Declined immediately - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Declined immediately - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отказался немедленно
Translate

- declined [verb]

verb: уменьшаться, отказывать, отказываться, ухудшаться, просклонять, склонять, приходить в упадок, заходить, спадать, идти на убыль

  • declined year on year - снизился в годовом исчислении

  • declined because of - снизились из-за

  • declined more slowly - снизилась более медленно

  • declined to comment - отказался от комментариев

  • declined to follow - отказался следовать

  • declined to zero - снизилась до нуля

  • he has declined - он отказался

  • is being declined - в настоящее время снизилась

  • declined to grant - отказался от гранта

  • declined to use - отказался от использования

  • Синонимы к declined: give something a miss, brush aside, refuse, reject, spurn, rebuff, give the thumbs down to, deny oneself, turn down, forgo

    Антонимы к declined: increase, enhance

    Значение declined: (typically of something regarded as good) become smaller, fewer, or less; decrease.

- immediately [adverb]

adverb: немедленно, непосредственно, тотчас, тотчас же

conjunction: как только



This declined slightly in the years immediately before 1540, as recruitment seems to have halted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот показатель несколько снизился в годы непосредственно перед 1540 годом, поскольку вербовка, по-видимому, прекратилась.

But now, without an instant's consideration, he declined it, and observing dissatisfaction in the most exalted quarters at this step, he immediately retired from the army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но теперь, не задумываясь ни на минуту, он отказался от него и, заметив в высших неодобрение своего поступка, тотчас же вышел в отставку.

Their immediate destination was the nearby island of Tofua, clearly marked on the horizon by the plume of smoke rising from its volcano.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их ближайшим пунктом назначения был близлежащий остров Тофуа, четко обозначенный на горизонте шлейфом дыма, поднимавшегося от его вулкана.

Most people who move here from urban areas get disillusioned and leave immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много людей приезжали сюда из города, но они всегда вскоре уезжали обратно.

And he, who resolutely declined to die of overwork, saw to it that she should likewise escape so dire a risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Харниш, твердо решивший, что он не надорвется на работе, заботился о том, чтобы и Дид избегла этой участи.

In the immediate aftermath of their TechCrunch Disrupt victory, multiple venture capital firms offer to finance Pied Piper's Series A round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу же после своей победы в TechCrunch Disrupt несколько венчурных фирм предлагают финансировать раунд серии A Pied Piper.

Nouns stressed in this way are declined in the same manner as other polysyllabic nouns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существительные, подчеркнутые таким образом, склоняются так же, как и другие многосложные существительные.

But more immediately on your mind is some news that you just got from Jenna's family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы вспоминаете новости, только что рассказанные родителями Дженны.

Our air is immediate, vital and intimate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздух жизненно важен и священен для нас.

So we must assume that the danger is immediate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что правильным будет предположение, что опасность является непосредственной.

The researchers had immediately concluded that there must have been a new mutation that caused a related brain defect with similar results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователи сразу же сделали вывод, что должна была выступить новая мутация болезни, вызывающей подобные симптомы.

I need you to release the Hassanis and reinstate full immunity immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно, чтобы ты отпустила Хассани и немедленно полностью восстановила их право на иммунитет.

Your inspector general just postponed the investigation effective immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш главный инспектор только-что отложил расследование на более поздний срок.

Twenty starships immediately filed for departure flights, which Rubra refused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двадцать кораблей немедленно запросили разрешения на взлет, и Рубра отказал всем.

The Synod has declined your request to prohibit P'raj'rath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синод отклонил твое требование запретить Прадж'ра.

In my experience, Dragon Fruit I was thinking it was normal to eat immediately after harvest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По моему опыту, Dragon фрукты Я думал, он нормальный есть сразу после сбора урожая.

As you can see, for most recovery operations you can immediately reboot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как видите, после большинства действий по восстановлению можно сразу перезагружаться.

If other officials receive money intended for the Court, they must immediately convey this money to an official authorized to issue an official receipt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех случаях, когда денежные средства, предназначенные для Суда, получают другие сотрудники, они немедленно передают эти денежные средства сотруднику, уполномоченному выдавать официальную расписку.

The Director-General had responded immediately by dispatching a mission to Indonesia to assess what assistance UNIDO could provide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный директор принял незамедлительные меры, направив миссию в Индонезию для оценки возможной помощи со стороны ЮНИДО.

If you want a more discreet, after applying the paint roller, the smoothed immediately trowel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите более сдержанный, после нанесения краски валик, сглаженные сразу шпателем.

No matter how hard they try, there exists no simple or immediate solution to Iran's endemic economic corruption and mismanagement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы они ни старались, не существует ни простого, ни мгновенного решения проблемы свойственных иранской экономике коррупции и плохого управления.

In reality, however, it's important to remember that you run the risk of incurring a big loss on a losing trade immediately following a winning trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом же деле трейдер может понести большие потери при убыточной сделке сразу же после того, как он получил прибыль по выигрышной.

Immediate welfare costs, for example, can be passed on to the next generation, which will encompass these immigrants' children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что более важно, суммарные экономические выгоды от иммиграции превосходят эти издержки.

Should it meet our expectations, we shall subscribe immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он соответствует нашим желаниям, мы его срочно закажем.

Seldon realized immediately that these were two members of the Dahlite security forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Селдон сообразил, что это представители секретной службы Дахла.

Grandfather Smallweed immediately throws the cushion at her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дедушка Смоллуид незамедлительно швыряет в нее подушкой.

The effect of Darwin Bonaparte's film was immediate and enormous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм подействовал незамедлительно и мощно.

Right. 90% of patients feel permanent and immediate relief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно. 90% пациентов чувствуют мгновенное и постоянное облегчение.

With a cut that deep, She might have gone for immediate help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С такой глубокой раной ей, скорее всего, потребовалась неотложная помощь.

Sharp has declined to comment further on his decision to this very day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шарп не комментировал свое решение.

The problem is someone is requesting immediate visitation rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема в кое-ком, кто срочно запрашивает права на посещение.

The burden on his immediate family has been immense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бремя, лежащее на его ближайших родственниках, было огромным.

Wind farms may affect weather in their immediate vicinity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветряные электростанции могут влиять на погоду в непосредственной близости от них.

The crew consists of easygoing Buddy, his sharpshooter wife Darling, and trigger-happy Bats, who takes an immediate dislike to Baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экипаж состоит из добродушного приятеля, его жены-снайпера Дарлинга и счастливых летучих мышей, которые сразу же невзлюбили Бэби.

The 1946 Constitution of Japan abolished the kazoku and ended the use of all titles of nobility or rank outside the immediate Imperial Family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конституция Японии 1946 года отменила казоку и положила конец использованию всех дворянских титулов или званий вне непосредственной императорской семьи.

The contemporary priesthood can trace its immediate origins to the first half of the 19th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современное духовенство может проследить свое непосредственное происхождение до первой половины XIX века.

In 1964, when Canberra's central lake was filled, as Griffin had intended, Prime Minister Robert Menzies declined to have the lake named after himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1964 году, когда центральное озеро Канберры было заполнено, как и предполагал Гриффин, премьер-министр Роберт Мензис отказался назвать озеро в свою честь.

In 1930, Blunt was offered but declined the See of Worcester before becoming Bishop of Bradford the following year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1930 году Блант был предложен, но отказался от престола Вустера, прежде чем стать епископом Брэдфорда в следующем году.

The program gave immediate feedback and kept aggregate records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа давала немедленную обратную связь и вела сводные записи.

The effect of karma need not be immediate; the effect of karma can be later in one's current life, and in some schools it extends to future lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действие кармы не обязательно должно быть немедленным; действие кармы может быть позже в текущей жизни человека, и в некоторых школах оно распространяется на будущие жизни.

Because of the immediate appeal, companies like Konica, Canon and Nikon soon produced their own models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за непосредственной привлекательности, такие компании, как Konica, Canon и Nikon вскоре выпустили свои собственные модели.

One study showed Balsam of Peru, which is in many processed foods, to be the most common cause of immediate contact urticaria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно исследование показало, что бальзам Перу, который содержится во многих обработанных пищевых продуктах, является наиболее распространенной причиной непосредственной контактной крапивницы.

The peso's value declined to around 55.75 pesos to the U.S. dollar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоимость песо снизилась примерно до 55,75 песо за доллар США.

Although Prime Minister R. B. Bennett asked him to be a candidate for the 1935 Dominion election, Leacock declined the invitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя премьер-министр Р. Б. Беннетт предложил ему стать кандидатом на выборах Доминиона в 1935 году, Ликок отклонил это приглашение.

Panicked by the sight of police vehicles, Thomas cut the fueling short and demanded an immediate departure to Cuba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запаниковав при виде полицейских машин, Томас прервал заправку и потребовал немедленного отъезда на Кубу.

Coal-fired electricity production declined from 2013 to 2016 coinciding with a major boom in renewable energy, and a decline in GDP growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производство электроэнергии на угле сократилось с 2013 по 2016 год, что совпало с крупным бумом в области возобновляемых источников энергии и снижением темпов роста ВВП.

Because of the immediate option value, the option purchaser typically pays an up front premium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за непосредственной стоимости опциона покупатель опциона обычно платит авансовую премию.

The Clough family declined to co-operate with the film, despite efforts by the film-makers to lighten the dark tone of the novel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семья Клаф отказалась сотрудничать с фильмом, несмотря на усилия создателей фильма смягчить мрачный тон романа.

The beginnings of the American two-party system then emerged from Washington's immediate circle of advisors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачатки американской двухпартийной системы появились тогда в непосредственном кругу советников Вашингтона.

This situation declined after the late 1970s and would not reemerge until the rise of Internet stars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта ситуация ухудшилась после конца 1970-х годов и не повторится до тех пор, пока не появятся интернет-звезды.

Still, if the CSD is declined, an article like that wouldn't last long at AFD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, если CSD будет отклонен, такая статья не продержится долго в AFD.

This he declined on being appointed chaplain to the English church at Kronstadt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От этого он отказался, когда его назначили капелланом английской церкви в Кронштадте.

I'm not saying there's an immediate danger of that, just something maybe to keep in mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не говорю, что существует непосредственная опасность этого, просто кое-что, возможно, следует иметь в виду.

The previous summer Ukrainian exports to Russia substantially declined due to stricter border and customs control by Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предыдущим летом украинский экспорт в Россию существенно сократился из-за ужесточения пограничного и таможенного контроля со стороны России.

In 2004, President George W. Bush declined an invitation to speak to the NAACP's national convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2004 году президент Джордж Буш-младший отклонил приглашение выступить на национальном съезде NAACP.

Between 1998 and 2004 the proportion of France Télévision's income that came from advertising declined from around 40% to 30%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 1998 по 2004 год доля доходов France Télévision от рекламы сократилась примерно с 40% до 30%.

Plumer declined the suggestion, as eight fresh German divisions were behind the battlefield, with another six beyond them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пламер отклонил это предложение, так как восемь свежих немецких дивизий находились позади поля боя, а еще шесть-за ним.

Many ancient peerages can descend through female heirs, in the absence of an immediate male heir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие древние пэрства могут передаваться по наследству через женщин, в отсутствие непосредственного наследника мужского пола.

Further, the unfavorable publicity which would probably result... would provide immediate and effective Communist material...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, неблагоприятная реклама, которая, вероятно, приведет к этому... это дало бы немедленный и эффективный коммунистический материал...



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «declined immediately». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «declined immediately» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: declined, immediately , а также произношение и транскрипцию к «declined immediately». Также, к фразе «declined immediately» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information