Create view - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: создавать, творить, делать, созидать, вызывать, производить, возводить, возводить в звание, суетиться, волноваться
create beauty - творить красоту
create and share - Создание и доля
can create a - может создать
create and display - создания и отображения
create a reaction - создать реакцию
create winning team - создать команду победителей
do i need to create an account - мне нужно создать учетную запись
the decision to create - решение о создании
create a free account - создать бесплатный аккаунт
create your profile - создать свой профиль
Синонимы к create: construct, develop, build, design, frame, originate, fabricate, fashion, form, produce
Антонимы к create: remove, break, destroy, eliminate, violate, exclude, break down, dissolve
Значение create: bring (something) into existence.
noun: вид, мнение, взгляд, точка зрения, воззрение, картина, пейзаж, осмотр, поле зрения, кругозор
verb: смотреть, рассматривать, осматривать, оценивать, судить, разглядывать, узреть
exposed to view - воздействию зрения
remotely view - удаленно просматривать
trajectory view - траектория вид
surround view - объемный вид
select view - выберите вид
classic view - Классический Вид
from an operational point of view - с оперативной точки зрения
people's point of view - народная точка зрения
task view - вид задачи
with a view to its conclusion - с целью его заключения
Синонимы к view: prospect, landscape, vista, outlook, scenery, scene, spectacle, sight, perspective, aspect
Антонимы к view: ignore, disregard, neglect, certainty, fact, ignorance, overlook, proof, truth, actuality
Значение view: the ability to see something or to be seen from a particular place.
Applying information extraction to text is linked to the problem of text simplification in order to create a structured view of the information present in free text. |
Применение извлечения информации к тексту связано с проблемой упрощения текста с целью создания структурированного представления информации, присутствующей в свободном тексте. |
Create, modify, or view email subscription settings, such as message format and protocol defaults. |
Создавать, изменять или просматривать настройки подписки на рассылку по электронной почте, такие как формат сообщений и значения для протокола по умолчанию. |
And any attempt to create social institutions on a false view of the nature of man is probably doomed to failure. |
И любая попытка создать социальные институты на ложном представлении о природе человека, вероятно, обречена на провал. |
Use this form to view the status of existing mailing files, or to create new mailing files. |
Просмотр статуса существующих списков рассылки или создание новых списков рассылки. |
When you've chosen an ad format click Create Mockup to create a mockup or View Examples to see an example of the format you've chosen. |
Выбрав формат рекламы, нажмите Создать макет, чтобы создать макет, или Примеры, чтобы увидеть пример выбранного формата. |
The 1% rule states that the number of people who create content on the Internet represents approximately 1% of the people who view that content. |
Правило 1% гласит, что число людей, создающих контент в интернете, составляет примерно 1% от числа людей, просматривающих этот контент. |
Some forums also allow the administrator to create multiple styles or themes, and allow the user to choose which one they wish to view. |
Некоторые форумы также позволяют администратору создавать несколько стилей или тем и позволяют пользователю выбирать, какой из них он хочет просмотреть. |
Users with supported devices can use ActiveSync to view, reply to, forward, and create IRM-protected messages without connecting to a computer to activate the device for IRM. |
Пользователи с поддерживаемыми устройствами могут просматривать, пересылать и создавать защищенные IRM сообщения, а также отвечать на них с помощью ActiveSync, не подключая устройство к компьютеру для активации IRM. |
View 1. There is one main purpose to refactoring and editing pages in general, and that is to create good encyclopedia articles. |
Вид 1. Существует одна главная цель рефакторинга и редактирования страниц в целом, а именно создание хороших энциклопедических статей. |
I think it would be useful to create a temporary filter to view the edits done by Visual editor. |
Это только вопрос, когда мы начинаем говорить о прямых музыкальных влияниях. |
With ethnocentric attitudes, those incapable to expand their view of different cultures could create conflict between groups. |
С этноцентрическими установками те, кто не способен расширить свой взгляд на различные культуры, могут создать конфликт между группами. |
Street artists often use tricks of point-of-view to create 2-dimensional scenes on the ground that appear 3-dimensional. |
Уличные художники часто используют трюки точки зрения, чтобы создать 2-мерные сцены на Земле, которые кажутся 3-мерными. |
At, you can actually design, and create the colour scheme for your nursery and view the layout in real-time allowing you to plan for your baby's homecoming. |
На сайте можно продумать и создать цветовую схему для детской и увидеть макет в реальном времени, что позволит спланировать прибытие ребенка домой. |
The intent was to create an impression of surprise, awe and wonder on first view. |
Цель состояла в том, чтобы создать впечатление удивления, благоговения и удивления при первом взгляде. |
Чтобы создать или просмотреть ответы для каждой группы, щелкните Ответ. |
|
In this way, maps help shape how we view the world based on the spatial perspectives and viewpoints that they help create in our mind. |
Таким образом, карты помогают формировать наше видение мира на основе пространственных перспектив и точек зрения, которые они помогают создавать в нашем сознании. |
He said that his goal was to create a shape that merged the two typical views of a car; the plan view and the side elevation. |
Он сказал, что его целью было создать форму, которая объединила бы два типичных вида автомобиля: вид в плане и боковое возвышение. |
Use default sales tax groups to create and view default priorities for calculating sales tax groups. |
Используйте налоговые группы по умолчанию, чтобы создавать и просматривать приоритеты по умолчанию для расчета налоговых групп. |
In Lenin's view, only workers would be able to create alliances with the peasantry. |
По мнению Ленина, только рабочие могли бы создавать союзы с крестьянством. |
It also includes a data designer that can be used to graphically create, view or edit database schemas. |
Вернувшись в Вену в середине декабря, он услышал о смерти царя Александра со смешанными чувствами. |
This makes it easier to integrate with third-party tools to view the data and create richer reports. |
Это упрощает интеграцию со сторонними средствами для просмотра данных и создания более содержательных отчетов. |
This allows the child to imagine and create a personal interpretation of how they view the adult world. |
Это позволяет ребенку представить и создать личную интерпретацию того, как он видит мир взрослых. |
Create or open a table in Datasheet view by right-clicking the table that you want in the Navigation Pane and then clicking Datasheet view from the shortcut menu. |
Чтобы создать или открыть таблицу в режиме таблицы, в области навигации щелкните нужную таблицу правой кнопкой мыши и затем в контекстном меню выберите пункт Режим таблицы. |
The former largely focuses on the built environment and how humans create, view, manage, and influence space. |
Первая в основном фокусируется на построенной среде и том, как люди создают, рассматривают, управляют и влияют на пространство. |
Create and view individual lines for journals. |
Создание и просмотр отдельных строк для журналов. |
Use this form to create or view lead records. |
Создание или просмотр записей интереса. |
To avoid this problem, create a view and add to it only the columns that you want, ensuring that the total number of columns doesn't exceed 256. |
Чтобы устранить эту проблему, создайте представление и добавьте в него нужные столбцы, число которых не должно превышать 256. |
Add the code below to create a new instance of FBAdView and add it to the view. |
Введите код ниже, чтобы создать новый экземпляр FBAdView, и добавьте его в представление. |
When you create a new table in Datasheet view, Access automatically creates a primary key for you and assigns it a field name of ID and the AutoNumber data type. |
При создании таблицы в режиме таблицы Access автоматически создает первичный ключ с именем Код и присваивает ему тип данных Счетчик. |
Create a filter to view all distribution groups and dynamic distribution groups that use the current Bridgehead server as an expansion server. |
Создайте фильтр для просмотра всех групп рассылки и динамических групп рассылки, которые используют текущий сервер-плацдарм в качестве сервера расширения. |
Use or create a view that uses the Default view style for the list. |
Используйте или создайте для списка представление со стилем Представление по умолчанию. |
In her view, it would not be worth the chaos it would create. |
По ее мнению, это не стоило бы того хаоса, который он мог бы создать. |
These elements together create and further the storylines of the program and build towards the NWA's pay-per-view events. |
Эти элементы вместе создают и развивают сюжетные линии программы и строятся в направлении событий NWA с оплатой за просмотр. |
Members of the edit filter manager group can create, modify, enable, disable, and delete edit filters as well as view private filters and their associated logs. |
Члены группы edit filter manager могут создавать, изменять, включать, отключать и удалять фильтры редактирования, а также просматривать частные фильтры и связанные с ними журналы. |
You’ll still be able to view and print your Office files, but you won’t be able to edit them or to create new ones. |
Вы сможете просматривать и печатать файлы Office, но вам нельзя будет создавать и редактировать их. |
Exchange synchronizes just enough metadata from SharePoint to create the document view in Outlook (that is, document title, last modified date, last modified author, and size). |
Exchange синхронизирует метаданные из SharePoint в количестве, достаточном для создания представления документа в Outlook (то есть название документа, дата последнего изменения, сведения об авторе последнего изменения, а также о размере документа). |
If the server is asked to create a twelfth view, it deletes the oldest cached view and create a new view. |
Если сервер получает запрос на создание двенадцатого представления, он удаляет наиболее старое кэшированное представление и создает новое. |
Use Budgeting to set up, create, and view budgets. |
Используйте Бюджетирование для настройки, создания и просмотра бюджетов. |
Hover over your Page’s Create Call to Action button and then hover over View Insights to see how many clicks it’s received in the past seven days. |
Навести курсор на кнопку Создать призыв к действию вашей Страницы и затем навести курсор на Посмотреть статистику, чтобы увидеть, сколько кликов она получила за последние семь дней. |
Urged by this view, I refused, and I did right in refusing, to create a companion for the first creature. |
Руководясь этим долгом, я отказался - и считаю, что правильно, - создать подругу для моего первого творения. |
Click the eye icon to view it, select duplicate to create a new draft of the Canvas that you can edit. |
Нажмите значок глаза, чтобы просмотреть Холст, и выберите «Дублировать», чтобы создать новый черновик Холста, который можно будет редактировать. |
In the Create compensation process events form, select Show info to view an Infolog dialog that displays detailed information about the process after it is run. |
В форме Создать события процесса компенсации выберите Отобразить информацию для просмотра диалогового окна Infolog, которое показывает подробные сведения о процессе после того, как он выполняется. |
To make it easier to locate the message you that want to recover, you can create a custom Outlook form to show the original sender and recipients in the message view. |
Для упрощения поиска сообщения, которое нужно восстановить, можно создать пользовательскую форму Outlook для отображения исходного отправителя и получателей в представлении сообщения. |
And he's riding it down to the BMW to help block it from view and probably create a distraction. |
И он ведет его прямо к БМВ, чтобы прикрыть его от обозрения и отвлечь внимание. |
On the Value models tab, view, create, or adjust derived fixed asset transactions. |
На вкладке Модели учета просмотрите, создайте или измените производные проводки по основным средствам. |
Click on which targeted audience view you want to update, or create a new view. |
Нажмите на страницу для целевой аудитории, которую необходимо обновить, или создайте новую страницу. |
After you deactivate an Office install, you still can view and print documents from that device, but you won't be able to edit them or create new ones. |
После отключения установленного экземпляра Office вы по-прежнему сможете просматривать и печатать документы на этом устройстве, но вы не сможете создавать и редактировать их. |
An exploded view can create an image in which the elements are flying through the air above the architectural plan, almost like a cubist painting. |
Разнесенный вид может создать изображение, в котором элементы летят по воздуху над архитектурным планом, почти как на картине кубиста. |
The person you shared your subscription with can still view and print their Office files; they just can't edit them or create new ones. |
Люди, с которыми вы поделились подпиской, по-прежнему смогут просматривать и печатать свои файлы Office, но не смогут редактировать их и создавать новые. |
This section includes information about how to create, maintain, deploy, and view reports for General ledger. |
Этот раздел содержит информацию о создании, ведении, развертывании и просмотре отчетов по ГК. |
The Office in Colombia drew attention to the need to reconsider it promptly with a view to its final adoption and entry into force. |
Отделение в Колумбии отметило необходимость скорейшего пересмотра этого решения в целях окончательного принятия и вступления этого закона в силу. |
The victims at the hospital tended to view the incident as a conspiracy between the attacker and other soldiers. |
Попавшие в больницу пострадавшие в большинстве своем считали, что этот инцидент стал следствием сговора между нападавшим и другими солдатами. |
In the list of groups, find the mail-enabled security group that you want to view or modify. |
В списке групп найдите группу безопасности с поддержкой электронной почты, которую требуется просмотреть или изменить. |
Use the same Outlook profile to view and release quarantined messages from the spam quarantine mailbox. |
Для просмотра и восстановления сообщений, помещенных в карантин из почтового ящика карантина нежелательной почты, используйте тот же профиль Outlook. |
Go to the VIEW tab and click Slide Master. |
Для этого на вкладке «Вид» выберите команду «Образец слайдов». |
It probably shouldn’t surprise anyone, but Russians continue to view the issue in starkly different terms. |
Вероятно, это никого не удивит, но россияне продолжают смотреть на происходящее совсем не так, как мы. |
Afterward, the view count updates more frequently, but keep in mind that we're constantly validating views, so view count can always be adjusted. |
После подсчета обновления будут происходить чаще. Помните, что проверка идет непрерывно и количество просмотров может меняться. |
Didn't think the view could be anymore perfect, until I saw that beat-up trilby. |
Не думал, что на свете есть вид совершенней, пока не увидел потрепанную шляпу. |
Except when you are driving drunk and clipping side view mirrors and falafel deliverymen on Cornelia street, but besides then, you're terrific. |
Кроме тех случаев, когда пьяная за рулем сшибаешь зеркала бокового обзора и разносчиков фалафели на Корнелия стрит, но не считая этого - ты классная. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «create view».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «create view» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: create, view , а также произношение и транскрипцию к «create view». Также, к фразе «create view» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.