Detailed examination - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: подробный, детальный, детализированный, обстоятельный, выделенный, назначенный
is fully detailed in - полностью описано в
detailed inquiries - подробные запросы
detailed pricing - подробное ценообразование
detailed financial reporting - Подробная финансовая отчетность
detailed decoration - подробные украшения
at the most detailed level - на наиболее детальном уровне
detailed base - подробная база
car detailed - автомобиль подробно
more detailed guidance - более подробное руководство
more detailed assessment - Более подробная оценка
Синонимы к detailed: full, explicit, exact, comprehensive, all-inclusive, specific, accurate, intricate, itemized, elaborate
Антонимы к detailed: compendious, summary
Значение detailed: having many details or facts; showing attention to detail.
noun: экспертиза, экзамен, исследование, осмотр, проверка, освидетельствование, допрос, досмотр, разбор
fail an examination - провалиться на экзамене
pass an examination - сдать экзамен
selective examination - выборочный экзамен
performs examination - осуществляет обследование
examination guidelines - принципы экзаменационные
audit examination - аудиторская проверка
field examination - осмотр поля
request for an examination of the situation - запросить для изучения ситуации
comprehensive medical examination - комплексная медицинская экспертиза
examination and certification - экспертиза и сертификация
Синонимы к examination: consideration, scrutiny, analysis, perusal, investigation, inspection, evaluation, appraisal, study, workup
Антонимы к examination: ignorance, peek, negligence, protection, scan, skim, disregard, neglect, peer, scorn
Значение examination: a detailed inspection or investigation.
thorough examination, thorough review, careful examination, detailed consideration, detailed discussion, close examination, careful consideration, scrutiny, serious consideration, in depth study, comprehensive review, in depth discussion, full review, careful assessment, detailed analysis, full consideration, thorough study, thorough analysis, comprehensive study, due consideration
Over 400 men volunteered to participate in the study as an alternative to military service; of these, about 100 were selected for detailed examination. Drs. |
Более 400 мужчин вызвались участвовать в исследовании в качестве альтернативы военной службе; из них около 100 были отобраны для детального изучения. Доктора. |
I would very much like to receive samples of the goods for a more detailed examination. |
Я бы очень хотел получить образцы товаров для более детального ознакомления. |
Very detailed examination of the work, - so, you know, we shall see. |
Очень детальный разбор работы, что ж, посмотрим. |
Intertrigo can be diagnosed clinically by a medical professional after taking a thorough history and performing a detailed physical examination. |
Интертриго может быть диагностировано клинически медицинским работником после тщательного анамнеза и проведения детального медицинского обследования. |
If necessary, the patient may be sent to a medical specialist for further, more detailed examinations. |
При необходимости пациент может быть направлен к врачу-специалисту для дальнейшего, более детального обследования. |
The body was removed to the mortuary, where I was able to make a detailed examination. |
Тело было перенесено в морг, где я тщательно осмотрел его. |
Taken as a whole, the asylum procedure thus ensures as comprehensive and detailed an examination as possible of applications for asylum. |
В целом процедура рассмотрения заявления о предоставлении убежища обеспечивает, таким образом, как можно более полное и мотивированное рассмотрение заявлений об убежище. |
On 8 May 2014, a detailed examination of the comet disintegration was published, suggesting that the comet fully disintegrated hours before perihelion. |
8 мая 2014 года было опубликовано детальное исследование распада кометы, которое показало, что комета полностью распалась за несколько часов до перигелия. |
“The question is especially relevant for a detailed examination as you become more and more involved in making the decisions that will shape your future and the future of others. |
Программа начинается со следующего высказывания: «Этот вопрос становится особенно актуальным, когда вы все больше и больше участвуете в принятии решений, которые будут определять ваше будущее и будущее других людей. |
We have performed a more detailed physical examination of the patient. |
Мы провели более детальное физическое обследование пациента. |
This was the first detailed examination of the individual pieces of the sculpture to date. |
Это было первое детальное исследование отдельных частей скульптуры на сегодняшний день. |
When an athlete complains of pain or an injury, the key to a diagnosis is to obtain a detailed history and examination. |
Когда спортсмен жалуется на боль или травму, ключом к постановке диагноза является получение подробного анамнеза и обследование. |
Later editions of the Greek text include that of Benedikt Niese, who made a detailed examination of all the available manuscripts, mainly from France and Spain. |
Более поздние издания греческого текста включают в себя труд Бенедикта Ньезе, который подробно изучил все имеющиеся рукописи, главным образом из Франции и Испании. |
And it really turned out to ease a detailed examination of the muscle which just abuts to the scapula. |
И это действительно оказалось облегчением при детальном осмотре мышцы, которая как раз примыкает к лопатке. |
It seems to have become a very detailed examination of the article, above and beyond the criteria. |
Похоже, что это стало очень детальным изучением статьи, выше и за пределами критериев. |
A very long, detailed article, which upon cursory examination appears to be fairly balanced. |
Очень длинная, подробная статья, которая при беглом рассмотрении кажется довольно сбалансированной. |
Yet Zaehner's detailed examination and review was not a witch hunt. |
И все же детальный осмотр и обзор Зейнера не были охотой на ведьм. |
Detailed nasal examination should always be done to exclude other causes of nasal obstruction. |
Детальное обследование носа всегда должно проводиться для исключения других причин носовой непроходимости. |
Detailed examinations of the U.S. defense budget claimed to have found money missing or channeled into black projects. |
Детальные исследования оборонного бюджета США утверждали, что нашли деньги, пропавшие без вести или направляемые в черные проекты. |
We'll take you to our clinic for a detailed examination and we'll decide then. |
Мы заберем пани к нам для медицинского обследования, а потом определимся, что и как. |
It would have been impossible to say without a detailed examination. |
Без тщательного обследования причину смерти установить было невозможно. |
Scholars have increasingly become aware of the detailed examination that Lupus undertook when studying his acquired texts. |
Ученые все больше узнают о подробном исследовании, которое проводил Люпус, изучая свои приобретенные тексты. |
Без тщательного обследования я не могу сказать ничего определенного. |
|
A detailed examination of these automorphisms may be found here. |
Подробное рассмотрение этих автоморфизмов можно найти здесь. |
Many renal diseases are diagnosed on the basis of a detailed medical history, and physical examination. |
Многие заболевания почек диагностируются на основании подробного анамнеза и физикального обследования. |
The study of pathology, including the detailed examination of the body, including dissection and inquiry into specific maladies, dates back to antiquity. |
Изучение патологии, включая детальное исследование тела, включая вскрытие и исследование конкретных заболеваний, восходит к глубокой древности. |
In cases of suspected rape or child sexual abuse, a detailed examination of the hymen may be performed, but the condition of the hymen alone is often inconclusive. |
В случаях предполагаемого изнасилования или сексуального насилия над ребенком может быть проведено детальное обследование девственной плевы, но состояние одной только девственной плевы часто не является окончательным. |
I made an examination- He detailed the result of the examination. Since then I've waited to see. |
Я только что исследовал ее... - он подробно рассказал о результатах исследования. - Потом я еще подождал. |
Doctor Bryant confirmed the steward's fear that the woman was dead. As to the cause of death, naturally, he could not pronounce on that without a detailed examination. |
Доктор Брайант подтвердил опасения стюарда, но, естественно, без детального обследования он не мог установить причину смерти женщины. |
Besides a physical examination, an x-ray MRI or an ultrasound study may be obtained to assess the soft tissues and blood vessels. |
Помимо физикального обследования, для оценки состояния мягких тканей и кровеносных сосудов можно получить рентгеновское МРТ или ультразвуковое исследование. |
I completed a preliminary examination of the victim's entire skeleton, and I found a remodeled fracture on the left humerus. |
Я закончила предварительную экспертизу скелета жертвы и нашла реконструированный перелом на левой плечевой кости. |
At the examination of its initial report, Ireland was represented by a delegation made up solely of civil servants. |
При рассмотрении ее первого доклада Ирландия была представлена делегацией, составленной исключительно из гражданских служащих. |
Some frustration was expressed at the long delays in the recruitment of successful candidates from competitive examinations, sometimes as long as two years. |
Определенное разочарование было выражено по поводу продолжительных - иногда составляющих до двух лет - задержек с набором на службу, кандидатов успешно сдавших конкурсные экзамены. |
I completed a preliminary examination of the victim's entire skeleton, and I found a remodeled fracture on the left humerus. |
Я закончила предварительную экспертизу скелета жертвы и нашла реконструированный перелом на левой плечевой кости. |
Norway might possibly consider amending its legislation, but that would be after thorough examination. |
Норвегия могла бы изучить возможность пересмотра своего законодательства в этом отношении, но это будет сделано после тщательного изучения вопроса. |
These allegations are still under examination by a number of news and anti-doping organizations. |
Данные заявления всё ещё проверяются большим количеством новостных и анти-допинговых организаций. |
You have to sign the report of your examination, said the judge. |
Вам надобно подписать протокол допроса, -сказал следователь. |
That's all, thank you, he interrupted, in the manner of a lawyer abruptly concluding a cross-examination after having extracted a fatal admission from a witness. |
Довольно, благодарю вас! - перебил он на манер адвоката, который обрывает перекрестный допрос, выудив у свидетеля фатальное признание. |
The French Code has created three essential degrees of criminality - inculpe, first degree of suspicion; prevenu, under examination; accuse, fully committed for trial. |
Наш кодекс установил три основные стадии уголовного судопроизводства: привлечение по делу, пребывание под следствием, предание суду. |
All right, doctor, I'll have Lex stop by for an examination... by the end of the week. |
Хорошо, доктор, Лекс зайдет на проверку в конце недели. |
Examination of files has shown us... that Malotru also stole another 3 sets of roles from infiltrators. |
Проверка архива показала, что Малотрю украл еще 3 комплекта документов. |
A lawyer is no better than an old woman at a post-mortem examination. |
При вскрытии от юриста толку не больше, чем от деревенской старухи. |
You asked me to find out how many examination papers went astray. |
Ты попросил меня узнать, сколько экзаменационных работ пропало. |
After the foundation training is complete applicants take the Part 1 MCROG examination administered by the Royal College of Obstetricians and Gynaecologists. |
После завершения базового обучения абитуриенты проходят часть 1 экзамена MCROG, проводимого Королевским колледжем акушеров и гинекологов. |
In 2009, she was drydocked for examination by Germanischer Lloyd. |
В 2009 году она была drydocked для рассмотрения Ллойда. |
He passed the Pahtamabyan religious examinations and gained respect and recognition from his father and the chief queen. |
Он сдал Пахтамабянские религиозные экзамены и получил уважение и признание от своего отца и главной королевы. |
Examination of the shells by scanning electron microscopy showed the presence of a thin calcareous eggshell layer with a membrane underneath. |
Исследование скорлупы методом сканирующей электронной микроскопии показало наличие тонкого известкового слоя яичной скорлупы с мембраной под ним. |
Conditions such as hypertension, while not disqualifying, are taken seriously and must be monitored with medical examinations by certified doctors. |
Такие состояния, как гипертония, хотя и не являются дисквалификационными, воспринимаются серьезно и должны контролироваться с помощью медицинских осмотров сертифицированными врачами. |
But under cross-examination Soldo admitted, it was actually the NYPD metal barricades which blocked traffic. |
Но под перекрестным допросом сольдо признал, что на самом деле это были металлические баррикады полиции Нью-Йорка, которые блокировали движение. |
At twenty he passed his First M.B. examination at the University of London, winning the gold medal for anatomy and physiology. |
В двадцать лет он сдал свой первый магистерский экзамен в Лондонском университете, получив золотую медаль по анатомии и физиологии. |
For example, a physical examination is performed when a patient visits complaining of flu-like symptoms. |
Например, физикальный осмотр проводится при посещении пациента с жалобами на гриппоподобные симптомы. |
On further examination of this article, I am even less convinced than before! |
При дальнейшем рассмотрении этой статьи я еще менее убежден, чем прежде! |
Some of his works are used as examination pieces by many music schools. |
Некоторые из его произведений используются в качестве экзаменационных пьес многими музыкальными школами. |
The major task of an ultrasonographic examination is to rule out any space occupying mass. |
Основная задача ультразвукового исследования состоит в том, чтобы исключить любое пространство, занимающее массу. |
A ship stopping at a Control port raised a red and white flag with a blue border to signify that it was awaiting examination. |
Судно, остановившееся в контрольном порту, подняло красно-белый флаг с синей каймой, означая, что оно ожидает досмотра. |
The triplets were very talented, and when they were fifteen, they were the first, second, and third best in the Gwageo examination. |
Тройняшки были очень талантливы, и когда им исполнилось пятнадцать, они стали первыми, вторыми и третьими лучшими на экзамене Гвагео. |
Specialist medical examination is obligatory in case of illnesses and handicaps that restrict the ability to drive a car. |
Специализированное медицинское освидетельствование обязательно при наличии заболеваний и недостатков, ограничивающих способность управлять автомобилем. |
Ключица неустойчива к прямому стрессовому обследованию. |
|
These conditions will usually be detected in the diving medical examination required for professional divers. |
Эти состояния обычно выявляются при водолазном медицинском обследовании, необходимом для профессиональных дайверов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «detailed examination».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «detailed examination» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: detailed, examination , а также произношение и транскрипцию к «detailed examination». Также, к фразе «detailed examination» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.