Defeat over - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Defeat over - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
поражение над
Translate

- defeat [noun]

noun: поражение, разгром, крушение, аннулирование, расстройство

verb: побеждать, расстраивать, наносить поражение, проваливать, разрушать, уничтожать, разбивать, расстраивать планы, отменять, аннулировать

  • defeat ends - срывать замысел

  • a bitter defeat - горькое поражение

  • defeat against - поражение от

  • near defeat - рядом поражение

  • following the defeat - после поражения

  • final defeat - окончательное поражение

  • defeat itself - победить себя

  • victory and defeat - победа и поражение

  • defeat the objective - победите цель

  • defeat its purpose - поражение своей цели

  • Синонимы к defeat: drubbing, conquest, pasting, massacre, hiding, loss, vanquishment, licking, rout, downfall

    Антонимы к defeat: victory, conquest, success, achievement, subjugation, accomplishment, win, fall, fell

    Значение defeat: an instance of defeating or being defeated.

- over

сюда

  • shower over - душем

  • hear over - услышать более

  • calculation over - расчет через

  • over voting - над голосование

  • fitted over - встроен над

  • aggregation over - агрегация над

  • topped over - сверху над

  • save over - сэкономить более

  • however over - однако более

  • arose over - возник из-за

  • Синонимы к over: above, elapsed, aloft, past, excessive, in the sky, ended, clear, higher than, through

    Антонимы к over: under, below, beneath, failed, incomplete, unfinished, less, fewer

    Значение over: Discontinued; ended or concluded.



Like many other French politicians, he was affected greatly by France's defeat in the 1870 Franco-Prussian War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и на многих других французских политиков, на него сильно повлияло поражение Франции во франко-прусской войне 1870 года.

Ruby, you wear defeat very well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руби, поражение тебе очень идет.

But, for four years, he had seen others who had refused to recognize defeat, men who rode gaily into sure disaster because they were gallant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но за эти четыре года он встречал и других людей, которые отказывались признать поражение, - людей, весело шедших навстречу собственной гибели, ибо это были бесстрашные люди.

After the defeat, he fled into the nearby hills with only about four legions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После поражения он бежал в близлежащие холмы всего с четырьмя легионами.

That is over 200 black people die every single day who would not die if the health of blacks and whites were equal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 200 человек умирают ежедневно, но этого могло бы и не случиться, если бы показатели здоровья обеих рас были одинаковыми.

Supersonic jet airliners use tons of oxygen and throw out over hundreds of thousands tons of water, vapour into stratosphere every day, increasing the temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сверхзвуковые авиалайнеры используют тонны кислорода и каждый день выбрасывают больше сотни тысяч тонн воды и пара в стратосферу , что повышает температуру.

We are up against a very flashy internet company, and we should be aiming for quantity over quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам противостоит очень яркая интернет-компания и нашей целью должно быть количество, а не качество.

There's only one thing for you to do If you want to save the avatar And defeat the fearsome foursome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть только одна вещь, которую ты можешь сделать для спасения Аватара и уничтожения грозной четверки.

I happen to think that the human will, backed by a sane mind can exercise some measure of control over events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что человеческая воля при поддержке здравого смысла в какой-то мере управляет событиями.

And over the years we all have had time and opportunity to lay a lot of groundwork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И за все эти годы у нас было достаточно времени и возможностей, чтобы заложить фундамент.

By the same token some forces should be able to defeat the Posleen in their areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По такому же допущению, какие-то силы смогут разгромить послинов в своих регионах.

I've been asked to take over as the head of the philosophy department at my alma mater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попросил, чтобы меня взяли на место декана кафедры философии в моем университете.

His eyes darted over the displayed vector analyses beside the two steadily crimson supports, and then he grunted again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он глянул на векторный анализ возле двух перманентно красных опор и снова охнул.

The motor started running badly, and I thought it a good idea to pull over and shut it off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двигатель заработал как-то странно, я подумал, что лучше всего остановиться на обочине и выключить зажигание.

The following day, I set out to defeat any resistance with a bold stroke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий же день я решил покончить со всеми колебаниями одним разом.

Washington adopted another strategic line: it pushed for a consolidation of powers in Kiev in order to check Russia's influence in Ukraine and to defeat Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вашингтон начал следовать другой стратегической установке: он стал настаивать на концентрации власти в Киеве, чтобы ослабить российское влияние на Украине и взять над Россией верх.

Palestine's promotion is an alarming diplomatic defeat for Israel and a demonstration of its growing international isolation, but it does not imply a return to a two-state solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содействие Палестине является тревожным дипломатическим поражением для Израиля и демонстрацией его усиливающейся международной изоляции, однако это не делает возможным заключения двухстороннего договора.

But the workers and peasants of Spain will defeat Franco and his cronies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но рабочий народ Испании победит франко и его прихвостней с помощью антифашистов всего мира.

Your defeat at Forli may be atoned for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твое поражение при Форли еще можно загладить.

If we can ID his weapon, it might give us a way to defeat him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы определим его оружие, это даст нам шанс победить его.

You must help me defeat the forces of darkness and deny them their prize for all time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен помочь мне победить силы зла и забрать у них их желанную добычу.

After the defeat of the Schmalkaldic League in 1547, the Emperor intended to take the Country of Montbéliard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После поражения Шмалькальдской лиги в 1547 году император намеревался захватить страну Монбельяр.

He was once manipulated by Quan Chi, whom he promised his life in exchange for his impressive kombat abilities in order to defeat Sub-Zero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды им манипулировал Кван Чи, которому он пообещал свою жизнь в обмен на его впечатляющие боевые способности, чтобы победить Саб-Зиро.

Henry H. Sibley led militiamen and regular troops to defeat the Sioux at Wood Lake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сибли возглавил ополченцев и регулярные войска, чтобы победить Сиу у озера Вуд.

Sun Wukong manages to defeat the demon, which mysteriously vanishes after his defeat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сунь Укуну удается победить демона, который таинственным образом исчезает после его поражения.

On 9 December 2016, sitting president Mahama conceded defeat to Akufo-Addo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9 декабря 2016 года действующий президент Махама признал поражение Акуфо-Аддо.

The defeat of the Odawara-based Hōjō clan in 1590 finally brought about the second unification of Japan, and Hideyoshi began preparing for the next war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поражение основанного Одаварой клана Ходзе в 1590 году, наконец, привело ко второму объединению Японии, и Хидэеси начал готовиться к следующей войне.

The spiders approach him for help in taking revenge after their defeat at the hands of Sun Wukong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пауки обращаются к нему за помощью, чтобы отомстить за свое поражение от рук Сунь Укуна.

His only two starts came in the League cup, including the 7–5 defeat to Arsenal in October.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его единственные два старта пришлись на Кубок Лиги, включая поражение от Арсенала 7-5 в октябре.

In 2015, UCLA's football team was beaten by USC in a 21-40 defeat at the Los Angeles Memorial Coliseum, ending its three-game winning streak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году футбольная команда UCLA была обыграна USC в поражении 21-40 в Лос-Анджелесском мемориальном Колизее, завершив свою трехматчевую победную серию.

France was also set back by its failures in Mexico and defeat by the Germans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франция также была отброшена назад своими неудачами в Мексике и поражением от немцев.

The wizard Hocus announces that her defeat was foretold in a prophecy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волшебник фокус объявляет, что ее поражение было предсказано в пророчестве.

Following Terumi's defeat and Trinity passing on, Platinum is shown living peacefully with Litchi Faye-Ling in Kagutsuchi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После поражения Теруми и ухода Троицы платина мирно живет с личи Фэй-Линг в Кагуцути.

It was followed by another defeat at the battle of Berestechko on 18 June 1651 in which the Tatars betrayed Khmelnytsky and held the hetman captive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За этим последовало еще одно поражение в битве при Берестечке 18 июня 1651 года, в котором татары предали Хмельницкого и взяли гетмана в плен.

The heroes are often destined to defeat the evil, and occasionally gather as a direct result of the antagonist's malicious actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Героям часто суждено победить зло, и иногда они собираются вместе как прямой результат злонамеренных действий антагониста.

With her two sidekicks in tow, Lucifer sets out to defeat the Seven Sins one at a time in order to sunder their powers imbuing her Garb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С двумя своими помощниками на буксире, Люцифер отправляется, чтобы победить семь грехов по одному, чтобы разделить их силы, наполняющие ее одежду.

In the 1800 election, Hamilton worked to defeat not only the rival Democratic-Republican candidates, but also his party's own nominee, John Adams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На выборах 1800 года Гамильтон работал над тем, чтобы победить не только соперничающих кандидатов от демократов-республиканцев, но и своего собственного кандидата от партии Джона Адамса.

In the aftermath of the defeat, Edward retreated to Dunbar, then travelled by ship to Berwick, and then back to York; in his absence, Stirling Castle quickly fell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После поражения Эдуард отступил в Данбар, затем отправился на корабле в Бервик, а затем обратно в Йорк; в его отсутствие замок Стирлинг быстро пал.

The Hussite Wars concluded with the victory of Holy Roman Emperor Sigismund, his Catholic allies and moderate Hussites and the defeat of the radical Hussites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гуситские войны завершились победой императора Священной Римской империи Сигизмунда, его католических союзников и умеренных гуситов и поражением радикальных гуситов.

The 1903 team won 9 of 10 games, with only one defeat to Belgrano AC by 1–0.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команда 1903 года выиграла 9 из 10 игр, причем только одно поражение от Belgrano AC со счетом 1: 0.

A larger engine with enough power would lower the power-to-weight ratio and consequently defeat the purpose of the Rail Motor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более крупный двигатель с достаточной мощностью снизил бы отношение мощности к весу и, следовательно, разрушил бы назначение рельсового двигателя.

Despite this defeat, the Scots had given France a valuable breathing space, effectively saving the country from English domination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это поражение, шотландцы дали Франции ценную передышку, фактически спасая страну от английского господства.

He also ordered processions in each diocese on the first Sunday of each month to pray for the defeat of the threatened Ottoman invasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также приказал устраивать процессии в каждой епархии в первое воскресенье каждого месяца, чтобы помолиться за поражение от угрожавшего османского вторжения.

Russia's defeat was met with shock in the West and across the Far East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поражение России было встречено шоком на Западе и на Дальнем Востоке.

The battle site itself has a National Trust plaque recording his 'heroic defeat and death'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом месте битвы есть мемориальная доска Национального Траста, на которой записано его героическое поражение и смерть.

Though many heroes have tried to defeat the Evil Force, none have succeeded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя многие герои пытались победить злую силу, ни один из них не преуспел.

They blow up the control mechanism for Torakodon and defeat the Galactor members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они взрывают механизм управления Торакодоном и уничтожают членов Галактитора.

He helps the Avengers defeat the second Sons of the Serpent, and then reveals his true identity on American television.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он помогает Мстителям победить вторых сыновей змея, а затем раскрывает свою истинную личность на американском телевидении.

After Money in the Bank, Ambrose teamed up with Roman Reigns to defeat Wyatt and Harper at SummerSlam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получив деньги в банке, Эмброуз объединился с Романом Рейнсом, чтобы победить Уайатта и Харпера в Саммерсламе.

Based in the Everglades of Florida, Osceola and his band used surprise attacks to defeat the U.S. Army in many battles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Базируясь в Эверглейдс во Флориде, Оцеола и его банда использовали внезапные атаки, чтобы победить американскую армию во многих сражениях.

After the defeat, Dara Shikoh retreated from Agra to Delhi and thence to Lahore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После поражения дара Сико отступил из Агры в Дели, а оттуда в Лахор.

Crash is able to defeat enemies by either jumping on them or using a spinning attack that launches them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крэш способен победить врагов, либо прыгая на них, либо используя вращающуюся атаку, которая запускает их.

In March 2005, he avenged this loss by teaming with Raven to defeat Shane and Vinny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2005 года он отомстил за эту потерю, объединившись с Рейвен, чтобы победить Шейна и Винни.

The defeat of Mesoamerica was complete when, in 1697, Tayasal was burned and razed by the Spanish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поражение Мезоамерики было полным, когда в 1697 году Тайасал был сожжен и разрушен испанцами.

They help the other Initiative teams to defeat and capture the Heavy Hitters' leader, Prodigy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они помогают другим инициативным командам победить и захватить лидера тяжелых нападающих, вундеркинда.

The photo represented a historic moment, the defeat of Germany in a war that cost the Soviet Union tens of millions of lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фотография представляла собой исторический момент, поражение Германии в войне, которая стоила Советскому Союзу десятков миллионов жизней.

After the naval defeat at Aboukir, Bonaparte's campaign remained land-bound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После морского поражения при Абукире кампания Бонапарта оставалась сухопутной.

Disruptive patterns may use more than one method to defeat visual systems such as edge detection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шона Гхош, журналист Business Insider, отметила, что растет движение цифрового сопротивления против Google.

Sun, who was backed by the Vietnamese, refused to acknowledge defeat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сун, которого поддерживали вьетнамцы, отказался признать свое поражение.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «defeat over». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «defeat over» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: defeat, over , а также произношение и транскрипцию к «defeat over». Также, к фразе «defeat over» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information