Demand in return - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Demand in return - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
спрос в ответ
Translate

- demand [noun]

verb: требовать, нуждаться, спрашивать, предъявлять требование, задавать вопрос

noun: спрос, требование, потребность, запрос, нужда, востребование

  • o the huge demand - о огромном спросе

  • security of demand - безопасность спроса

  • ethical demand - этическое требование

  • electricity demand - спрос на электроэнергию

  • demand for input - Спрос на входе

  • demand shifting - спрос на перемещение

  • demand scenario - сценарий спроса

  • clients demand - клиенты требуют

  • reiterate demand - Подтверждают спрос

  • short-run demand - спрос на краткосрочные

  • Синонимы к demand: stipulation, dictate, ultimatum, order, request, call, command, want, claim, desire

    Антонимы к demand: lack of interest, reply, offer, give, grant, supply, present, obviate, sales resistance, indifference

    Значение demand: an insistent and peremptory request, made as if by right.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- return [noun]

noun: возвращение, возврат, ответ, доход, прибыль, отдача, отчет, возмещение, обратный путь, оборот

adjective: обратный, вернувшийся

verb: возвращаться, возвращать, отдавать, отвечать, давать ответ, избирать, приносить, идти обратно, вновь обращаться, отплачивать

  • outward/return journey - внешняя / обратный путь

  • registered mail with return receipt - по почте заказного письма с уведомлением о вручении

  • return of loan - возвращение кредита

  • please return - пожалуйста, вернуть

  • forcible return - принудительное возвращение

  • or return - или возврата

  • safe and sustainable return - безопасное и устойчивое возвращение

  • can return to work - может вернуться к работе

  • before his return - до его возвращения

  • return shipping address - обратный адрес доставки

  • Синонимы к return: homecoming, resurrection, resurgence, reappearance, revival, repetition, reoccurrence, recurrence, renaissance, repeat

    Антонимы к return: take, take up, loss, damage, care, nonreturn

    Значение return: an act of coming or going back to a place or activity.



The Qurayza should thus demand Confederate leaders as hostages in return for cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, Курайза должны потребовать от лидеров Конфедерации заложников в обмен на сотрудничество.

The World War II demand for steel followed by a post-war building boom spurred Birmingham's rapid return to prosperity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спрос на сталь во время Второй мировой войны, сопровождаемый послевоенным строительным бумом, подстегнул быстрое возвращение Бирмингема к процветанию.

This demand allowed hostages to be freed with hostilities being suspended until the surgeon's return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это требование позволило освободить заложников, а военные действия были приостановлены до возвращения хирурга.

Besides, integrating the element of accountability throughout the whole school system, to demand achievement in return for investment, has yet to be put in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, до сих пор не создан механизм подотчетности, который давал бы оценку работе всей школьной системы с точки зрения инвестируемых в нее средств и достигнутых результатов.

Believing the item stolen, Grenville sent Amadas to lead a detachment back to Aquascogoc to demand the return of the missing property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагая, что вещь украдена, Гренвилл послал Амадаса во главе отряда обратно в Акваскогок, чтобы потребовать возвращения пропавшего имущества.

They were just remote financial corporations to him, paying political tribute on demand, expecting political favors in return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его глазах они были обычными финансовыми корпорациями, платящими дань политической машине и ожидающими взамен известных услуг.

Shadow Company later kidnaps Murtaugh's daughter Rianne and demand that Murtaugh turn himself over to them for her return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже теневая компания похищает дочь Мерто Рианну и требует, чтобы Мерто сдался им для ее возвращения.

Crimea is in Russia's hands, and the very fact of Ukraine's demand to return it will securely prevent Kiev from achieving NATO membership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крым находится в руках России, и сам факт требования Украины о его возврате не даст Киеву возможности стать членом НАТО.

If a service-based economy simply has less need for expensive fixed capital, why should we expect a return to the days when business investment was a strong component of demand?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если экономика услуг нуждается в меньших объемах дорогого капитала, почему мы должны ожидать возврата к тем дням, когда инвестиции в бизнес были важным компонентом совокупного спроса?

This led to a demand for a large square footages per floor in buildings, and a return to the open spaces that were seen in pre–industrial revolution buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к спросу на большие квадратные метры на этаж в зданиях и возврату к открытым пространствам, которые были замечены в зданиях доиндустриальной революции.

The demonstrators' demand was the complete withdrawal of Turkish troops and the return of Cypriot refugees to their homes and properties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демонстранты требовали полного вывода турецких войск и возвращения кипрских беженцев в свои дома и собственность.

Alvarado retreated and sent Mexican Indian messengers to demand that the Cuzcatlec warriors return the stolen weapons and surrender to the Spanish king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альварадо отступил и послал мексиканских индейцев с требованием, чтобы воины Кускатлека вернули украденное оружие и сдались испанскому королю.

For the present they should demand of Stener that he get Cowperwood to return the five hundred thousand dollars if he could.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А пока они потребуют от Стинера, чтобы он заставил Каупервуда вернуть пятьсот тысяч долларов.

A depositee was expected to return the thing on demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Депозитарий должен был вернуть вещь по первому требованию.

Holmes visits Adler's home the next morning with Watson and the King to demand the return of the photograph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующее утро Холмс вместе с Ватсоном и королем приходит в дом Адлера и требует вернуть фотографию.

On 10 April, Erdoğan rebuked a Russian demand to return Afrin to Syrian government control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 апреля Эрдоган опроверг требование России вернуть Африн под контроль сирийского правительства.

It is impossible to say whether Americans will demand a return to the morals and values that they have long held up as symbols of their country’s greatness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудно сказать, потребуют ли когда-нибудь американцы возврата к морали и ценностями, которые они долгое время считали символами величия своей страны.

For every vitamin I feed you, I will demand numerous small favors in return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За каждый витамин, который я вам скормлю, я потребую от вас множество мелких услуг.

Alternatively, a noble could demand a portion of vassals' harvests in return for permission to farm land he owned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, дворянин мог потребовать часть урожая вассалов в обмен на разрешение возделывать принадлежащие ему земли.

They asked us whether it would be possible to arrange for the return of the Molokans to their native land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расспрашивали нас, нельзя ли устроить возвращение молокан на родину.

For this reason I asked you to return with me, as I was minded to make your further acquaintance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне захотелось познакомиться с вами поближе, и я предложил вам вернуться.

They'd demand drastic measures, and we'd step in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они потребовали бы решительных мер, и мы вступили бы в игру.

Moreover, for the first time in several years there was marked growth in demand for welfare assistance from refugees in Jordan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, впервые за несколько лет наблюдался значительный рост спроса на социальную помощь со стороны беженцев в Иордании.

In such a situation, a fall in export demand would translate into a full-scale negative demand shock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В подобной ситуации падение экспортного спроса может вылиться в полномасштабный кризис спроса.

The social return on investment may be high, but private returns are low, owing to externalities, high taxes, poor institutions, or any of a wide array of other factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальная отдача от инвестиций может быть высокой, но частные возвраты низкие, из-за внешних факторов, высоких налогов, бедных учреждений или любого другого из широкого спектра факторов.

In effect, the European Union and the ECB are now being forced to return with overly generous support to the weak countries - including buying up all their debt, if necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически, Евросоюз и Европейский центробанк вынуждают оказать слишком щедрую поддержку слабым странам, включая приобретение, в случае необходимости, их долгов.

In return, the Russian delegation offered a traditional furry ushanka hat to Jen Psaki, the State Department spokesperson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ российская делегация подарила традиционную мохнатую шапку-ушанку официальному представителю Госдепартамента Джену Псаки (Jen Psaki).

It agreed to make Rosneft a partner in its projects in the Gulf of Mexico and Texas in return for an equal share in the Russian projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она согласилась допустить российскую компанию в качестве партнера в свои проекты в Мексиканском заливе и в Техасе в обмен на равную долю в проектах в России.

What he received in return were demands for the dissolution of the Papacy and the surrender of all Christian lands to the Mongol Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ он получил требование распустить институт папства и капитуляции всех христианских земель Монгольской империи.

The Machine will return in under a minute, Edward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До возвращения машины осталось меньше минуты.

And there we shall find our fortune teller and return her bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там мы найдём нашу предсказательницу и вернём ей сумку.

So he felt anger that he should find exultation only in the wilderness, that this great sense of hope had to be lost when he would return to men and men's work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому его раздражало, что он может наслаждаться только в глуши, что это большое чувство будет потеряно, когда он вернётся к людям.

After the final cleaning, we imbibe one soapsack then return to our sleepbox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После финальной уборки мы выпиваем упаковку Мыла и возвращаемся в свои капсулы спать.

Camusot bowed to the company and went; but Madame de Serizy, who was suffering a good deal from her burns, did not return his bow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камюзо вышел, откланявшись; но г-жа де Серизи, только теперь почувствовавшая боль от ожогов, не ответила на его поклон.

I'll turn over the tape in return for your reinstatement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я возвращаю им пленку... - ... в обмен на ваше восстановление.

We are close at hand to bringing about his return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы готовы чтобы добиться его возвращения.

If I did have something... what could you give me in return?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я сообщу вам кое-что... что я получу взамен?

We must accept their help and give back in return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны принять их помощь и отплатить им в ответ.

In return for the money, the cars, the dogs and the personal property... you're going to sign over the title of your Las Vegas home on Laramore to Lee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы получить деньги, машины, собак и личные вещи... ты перепишешь свой дом в Лас-Вегасе на Ли.

I demand an audience with the King.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я требую аудиенции у короля.

You want to talk about a supply and demand problem?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочешь поговорить о проблеме Спроса и Предложения?

We demand justice, we demand peace!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы требуем справедливости, мы требуем мира!

I demand to know where you got that cake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я желаю знать, где вы взяли этот торт!

It wasn't long before Canterbury meat was known for the highest quality, creating a demand for New Zealand meat around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было незадолго до того, как Кентерберийское мясо стало известно высочайшим качеством, создав спрос на новозеландское мясо по всему миру.

Recent allegations take the perspective of employers who demand more vocational training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавние заявления отражают точку зрения работодателей, которые требуют повышения уровня профессиональной подготовки.

Changing to newer production methods also causes chip famines as the new factories are not built quick enough to meet the demand for the newer chips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переход на новые методы производства также вызывает голод чипов, поскольку новые заводы не строятся достаточно быстро, чтобы удовлетворить спрос на новые чипы.

In particular, the economic development of emerging countries such as China, India, Russia, and Brazil will cause a rising demand for adhesives in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, экономическое развитие развивающихся стран, таких как Китай, Индия, Россия и Бразилия, в будущем вызовет рост спроса на клеи.

By increasing overall demand, immigrants could push natives out of low-skilled manual labor into better paying occupations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышая общий спрос, иммигранты могли бы вытеснить туземцев с низкоквалифицированного ручного труда на более высокооплачиваемые профессии.

Instead, the higher demand resulting from the increase in the deficit bolsters employment and output directly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого более высокий спрос, обусловленный увеличением дефицита, непосредственно стимулирует занятость и производство.

As the international demand for kopi luwak increased, some producers turned to caged production methods to increase yields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку международный спрос на Копи-Лувак увеличился, некоторые производители обратились к клеточным методам производства для повышения урожайности.

Consumer demand was strong despite the battery life, weight, and low talk time, and waiting lists were in the thousands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребительский спрос был сильным, несмотря на время автономной работы, вес и низкое время разговора, а очереди были тысячами.

Kublai sent another envoy to the Đại Việt to demand that the Trần king surrender his land and his kingship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хубилай отправил еще одного посланника к Джи Виту, чтобы потребовать от короля Трена сдачи его земли и его царской власти.

Peace feelers were sent to the Ottomans, but their demand for the full concession of Crete as a condition for peace was unacceptable to the Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Османам были посланы щупальца мира, но их требование о полной уступке Крита как условия мира было неприемлемо для Республики.

In the middle is demand-responsive transport, offering flexibility whilst remaining affordable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине находится транспорт, реагирующий на спрос, предлагающий гибкость, оставаясь при этом доступным по цене.

The market equilibrium exchange rate is the rate at which supply and demand will be equal, i.e., markets will clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыночный равновесный обменный курс - это курс, при котором спрос и предложение будут равны, т. е. рынки будут очищены.

After this bankruptcy filing, Greyhound dropped low-demand rural stops and started concentrating on dense, inter-metropolitan routes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого заявления о банкротстве Greyhound прекратила пользоваться малопотребными сельскими остановками и начала концентрироваться на плотных междугородних маршрутах.

In contrast, responses to changes in the price of the good are represented as movements along unchanged supply and demand curves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, реакция на изменение цены товара представляется в виде движения по неизменным кривым спроса и предложения.

The highly serialized nature of wafer processing has increased the demand for metrology in between the various processing steps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильно сериализованная природа обработки вафли увеличила требование для метрологии между различными этапами обработки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «demand in return». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «demand in return» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: demand, in, return , а также произношение и транскрипцию к «demand in return». Также, к фразе «demand in return» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information