Beginnings - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- beginnings [bɪˈgɪnɪŋz] сущ
- азы, начатки(asa, basics)
-
- beginning [bɪˈgɪnɪŋ] сущ
- началоср, истокм(start, source)
- beginning of civil war – начало гражданской войны
- beginning of last century – начало прошлого века
- beginning of economic reforms – начало экономических реформ
- beginning of next week – начало следующей недели
- beginning of creative activity – начало творческой деятельности
- beginning of new era – начало новой эры
- beginning of construction work – начало строительных работ
- возникновениеср, наступлениеср(emergence, offensive)
- начинаниеср(initiative)
- humble beginning – скромное начинание
- начальный этап(initial stage)
- зачатокм(rudiment)
-
noun | |||
истоки | beginnings, background, headwaters, beginning, cradle, dawn | ||
начальная стадия | initial stage, beginning, beginnings |
- beginning сущ
- starting
- start
- commencement · origin · kickoff · starting time · rudiment · beginning · onset · launch
- initial · first · primary · inception · initial stage
- commencing
noun
- dawn, birth, inception, conception, origination, genesis, emergence, rise, start, commencement, starting point, launch, onset, outset, day one, kickoff
- opening, introduction, start, first part, preamble, opening statement
- origin, source, roots, starting point, birthplace, cradle, spring, fountainhead, genesis, creation, fount, wellspring
- rootage, origin, source, root
- start, kickoff, get-go, commencement, showtime, outset, first, offset
- start, commencement
- beginning сущ
- end · completion · closing · result · conclusion · final · termination · outcome
end, completion, closing, result, conclusion, final, termination, outcome
Beginnings the point in time or space at which something starts.
The beginnings of the revolutionary froth flotation process are associated with graphite mining. |
Начало революционного процесса пенной флотации связано с добычей графита. |
The big ICEJ allocation to the New Beginnings fund. |
Доля в сделке для фонда Новые начала. |
In that time, a hundred billion human lives have had beginnings and ends. |
В то время сто миллиардов человеческих жизней начинались и заканчивались |
Начало справочной онтологии для клиента. |
|
Hypocrisy has been a subject of folk wisdom and wisdom literature from the beginnings of human history. |
Лицемерие было предметом народной мудрости и мудрой литературы с самого начала человеческой истории. |
At first, when they watched his beginnings, the good souls said, |
В первое время, когда он только начинал свою деятельность, добрые люди говорили. |
The Talmuds indicate at least the beginnings of a transition from a purely empirical to a computed calendar. |
Талмуды указывают, по крайней мере, на начало перехода от чисто эмпирического календаря к вычислительному. |
The beginnings of the brewery were connected with the Cistercian convent, built by Elisabeth Richeza of Poland, and located in the Old Brno district. |
Начало пивоварни было связано с цистерцианским монастырем, построенным Елизаветой Ричезой из Польши и расположенным в старом районе Брно. |
It concerned the problem of tonnage-an old quarrel, the beginnings of which must be familiar to you. |
Спор о размерах подводных лодок начался у нас довольно давно. |
Granda sought inspiration for his artwork from the beginnings of Christian history to his own time. |
Гранда искал вдохновения для своих работ от начала христианской истории до своего собственного времени. |
They were in the beginnings of the thick forest, plonking with weary feet on a track, when they heard the noises-squeakings-and the hard strike of hoofs on a path. |
Они уже углублялись в чащу, шлепая усталыми ногами, когда услыхали звуки - визг и частый стук копыт. |
Some have claimed that this is the first psychology experiment, and, therefore, the beginnings of psychology as an experimental science. |
Некоторые утверждают, что это первый психологический эксперимент и, следовательно, начало психологии как экспериментальной науки. |
This fact created a problem as the god of beginnings looked to be located in a situation other than the initial, i.e. the first case. |
Этот факт создавал проблему, так как Бог начал, казалось, находился в ситуации, отличной от исходной, то есть в первом случае. |
Narcoleptics are unique in that they enter into the REM phase of sleep in the beginnings of sleep, even when sleeping during the day. |
Нарколептики уникальны тем, что они вступают в фазу быстрого сна в самом начале сна, даже когда спят днем. |
The album sleeve contains a dedication to Jimmy O'Neal, one of the organizers of the Deeply Vale Free Festival, where the band had their beginnings. |
Обложка альбома содержит посвящение Джимми О'Нилу, одному из организаторов фестиваля Deeply Vale Free, где группа начинала свою деятельность. |
It had gates on both ends, and inside was a statue of Janus, the two-faced god of boundaries and beginnings. |
С обеих сторон у него были ворота, а внутри стояла статуя Януса, двуликого бога границ и начала. |
It turns out that the longer people live, the less they fear dying, and that people are happiest at the beginnings and the end of their lives. |
Оказывается, что чем дольше люди живут, тем меньше они боятся смерти, и наши самые счастливые периоды жизни — это начальный и конечный этапы. |
In its beginnings, the temple emphasized mostly the teaching of meditation, then later an emphasis on fundraising was promoted. |
В начале своего существования храм уделял основное внимание преподаванию медитации, затем был сделан акцент на сборе средств. |
From such humble beginnings grew the astonishing modern world in which we now live. |
С таких скромных начинаний вырос изумительный современный мир, в котором мы живем. |
Wayne removed his hat on entering the shop, with a ceremonious gesture, which, slight as it was, made the tradesman eye him with the beginnings of wonder. |
Входя в лавочку, Уэйн церемонным жестом снял шляпу; в жесте этом не было почти ничего особенного, но торговца он несколько изумил. |
I've seen what happens when people lose their hold on law and order- you start striking bargains with the bad guys, it's the beginning of the end. |
Я видел, что бывает, когда люди лишаются закона и порядка. Если будем заключать сделки с плохими парнями, это начало конца. |
Three issues stand out – beginning with trade, which is as important politically as it is economically. |
На этот вопрос есть три ответа: начиная с торговли, которая важна как и политически, так и экономически. |
Как конец смог так приблизиться к началу? |
|
There can't be that many prime targets beginning with E, so find them. |
Не так уж много объектов, начинающихся на Е. |
Needless to say, lines are beginning to form. |
Излишне говорить, что возникают очереди... |
Everything which could affect this situation, if only on the surface, made him shudder like the beginning of something new. |
Все, что могло нарушить их жизнь, хотя бы даже слегка, заставляло его трепетать от ужаса, как начало перемены. |
The rate advantage for the UK has shrunk (in two-year swaps) to below five basis points, versus 75 basis points at the beginning of July. |
Великобритания растеряла свое преимущество более высокой ставки (судя по двухлетним свопам), сейчас оно менее пяти базисных пунктов по сравнению с 75 б.п. в начале июля. |
Concerns were beginning to arise about the problem of space junk. |
Начались разговоры об опасностях космического мусора. |
'The men are unhappy and morale is beginning to deteriorate. |
Люди недовольны, боевой дух упал. |
And at the very beginning, not too many people are affected, and you get this classic sigmoidal, or S-shaped, curve. |
В самом начале, пока еще количество попавших под воздействие не очень велико, получим классический сигмоид или S-образную кривую. |
There has also been a steady escalation in the number and size of Russian forces’ ceasefire violations since the beginning of 2017. |
С начала 2017 года постоянно возрастают количество и масштаб нарушений перемирия со стороны российских сил. |
A new decade - a new era - is now beginning for UNHCR. |
Для УВКБ начинается новое десятилетие и новая эра. |
Ann had told Zedd that Warren was only beginning to exhibit his gift of prophecy. |
Энн рассказывала Зедду, что Уоррен только начал проявлять свой пророческий дар. |
All those years of chasing that conventional image of beauty that we saw earlier was finally beginning to take its toll. |
Все те годы погони за общепринятым идеалом красоты, который мы видели ранее, наконец сделали своё дело. |
Вначале на репетициях всегда бывает трудно. |
|
He nevertheless praised the Government for responding to his request for urgent assistance which he first raised with the Prime Minister at the beginning of May. |
Тем не менее он похвалил правительство за ответ на его просьбу о срочной помощи, с которой он впервые обратился к премьер-министру в начале мая. |
I am Alpha and Omega, the beginning and the end. |
Я есть Альфа и Омега, начало и конец. |
From the very beginning, you encouraged me to do it. |
С самого начала ты ободряла меня, чтобы я это сделал. |
But now, as things are beginning to turn around, I'm looking forward to giving back, and I know that all of you are, too. |
Но теперь, когда все возвращается на круги своя, я с нетерпением жду возможности вновь делиться с нуждающимися и знаю, что вы тоже этого хотите. |
С самого начала наша команда была разношёрстной. |
|
I'm beginning to think that Sofia's choice of drinking companions has. |
Я начинаю думать, что причина в том как София выбирает собутыльников. |
From the beginning, you were stuck at OC because of your dad. |
Ты же сам говорил, что застрял в Омега Кай из-за своего отца. |
It was a peculiar time; something new was beginning, quite unlike the stagnation of the past, something very strange too, though it was felt everywhere, even at Skvoreshniki. |
Тогда было время особенное; наступило что-то новое, очень уж непохожее на прежнюю тишину, и что-то очень уж странное, но везде ощущаемое, даже в Скворешниках. |
Я начинаю соглашаться с тем, что говорили крысолюды. |
|
At the beginning of 1996 the group was featured on a Hip Hop TV show, which opened up the doors for their first major deal. |
В начале 1996 года группа была показана на хип-хоп ТВ-шоу, которое открыло двери для их первой крупной сделки. |
On the other hand, solipsism posits the non-existence of the external world right at the beginning, and says that no further inquiry is possible. |
С другой стороны, солипсизм с самого начала утверждает несуществование внешнего мира и говорит, что дальнейшее исследование невозможно. |
Mohammed Atta's final message to the other terrorists referred to their semesters beginning in three weeks at the faculties of Urban Planning and Fine Arts. |
В последнем своей сообщение Мохаммед Атта сообщает террористам, что на факультетах стоительства и искусств семестр начинается через три недели. |
Well, I know I'm not a Christian and I'm beginning to doubt whether I'm a gentleman, said Philip. |
Ну что ж, я знаю, что я не христианин, и начинаю сомневаться в том, что я джентльмен,-заявил Филип. |
Мы выпили бутылку в честь нового начала. |
|
Besides, that shrinking from having Miss Havisham and Estella discussed, which had come upon me in the beginning, grew much more potent as time went on. |
К тому же болезненное нежелание выносить мисс Хэвишем и Эстеллу на чей-либо суд, возникшее у меня с самого начала, с течением времени еще усилилось. |
Beginning with the tempest at the top of the play, his project is laid out in a series of steps. |
Начиная с бури в верхней части пьесы, его проект изложен в серии шагов. |
Interviews for the second gender barometer were currently under way, and the findings would be available at the beginning of 2002. |
В настоящее время проводятся собеседования в рамках второго опроса общественного мнения о равноправии мужчин и женщин, и их результаты будут получены в начале 2002 года. |
Мы не заметили, мы начинаем превращаться в камень. |
|
In 2015, Taylor began a winning streak, beginning with himself and Trent? |
В 2015 году Тейлор начал победную серию, начав с себя и Трента? |
Our social system has, from its beginning facilities that create such phenomena... embedded. |
Наша социальная система с самого начала орудие для создания этого феномена... |
Every body seemed happy; and the praise of being a delightful ball, which is seldom bestowed till after a ball has ceased to be, was repeatedly given in the very beginning of the existence of this. |
Всем было хорошо, и похвалы чудному балу, какие чаще раздаются, когда сам бал уже прекратил существованье, здесь не смолкали, едва он начался. |
The murder weapons before you were recovered yesterday By a beginning scuba-diving class. |
Вчера начинающие дайверы вас опередили и нашли орудия убийства. |
The samovar was beginning to sing; the laborers and the family, having disposed of the horses, came in to dinner. |
Самовар загудел в трубе; рабочие и семейные, убравшись с лошадьми, пошли обедать. |
I'm beginning to be weary of fruitlessly championing the truth, and sometimes I'm quite unhinged by it. |
Я начинаю уставать от напрасного ломания копий за правду и иногда совсем развинчиваюсь. |
- beginnings of the 20th century - начала 20-го века
- had its beginnings - берет свое начало
- the 1789 beginnings - 1789 начало
- in the beginnings of 2012 - в начале 2012 года
- since its very beginnings - с самого ее начала
- back to the very beginnings - вернуться к самому началу
- from small beginnings come great things - от малых начинаний приходят большие вещи
- have the beginnings - есть начало
- have their beginnings - имеет свое начало
- new beginnings - новые начинания
- its beginnings - его начала
- our beginnings - наши начинания
- small beginnings - небольшие зачатки
- of beginnings - начинаний
- great beginnings - великие начинания
- auspicious beginnings - благоприятные начала
- from the very beginnings - с самого начала
- from its very beginnings - с самого ее начала
- this is the beginnings - это зачатки
- from humble beginnings - от скромных начинаний
- for new beginnings - для новых начинаний
- since our beginnings - так как мы начинали
- That's the beginnings of fingers - Это начало пальцев
- To new beginnings - К новым начинаниям
- Tearful goodbyes and new beginnings - Слёзные прощания и новые начинания