Decision on implementation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Decision on implementation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Решение о реализации
Translate

- decision [noun]

noun: решение, определение, решимость, решительность

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

- implementation [noun]

noun: реализация, осуществление, выполнение



She urged those States parties concerned, particularly those that had never reported, to implement the decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она настоятельно призвала соответствующие государства-члены, особенно те страны, которые никогда не представляли свои доклады, выполнить это решение.

Implementation of this decision may be open to misinterpretation, especially in rural areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его толкование и применение могут привести к нежелательным последствиям, особенно в сельских районах.

Decides to adopt the agreements contained in the annex to this decision as core elements for the implementation of the Buenos Aires Plan of Action;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

постановляет принять соглашения, содержащиеся в приложении к настоящему решению, в качестве основных элементов осуществления Буэнос-Айресского плана действий;.

Before the Glorious Revolution, it was up to the sovereign to decide who would be regent in any event, although this decision was often implemented by legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До Славной революции решать, кто будет регентом, в любом случае должен был сам государь, хотя это решение часто осуществлялось законодательно.

To decide arbitrarily who would survive and who would not, using his own personal standards, and then to implement his decision without mercy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он беспорядочно решал, кому жить, а кому умереть, используя свои личные стандарты, а затем осуществлял свои решения, не зная милосердия.

The decision to destroy was taken under the last Labour government, but implemented in 2010 under the incoming coalition government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение об уничтожении было принято при последнем лейбористском правительстве, но реализовано в 2010 году при новом коалиционном правительстве.

A decision of the Orgburo was implemented by the Secretariat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение Оргбюро было выполнено Секретариатом.

Target made the decision on April 30, 2014 that it would try to implement the smart chip technology in order to protect itself from future credit card identity theft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Target приняла решение 30 апреля 2014 года, что она попытается внедрить технологию смарт-чипов, чтобы защитить себя от кражи личных данных кредитных карт в будущем.

These codes are often implemented in concatenation with a hard-decision code, particularly Reed–Solomon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти коды часто реализуются в конкатенации с кодом жесткого решения, особенно Рид-Соломон.

However, this decision to implement the act in a gradual way resulted in postponement from the federal end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это решение о постепенном осуществлении закона привело к отсрочке с федеральной стороны.

It's a decision we've been considering for some time, and now we are forced to implement it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это решение долго рассматривалось нами, и теперь мы вынуждены его реализовать.

October 3, 1990, was the effective date for the implementation of a stunning decision taken barely a month earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 октября 1990 года стало датой вступления в силу потрясающего решения, принятого всего лишь месяц ранее.

Additionally, they should make choices as close to implementation as possible, to use more timely information in the decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, они должны сделать выбор как можно ближе к осуществлению, чтобы использовать более своевременную информацию при принятии решения.

Federal governance, Regional Governance, and Aboriginal Peoples are the actors involved in the process of decision-making and implementation of the decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральное управление, региональное управление и коренные народы являются субъектами, участвующими в процессе принятия и осуществления решений.

With the implementation of the Decision Review System, a signal may also be revoked if the Third Umpire reports that their review supports reversing the call.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С внедрением системы пересмотра решений сигнал также может быть отозван, если третий судья сообщает, что его рассмотрение поддерживает отмену вызова.

These dynamics may harm group member relationships and undermine the ability of a group to cooperatively implement a contentious decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая динамика может нанести вред отношениям между членами группы и подорвать способность группы совместно осуществлять спорное решение.

On 20 December 1998, the Israeli Cabinet took a decision whose effect was quite simply to suspend the implementation of the Wye River Memorandum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 декабря 1998 года кабинет министров Израиля принял решение, результатом которого стало прекращение процесса выполнения Уай-риверского меморандума.

The changes were ultimately implemented, but the controversy played a role in Sonnenschein's decision to resign in 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти изменения были в конечном счете осуществлены, но разногласия сыграли свою роль в решении Зонненшайна уйти в отставку в 2000 году.

Commission Decision 93/481/EEC defines the information that Member States should provide the Commission on the state of implementation of the Directive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение 93/481/ЕЕС комиссии определяет информацию, которую государства-члены должны предоставлять комиссии о состоянии осуществления директивы.

Information related to the annual theme gives decision-makers tools to implement sustainable use of water resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация, связанная с ежегодной темой, дает лицам, принимающим решения, инструменты для осуществления устойчивого использования водных ресурсов.

This can be used to implement decision tables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть использовано для реализации таблиц решений.

In June 2019 President of Iran ordered the Interior Ministry to implement the decision on not stamping passports of foreigners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2019 года президент Ирана поручил Министерству внутренних дел выполнить решение об отказе от штамповки паспортов иностранцев.

On the other hand, managerial decision-making is focused on the implementation of specific targets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, принятие управленческих решений ориентировано на реализацию конкретных целевых показателей.

Many data mining software packages provide implementations of one or more decision tree algorithms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие программные пакеты интеллектуального анализа данных обеспечивают реализацию одного или нескольких алгоритмов дерева решений.

It's a decision we've been considering for some time, and now we are forced to implement it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это решение долго рассматривалось нами, и теперь мы вынуждены его реализовать.

In February 2014, after Debian's decision was made, Mark Shuttleworth announced on his blog that Ubuntu would follow in implementing systemd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2014 года, после принятия решения Debian, Марк Шаттлворт объявил в своем блоге, что Ubuntu будет следовать в реализации systemd.

At least, there are tools implementing some semi-decision procedure for detecting ambiguity of context-free grammars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере, существуют инструменты, реализующие некоторую полурешающую процедуру для обнаружения неоднозначности контекстно-свободных грамматик.

More recently, Mr. Volodymyr Boutkevitch prepared a working paper on the right to freedom of movement and related issues in implementation of decision 1996/109 of the Sub-Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно г-н Володимир Буткевич подготовил рабочий документ о праве на свободное передвижение и смежных вопросах в соответствии с решением 1996/109 Подкомиссии.

A small investment, therefore, in maintaining or even increasing staff levels for the implementation period would be a prudent decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, разумным решением представляются небольшие капиталовложения в целях поддержания и даже некоторого увеличения числа сотрудников на период осуществления реформ.

Though the government had arrived at a decision to remove the statue, it has not yet been implemented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что правительство приняло решение о демонтаже статуи, оно до сих пор не было реализовано.

Members having 71% of the total vote needed for implementation have already ratified the decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены Совета, имеющие 71% от общего числа голосов, необходимых для осуществления этого решения, уже ратифицировали его.

Some provinces have implemented policies that require parents to notify school boards of their decision to homeschool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых провинциях проводится политика, требующая от родителей уведомлять школьные советы о своем решении перейти на домашнее обучение.

They also mandated a technical committee to begin implementing the decision to deploy joint security units along their common borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также поручили техническому комитету приступить к осуществлению решения о развертывании вдоль общих границ совместных подразделений безопасности.

The decision was implemented as of 1 January 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На 1 января 2001 года это решение было выполнено.

Implementation of all the elements of decision 1/CP..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осуществление всех элементов решения 1/СР..

Based on the outcomes of the conference, a decision was adopted that outlined the measures for preparing and implementing advanced research projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По результатам конференции было принято решение, определяющее мероприятия по подготовке и осуществлению перспективных исследовательских проектов; предполагается также присвоить очередной восьмой конференции по космическим исследованиям статус международной.

This kind of decision could now be subject to an appeal filed with a superior court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На решение такого рода в настоящее время может быть подана апелляция в вышестоящий суд.

However, an objective assessment and some advance planning would certainly be helpful in taking the right decision at the right time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако объективная оценка и некоторое заблаговременное планирование могли бы, безусловно, помочь в принятии правильного и своевременного решения.

The text did need to be revised before a final decision could be taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем принимать окончательное решение, необходимо пересмотреть текст.

This commitment shall remain in force until the execution of the final decision of the Tribunal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обязательство остается в силе до исполнения окончательного решения суда.

He insisted that since the Convention was not sufficiently clear on the matter, delegations needed to take a clear-cut decision on the matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация настаивала на том, что, поскольку Конвенция не дает достаточно четких указаний насчет данной проблемы, делегациям необходимо принять по данному вопросу однозначное решение.

To implement urgently the recommendations of the Action Plan concerning the regulation of fisheries, and take appropriate measures to fight illegal fishing;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в срочном порядке выполнить рекомендации Плана действий о регулировании промысла и принять соответствующие меры по борьбе с незаконным промыслом... .

Have you made your decision about the memorial?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы что-нибудь решили насчёт памятника?

It was a difficult decision either way, Ser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, это было непростое решение, сир.

There is one more story to tell... one more bad decision... and this one's all on me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ещё одна история... Ещё одно плохое решение, в котором я сама виновата.

The decision-makers are here, aren't they?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот те, кто принимает решения, разве нет?

Are you the one responsible for making Zelda second-guess her decision to become a lawyer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты виноват,что Зельда пересматривает своё решение стать юристом?

I must say, I think you have made a very wise decision to go forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должна сказать, что вы приняли мудрое решения, двигаясь дальше.

He sticks to Old Booze for a number of years; and then the aniline and aquafortis gets the decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько лет он пьет горькую. А потом анилин и водка подсказывают решение.

I've arrived at a great decision. If you will look the other way, I'll tell you what it is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я принял важное решение и расскажу вам о нем, если вы отвернетесь.

Not so long ago, Jack, I made a decision that took the lives of over 40 people in a single day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не так давно, Джек, я принял решение. Из-за которого в одночасье умерло 40 человек.

There is some effort to get municipal governments to implement more simplified character signage due to recent immigration from mainland China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть некоторые усилия, чтобы заставить муниципальные органы власти внедрить более упрощенный характер вывесок из-за недавней иммиграции из материкового Китая.

ISIS, short for Intel System Implementation Supervisor, is an operating system for early Intel microprocessors like the 8080.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IS, сокращенно от Intel System Implementation Supervisor, - это операционная система для ранних микропроцессоров Intel, таких как 8080.

Conventional implementation of DSD has an intrinsic high distortion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычная реализация DSD имеет внутренние высокие искажения.

The circuit shown to the right depicts a once-common implementation of the oscillator, with automatic gain control using an incandescent lamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Схема, показанная справа, изображает некогда распространенную реализацию генератора с автоматической регулировкой усиления с помощью лампы накаливания.

Arm also offers Artisan POP IP, where Arm partners with foundries to provide physical implementation, which allows faster time to market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arm также предлагает Artisan POP IP, где Arm сотрудничает с литейными заводами для обеспечения физической реализации,что позволяет быстрее выводить продукцию на рынок.

Generators are an experimental feature available in nightly rust that provides an implementation of coroutines with async/await.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генераторы-это экспериментальная функция, доступная в nightly rust, которая обеспечивает реализацию сопрограмм с асинхронностью / ожиданием.

The purpose of this RfC is to find implementable solutions for the problems identified in Phase I of the project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель этого RfC состоит в том, чтобы найти осуществимые решения для проблем, выявленных на этапе I проекта.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «decision on implementation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «decision on implementation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: decision, on, implementation , а также произношение и транскрипцию к «decision on implementation». Также, к фразе «decision on implementation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information