Decline as a result - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Decline as a result - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
снижаться в результате
Translate

- decline [noun]

noun: снижение, спад, падение, упадок, уменьшение, закат, ухудшение, уклон, склон, конец

verb: уменьшаться, отказывать, отказываться, ухудшаться, просклонять, склонять, приходить в упадок, заходить, спадать, идти на убыль

- as [adverb]

adverb: как, согласно, как например

conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни

preposition: в качестве, в виде

pronoun: что, который, какой

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- result [noun]

noun: результат, следствие, итог, исход, эффект, результат вычисления

verb: следовать, проистекать, кончаться, иметь результатом, происходить в результате



This tremendous decline was the result of a new law passed in 1980 making it illegal to ride a motorbike in Germany without a helmet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот колоссальный спад произошел в результате принятия в 1980 году нового закона, запрещающего ездить на мотоцикле в Германии без шлема.

Its retail banking branches have decreased to 4,900 as a result of increased mobile banking use and a decline in customer branch visits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее розничные банковские отделения сократились до 4900 в результате увеличения использования мобильного банкинга и снижения числа посещений клиентских отделений.

A further decline in production occurred as result of damage to oil facilities during the Iraq-Iran war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальнейшее снижение добычи произошло в результате повреждения нефтяных объектов во время ирако-иранской войны.

A paranoid reaction may be caused from a decline in brain circulation as a result of high blood pressure or hardening of the arterial walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параноидальная реакция может быть вызвана снижением мозгового кровообращения в результате высокого кровяного давления или отвердения стенок артерий.

Age-related changes that result in functional decline, cognitive impairment, frailty, or psychiatric illness increase vulnerability for self-neglect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возрастные изменения, приводящие к функциональному упадку, когнитивным нарушениям, слабости или психическим заболеваниям, повышают уязвимость к саморегуляции.

Parkinson's disease is characterized by a decline in motor function as a result of neurodegeneration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь Паркинсона характеризуется снижением двигательной функции в результате нейродегенерации.

As a result of these efforts, the growth rate of orbital debris will decline, although the overall debris population will still increase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате таких усилий темпы образования орбитального мусора будут снижены, хотя общая замусоренность космического пространства будет по-прежнему возрастать.

Much of the decline was caused by the rapid increase in manufacturing after the Industrial Revolution and the subsequent dominance of wage labor as a result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В значительной степени спад был вызван быстрым ростом производства после промышленной революции и последующим доминированием наемного труда в результате этого.

As a result, after the 1970s, growth rates within the bloc experienced relative decline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате после 1970-х годов темпы роста внутри блока стали относительно снижаться.

The result was a dramatic decline in America's soft or attractive power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результатом стал драматический спад мягкой или привлекательной власти в Америке.

As a result of the decline of European demand for goods from India and Africa, Kuwait's economy suffered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате снижения европейского спроса на товары из Индии и Африки пострадала экономика Кувейта.

Therefore, lichen decline may result not only from the accumulation of toxic substances, but also from altered nutrient supplies that favor one symbiont over the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому снижение численности лишайников может быть вызвано не только накоплением токсичных веществ, но и изменением запасов питательных веществ, которые благоприятствуют одному симбионту по сравнению с другим.

The slight decline in ground-level O3 was expected to result from current legislation and current policies addressing climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что вследствие применения ныне действующего законодательства и принимаемых мер в связи с изменением климата приземный уровень ОЗ несколько сократится.

This drop was the result of certain demographic changes, brought about mainly by the significant decline in the fertility rate of Panamanian women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкий прирост населения Панамы был обусловлен определенными демографическими изменениями, в частности резким падением фертильности женщин.

The result was a decline of quality in both college and pre-college education in the humanities field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результатом стало снижение качества как в колледже, так и в дошкольном образовании в области гуманитарных наук.

The decline of the population began in the 17th century as a result of visits by buccaneers and whalers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокращение численности населения началось в 17 веке в результате визитов буканьеров и китобоев.

The film chronicles the destruction of Carangi's life and career as a result of her addiction to heroin, and her decline and death from AIDS in the mid-1980s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм рассказывает о разрушении жизни и карьеры Каранги в результате ее пристрастия к героину, а также о ее упадке и смерти от СПИДа в середине 1980-х.

As a result, industrial production in these economies, particularly ICT-related production, has registered an absolute decline or no growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате было зарегистрировано абсолютное сокращение или стагнация объема промышленного производства в этих странах, в особенности производства продукции, связанной с ИКТ.

Owen suggested that the custom's decline was also a result of changing social conditions in South Wales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оуэн предположил, что упадок этого обычая был также результатом изменения социальных условий в Южном Уэльсе.

Lengthy use of a local currency will ultimately result in a decline in economic activity and lead to a destabilization of the economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длительное использование местной валюты в конечном итоге приведет к снижению экономической активности и дестабилизации экономики.

As a result, the decline in educational quality was profound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого резко снизилось качество образования.

Some general anesthetics may cause confusion or delirium upon waking in persons with Lewy body dementias, and may result in permanent decline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые общие анестетики могут вызвать спутанность сознания или бред при пробуждении у людей с деменцией тела Леви и могут привести к постоянному ухудшению состояния.

Excess mucus can narrow the airways, thereby limiting airflow and accelerating the decline in lung function, and result in COPD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избыток слизи может сужать дыхательные пути, тем самым ограничивая поток воздуха и ускоряя снижение функции легких, что приводит к ХОБЛ.

It could result in a decline in biodiversity and homogenization of biotas, accompanied by a proliferation of species that are opportunistic, such as pests and weeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может привести к снижению биоразнообразия и гомогенизации Биот, сопровождающейся распространением видов, являющихся условно-патогенными, таких как вредители и сорняки.

This was mostly the result of China's economic growth and increasing living standards which led to the decline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было главным образом результатом экономического роста Китая и повышения уровня жизни, что привело к его снижению.

During the early 20th century the Akita was in decline, as a result of being cross bred with the German Shepherd Dog, St. Bernard, Mastiff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 20-го века Акита находилась в упадке, в результате скрещивания с немецкой овчаркой, сенбернаром, мастифом.

The UN predicts a steady population decline in Central and Eastern Europe as a result of emigration and low birth rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ООН прогнозирует устойчивое сокращение численности населения в Центральной и Восточной Европе в результате эмиграции и низкой рождаемости.

Another question is whether the decline in U.S.-Russian or European-Russian relations that would result from Shevtsova’s approach would do anything to promote democracy in Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один вопрос: поможет ли развитию демократии в России упадок российско-американских и российско-европейских отношений, который наступит, если реализовать подход Шевцовой?

Some believe that not only the Great Recession, but the Great Depression, may have been the result of a decline in birthrates overall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании могут использовать устойчивое развитие как маркетинговую уловку, которую можно рассматривать как зеленую промывку.

As a result, UNPROFOR will decline in strength from about 30,500 to about 21,600 by mid-December 1995.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого к середине декабря 1995 года численность личного состава СООНО сократится примерно с 30500 человек до 21600 человек.

This is consistent with the decline in European corn borer populations as a direct result of Bt corn and cotton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его притоном был отель Амбасадор, где он подружился с эксцентричным коммунистом, поэтом Николае Лабишем.

As a result of the Trump Presidency, media coverage on climate change is expected to decline during his term as president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате президентства Трампа освещение в СМИ вопросов изменения климата, как ожидается, сократится в течение его президентского срока.

The studio itself, however, has the right every half-year to reconsider the contract and to decline the actor's services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сама же студия имеет право каждые полгода пересмотреть этот контракт и отказаться от услуг актера.

As a result, accessions procedures have been initiated to either one or both of the statelessness conventions in at least eight States as of early July 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как следствие, в начале июля 2011 года по крайней мере в восьми государствах были начаты процедуры присоединения к одной или обеим конвенциям о безгражданстве.

As a result, all OHCHR units concerned should submit travel requests to OHCHR's administrative unit at least 10 working days in advance;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом все соответствующие отделы УВКПЧ должны представить запросы на поездки в Административный отдел УВКПЧ не позднее, чем за 10 рабочих дней;.

Poor performance is often the result of non-compliance with established principles or the weak capacity of technical partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плохие показатели деятельности часто являются результатом несоблюдения установленных принципов или слабого потенциала технических партнеров.

The number of newly contracted cases of HIV has been on the decline since 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество новых заражений ВИЧ с 2007 года снижается.

I've sent rumor that the bodies are a result of the witches seeking blood sacrifice for their rituals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пустил слух, что эти тела - результат кровавого ритуала жертвоприношений ведьм.

He held me and abused me in four places as a result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сам как облапит! У меня синяки были потом в четырех местах.

If this shocking result of the investigation comes out to be true, it is predicted to cause massive and lasting impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

то повлечёт за собой массовое и длительное воздействие.

The Middle Age represented a period of decline in gardens for aesthetic purposes, with regard to gardening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средний возраст представлял собой период упадка садов в эстетических целях, в отношении садоводства.

Mere exposure typically reaches its maximum effect within 10–20 presentations, and some studies even show that liking may decline after a longer series of exposures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простое воздействие обычно достигает своего максимального эффекта в течение 10-20 презентаций, и некоторые исследования даже показывают, что симпатия может снизиться после более длительной серии экспозиций.

Yet far from indicating any decline, his works of this period are amongst the highest examples of his style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, его работы этого периода отнюдь не свидетельствуют о каком-либо упадке, они являются одними из самых высоких образцов его стиля.

Spores of the coprophilous fungus, Sporormiella, found in sediment cores experienced a dramatic decline shortly after the arrival of humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Споры копрофильного гриба Sporormiella, обнаруженные в ядрах осадочных пород, испытали резкое снижение вскоре после прибытия людей.

Mexico announced that production from its giant Cantarell Field began to decline in March 2006, reportedly at a rate of 13% per year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мексика объявила, что добыча на ее гигантском месторождении Кантарелл начала снижаться в марте 2006 года, по сообщениям, со скоростью 13% в год.

Following the critical failure of Batman & Robin, his film career and box office prominence went into decline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После критического провала Бэтмена и Робина его кинокарьера и кассовые сборы пошли на спад.

Analysis of mountain gorilla genomes by whole genome sequencing indicates that a recent decline in their population size has led to extensive inbreeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализ геномов горных горилл методом секвенирования всего генома показывает, что недавнее сокращение численности их популяции привело к экстенсивному инбридингу.

It has been suggested that rabies cases have increased in India due to the decline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было высказано предположение, что число случаев бешенства в Индии возросло из-за снижения заболеваемости.

On 1 January 1825 he fell and fractured his left femur which began a slow decline in his health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 января 1825 года он упал и сломал левую бедренную кость, что привело к медленному ухудшению его здоровья.

Coupled with the decline in the values and morals of the Japanese people comes the emergence of a new type of Invader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с упадком ценностей и нравственности японского народа происходит появление нового типа захватчиков.

Chat Moss makes up the largest area of prime farmland in Greater Manchester, but farming on the moss is in decline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чат Мосс составляет самую большую площадь основных сельскохозяйственных угодий в Большом Манчестере, но сельское хозяйство на Моссе находится в упадке.

The company was liquidated during a period when the demand for peat generally was in decline, and the site was bought by L S Beckett.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания была ликвидирована в период, когда спрос на торф в целом снижался, и участок был куплен L S Beckett.

But this industry has been on the decline for years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но эта отрасль уже много лет находится в упадке.

Set during the turbulent decline of Goryeo, it is about practicers of divination and the power that they hold over the fate of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действие происходит во время бурного упадка Горио, речь идет о практиках гадания и власти, которую они имеют над судьбой страны.

In spite of the utility of the test, these patients may wish to decline the procedure to avoid discomfort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на полезность теста, эти пациенты могут пожелать отказаться от процедуры, чтобы избежать дискомфорта.

Chronic bronchitis can lead to a higher number of exacerbations and a faster decline in lung function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хронический бронхит может привести к большему числу обострений и более быстрому снижению функции легких.

This decline can be attributed to equitable economic policies aimed at improving living standards and preventing the rise of inequality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это снижение можно объяснить справедливой экономической политикой, направленной на повышение уровня жизни и предотвращение роста неравенства.

They are free to accept or to decline any sexual advance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вольны принять или отклонить любое сексуальное продвижение.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «decline as a result». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «decline as a result» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: decline, as, a, result , а также произношение и транскрипцию к «decline as a result». Также, к фразе «decline as a result» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information