется на лицо для оказания помощи в семейных делах.

Native to Southeast Asia, rambutan is commonly grown in various countries throughout the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родом из Юго-Восточной Азии, рамбутан обычно выращивают в различных странах по всему региону.

The band toured several countries throughout 1999 and 2000 in support of the album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа гастролировала по нескольким странам в течение 1999 и 2000 годов в поддержку альбома.

Laws vary across countries, and even within them, and have fluctuated widely throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законы варьируются в разных странах и даже внутри них, и они широко варьировались на протяжении всей истории.

Telegram Messenger LLP has servers in a number of countries throughout the world to improve the response time of their service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Telegram Messenger LLP имеет серверы в ряде стран по всему миру, чтобы улучшить время отклика своего сервиса.

His name and image were used widely throughout the KGB and the Soviet Union, and other socialist countries; there were several places named after him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его имя и образ широко использовались в КГБ и в Советском Союзе, и в других социалистических странах; в честь него было названо несколько мест.

Since then the Thai government claims that rainmaking has been successfully applied throughout Thailand and neighboring countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор тайское правительство утверждает, что дождевание успешно применяется по всему Таиланду и соседним странам.

That was done through the Kuwait Fund for Arab Economic Development, and nearly 100 countries throughout the world had benefited from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая деятельность осуществляется через Кувейтский фонд экономического развития арабских стран, и почти 100 стран во всем мире получают от него помощь.

Child pornography and hate speech are blocked in many countries throughout the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детская порнография и разжигание ненависти запрещены во многих странах мира.

It has since been affecting rice crops in many countries located throughout both tropical and subtropical America, generating moderate to severe yield losses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор она оказывает воздействие на посевы риса во многих странах, расположенных как в тропической, так и в субтропической Америке, вызывая умеренные и серьезные потери урожая.

They can also be found throughout Morocco and in Algeria as well as in other North African Countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также могут быть найдены по всему Марокко и в Алжире, а также в других североафриканских странах.

Though some of the characters and stories are present throughout all of the UK, most belong to specific countries or regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя некоторые из персонажей и историй присутствуют во всей Великобритании, большинство из них относятся к конкретным странам или регионам.

As financial integration in Europe deepens, the lack of fiscal discipline in one or more euro-zone countries will push up interest rates throughout the currency area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как финансовая интеграция в Европе углубляется, отсутствие финансовой дисциплины в одной или более странах еврозоны повысит процентные ставки по всей еврозоне.

Moreover, between US$150 and 250 million will be assigned annually throughout the five years of the plan for financing trade between Arab and African countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, на протяжении пяти лет осуществления плана по финансированию торговли между арабскими и африканскими странами ежегодно будет выделяться от 150 до 250 млн. долл.

The 70 Series was marketed throughout the world, except for countries like India, the United States, Mexico, Brazil and Korea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

70-я серия продавалась по всему миру, за исключением таких стран, как Индия, Соединенные Штаты, Мексика, Бразилия и Корея.

The Ballograf brand was marketed throughout the Nordic countries and soon became well-known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В футбол играют в соответствии с набором правил, известных как законы игры.

Country Reports on Human Rights Practices is an annual series of reports on human rights conditions in countries throughout the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страновые доклады о практике в области прав человека представляют собой ежегодную серию докладов о положении в области прав человека в странах по всему миру.

The Croatian ID card is valid in the entire European Union, and can also be used to travel throughout the non-EU countries of the Balkans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорватская идентификационная карта действительна на всей территории Европейского Союза, а также может быть использована для поездок по странам Балканского полуострова, не входящим в ЕС.

Throughout his career, Mercury performed an estimated 700 concerts in countries around the world with Queen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За свою карьеру Меркьюри дал около 700 концертов в разных странах мира вместе с Queen.

Throughout the Islamic world many countries severely restrict the importation or consumption of pork products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем исламском мире многие страны жестко ограничивают импорт или потребление продуктов из свинины.

Apple also released the iPhone 7 and iPhone 7 Plus in numerous countries worldwide throughout September and October 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apple также выпустила iPhone 7 и iPhone 7 Plus во многих странах мира в сентябре и октябре 2016 года.

Wolff, especially since 2008, gives many public lectures throughout the United States and other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вольф, особенно с 2008 года, читает много публичных лекций по всей территории Соединенных Штатов и других стран.

Other countries require either a passport valid on arrival or a passport valid throughout the period of the intended stay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других странах требуется либо паспорт, действительный по прибытии, либо паспорт, действительный в течение всего срока предполагаемого пребывания.

Within Honduras, Nicaragua, Costa Rica and Panama, the mantled howler is found in locations throughout the countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Гондурасе, Никарагуа, Коста-Рике и Панаме мантийный ревун встречается в разных местах по всей стране.

Since then he has been performing in several countries throughout the world earning international recognition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор он выступает в нескольких странах по всему миру, получая международное признание.

Throughout October and November 1998, the album was released in other European countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре и ноябре 1998 года альбом был выпущен в других европейских странах.

If it had not been for the game of hockey being played throughout the countries of Europe, Europe would never have heard the name of Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы не игра в хоккей, в которую играют во всех странах Европы, Европа никогда бы не услышала названия Канады.

The location of UNFCCC talks is rotated by regions throughout United Nations countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Место проведения переговоров РКИК ООН ротируется по регионам во всех странах Организации Объединенных Наций.

In addition, there is an exchange of media, artistic and literary production with other countries throughout the world and literary works are also translated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, налажена система обмена произведениями журналистики, искусства и литературы с другими странами во всем мире и перевода литературных трудов на другие языки.

Throughout the negotiations ahead of the vote, the European Countries in the Security Council intentionally scaled down their draft to win over all 15 members of the highest UN body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В процессе переговоров, предшествующих голосованию, европейские страны, входящие в состав Совета Безопасности, намеренно сократили проект резолюции, чтобы склонить на свою сторону всех членов высшего органа ООН.

The size of these countries makes it possible to travel throughout them quickly and with relative ease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размеры этих стран позволяют путешествовать по ним быстро и относительно легко.

The game has become popular throughout the US and other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках общих ограничений шариата он предоставляет сторонам значительную свободу в согласовании условий договора.

The Mayan tribes cover a vast geographic area throughout Central America and expanding beyond Guatemala into other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Племена Майя занимают обширную географическую территорию по всей Центральной Америке и распространяются за пределы Гватемалы в другие страны.

Since its beginnings the day has spread more throughout the world, with many countries annually participating in this observance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С самого начала этот день распространился по всему миру, и многие страны ежегодно принимают участие в его праздновании.

It is a staple book in schools throughout Africa and is widely read and studied in English-speaking countries around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это основная книга в школах по всей Африке и широко читается и изучается в англоязычных странах по всему миру.

I dream to visit all countries throughout the world and to see all sightseeings and great places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мечтаю побывать во всех странах мира, увидеть достопримечательности и интересные места.

A success throughout Europe and Latin America, Sale el Sol peaked atop the charts of countries Belgium, Croatia, France, Mexico, Portugal and Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добившись успеха во всей Европе и Латинской Америке, Sale el Sol достиг вершины чартов стран Бельгии, Хорватии, Франции, Мексики, Португалии и Испании.

The Black Death originated in Central Asia and spread from Italy and then throughout other European countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черная Смерть возникла в Центральной Азии и распространилась из Италии, а затем и по другим европейским странам.

He had published over 250 articles and has repeatedly lectured in every state in the United States as well as in 47 countries throughout the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он опубликовал более 250 статей и неоднократно читал лекции в каждом штате Соединенных Штатов, а также в 47 странах по всему миру.

Throughout history, the clothing styles in Poland often varied due to foreign influence, especially from the neighbouring countries and the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей истории, стили одежды в Польше часто менялись из-за иностранного влияния, особенно из соседних стран и Ближнего Востока.

If it succeeds in modernizing the leading bastion of reactionary Islam, the stage would be set for other countries throughout the Islamic world to do the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если же он преуспеет в модернизации главного бастиона реакционного ислама, тогда у других стран исламского мира появится возможность сделать то же самое.

Also as part of the commemoration, the navies of both countries sailed together throughout the Great Lakes region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в рамках этой памятной церемонии военно-морские силы обеих стран вместе плавали по всему району Великих озер.

That Governments should seek innovative and cooperative arrangements to improve port facilities and services for land-locked developing countries;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

правительствам искать новые и совместные решения, способствующие улучшению портовых сооружений и качества обслуживания развивающихся стран, не имеющих выхода к морю;.

Export growth has started to feed through into higher local demand, and growth of industrial production has accelerated since the second quarter in most countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширение экспорта начало подпитывать внутренний спрос, и со второго квартала в большинстве стран отмечается повышение темпов роста промышленного производства.

Stock exchanges in the two countries ended the year significantly higher than where they had been before the events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фондовые рынки в этих двух странах завершили год значительно более высокими показателями по сравнению с теми, которые они имели до этих событий.

Major Export Products of CDCC Countries by Product Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные группы товаров, экспортируемые странами КРСК.

Based on present trends for developing countries as a whole, the international goals on undernutrition are therefore likely to be missed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нынешние тенденции, характерные для развивающихся стран в целом, сохранятся, то, вероятнее всего, поставленные перед международным сообществом цели по борьбе с недоеданием и некачественным питанием реализовать не удастся.

Much of the discussion revolved around the range of the bands for relative allocations to each group of countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная часть обсуждения была сосредоточена на вопросе диапазонов относительного выделения ресурсов каждой группе стран.

It is rather interesting to see which countries are doing well in both sectors, and it seems odd that Australia is not doing all that well in either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весьма интересно понаблюдать за тем, какие страны показывают хорошие результаты в обеих сферах. Довольно странно то, что Австралия демонстрирует весьма слабые показатели и в том, и в другом секторе.

In some countries, worries about educational competition and brain drains have led to outright academic protectionism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых странах обеспокоенность образовательной конкуренцией и утечкой мозгов привела к неприкрытому академическому протекционизму.

rosaria is widely distributed throughout the United Kingdom and is locally common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

розария широко распространена по всей территории Соединенного Королевства и распространена на местном уровне.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «countries throughout». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «countries throughout» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: countries, throughout , а также произношение и транскрипцию к «countries throughout». Также, к фразе «countries throughout» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information