Detailed terms and conditions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Detailed terms and conditions - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
подробные условия
Translate

- detailed [adjective]

adjective: подробный, детальный, детализированный, обстоятельный, выделенный, назначенный

- terms [noun]

noun: гонорар

  • shipment terms - условия отгрузки

  • very general terms - очень общие условия

  • gdp in real terms - ввп в реальном выражении

  • discussing terms - обсуждать условия

  • set out terms - изложены условия

  • in terms of co2-eq - с точки зрения СО2-экв

  • in terms of knowledge - с точки зрения знаний

  • understanding of these terms - понимание этих терминов

  • conceptual terms - концептуальные термины

  • terms of the transaction are not disclosed - условия сделки не раскрываются

  • Синонимы к terms: locution, descriptor, appellation, word, label, phrase, expression, moniker, title, idiom

    Антонимы к terms: first, outset, unforgiving, abhorrence, abomination, anathema, animosity, animus, antagonism, antipathy

    Значение terms: a word or phrase used to describe a thing or to express a concept, especially in a particular kind of language or branch of study.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- conditions [noun]

noun: обстоятельства



In cases of suspected rape or child sexual abuse, a detailed examination of the hymen may be performed, but the condition of the hymen alone is often inconclusive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случаях предполагаемого изнасилования или сексуального насилия над ребенком может быть проведено детальное обследование девственной плевы, но состояние одной только девственной плевы часто не является окончательным.

Boltzmann introduced the semi-detailed balance condition for collisions in 1887 and proved that it guaranties the positivity of the entropy production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больцман ввел полудетализированное условие равновесия для столкновений в 1887 году и доказал, что оно гарантирует положительность производства энтропии.

Here are the detailed photos taken under any conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они делают чёткие снимки при любом освещении.

For many systems of physical and chemical kinetics, detailed balance provides sufficient conditions for the strict increase of entropy in isolated systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для многих систем физической и химической кинетики детальный баланс обеспечивает достаточные условия для строгого увеличения энтропии в изолированных системах.

The SOW typically also includes detailed requirements and pricing, with standard regulatory and governance terms and conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свиноматка, как правило, также включает в себя подробные требования и цены, а также стандартные нормативные и управленческие условия.

Please send us by return of post a binding offer (with sample), detailed information regarding prices and discounts, and delivery and payment conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришлите, пожалуйста, срочно обязательный ассортимент (с образцом) и подробную информацию о ценах, скидке, условиях поставки и оплаты.

These allow the possibility of feedback of position, state or fault conditions from units, whilst allowing much more detailed control of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они допускают возможность обратной связи по положению, состоянию или аварийным условиям от блоков, позволяя при этом гораздо более детальный контроль за ними.

Theoretical models as described above, on the other hand, allow the detailed calculation of the PSF for various imaging conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теоретические модели, описанные выше, с другой стороны, позволяют детализировать расчет PSF для различных условий визуализации.

The 2002 census of the indigenous population provided detailed information on housing conditions, including a description of the construction materials used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе переписи коренного населения 2002 года был проведен сбор количественных данных, а также информации о материалах, использовавшихся при строительстве этого жилья.

A detailed description of prices and charges as well as applicable terms and conditions should be included.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует включить подробное описание цен и сборов, а также соответствующие положения и условия.

Nevertheless, the extended semi-detailed balance conditions invented by Boltzmann in this discussion remain the remarkable generalization of the detailed balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, расширенные полудетализированные условия равновесия, изобретенные Больцманом в этой дискуссии, остаются замечательным обобщением детализированного равновесия.

We have assembled a reasonably detailed history of the events leading up to the disaster, and the conditions of its aftermath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была составлена приемлемая и довольно подробная история приведших к катастрофе событий и их последствий.

More detailed information concerning rental terms and conditions you can find in Rental Agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детальная информация об условиях аренды изложена в Договоре проката.

The Massengill Report detailed numerous incidents of aberrant behavior beginning in Cho's junior year of college that illustrated his deteriorating mental condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе Массенгилла подробно описывались многочисленные случаи отклоняющегося поведения, начиная с первого года обучения Чо в колледже, что иллюстрировало ухудшение его психического состояния.

She had a phlegmatic temperament, and her condition did not seriously inconvenience her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее был такой вялый характер, что беременность нисколько ей не мешала.

His theory including the principle of divergence was complete by 5 September 1857 when he sent Asa Gray a brief but detailed abstract of his ideas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его теория, включающая принцип дивергенции, была завершена к 5 сентября 1857 года, когда он послал Асе Грею краткий, но подробный конспект своих идей.

As a child, I thought she was born with them, with beautiful black lines and detailed symbols.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребёнком я думал, что она родилась с ними, с красивыми чёрными линиями и утончёнными символами.

I would not have you travel in such condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы не хотел, чтобы ты путешествовала в этом состоянии.

Nevertheless, if poverty results in a health condition, for instance malnutrition, related functioning difficulties can be described using ICF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем с помощью МКФ можно квалифицировать функциональные расстройства, вызванные нарушениями здоровья, например недостаточностью питания вследствие нищеты.

Download Statusbar - Downloads assets appear in a new bar above the status bar, with detailed information and can be removed after completion with one click.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Download Statusbar - Загрузки активов появится в новой панели выше статус-бар, с подробной информацией и могут быть удалены после завершения одним щелчком мыши.

He would appreciate a detailed explanation of the situation by the Namibian Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Регми был бы признателен правительству Намибии за информацию по данному вопросу.

In teaching the principles of criminal and penitentiary law, attendants receive detailed explanation of the liability for ill-treatment of prison inmates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При преподавании основ уголовного и пенитенциарного права слушателям подробно разъясняются вопросы ответственности за жестокое обращение с заключенными.

The condition of this stock, representing a significant proportion of the total housing stock, is deteriorating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Состояние этого фонда, представляющего значительную долю общего жилищного фонда, ухудшается.

Undertake a detailed assessment of abandoned and active mining sites and tailings and implement fully the Polluter-Pays-Principle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведение подробной оценки закрытых и действующих объектов горнодобывающей промышленности и полное соблюдение принципа материальной ответственности загрязнителя.

Steam Generator in perfect condition - almost new.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паровой котел в очень хорошем состоянии - почти как новый.

He had been troubled about the condition of city loan, which was below par, and which could not be sold by the city legally at anything but par.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его тогда очень тревожило положение с городским займом, котировавшимся на рынке ниже паритета, между тем как, согласно закону, город имел право продавать его только по паритету.

I'm saying that transient global amnesia is a rare condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преходящая обширная амнезия - редкое заболевание.

26 and 41 detailed to intercept.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26 и 41 отправлены на перехват.

Once an immigrant sets foot on Luna today he is a free man, no matter what his previous condition, free to go where he listeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу же, как только иммигрант ступит на почву Луны, он станет свободным, каковы бы ни были его былые проступки, свободным идти туда, куда пожелает.

As you know, your condition is going to continue to deteriorate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы знаете, ваше состояние будет ухудшаться.

We were always more or less miserable, and most of our acquaintance were in the same condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы всегда чувствовали себя в той или иной степени скверно и то же самое следует сказать о большинстве наших знакомых.

I cannot conceal our condition from the british indefinitely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не смогу долго скрывать от британцев состояние своих войск.

In any case, Lucy, your condition is stable but most likely permanent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, Люси, твоё состояние стабильно но, скорей всего, необратимо.

He's willing to cooperate, but on a condition I am powerless to fulfill... Immunity from prosecution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он согласен сотрудничать, но на условии, которое не в моей власти... полный иммунитет.

I turned back to Nevada. I'll take the shot, I said. But only on one condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я берусь за это, - сказал я Неваде, - но только с одним условием.

On the condition that I will only work with the professor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С условием, что буду договариваться только с профессором.

Let's get subpoenas for detailed records on all five companies... and serve Newburn before the end of the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай оформим повестки в суд на все пять компаний... И вручим Ньюберну до конца рабочего дня.

Her condition makes it virtually impossible for her to lie, even about something as simple as the color of the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее состояние делает невозможным для нее лгать, даже о чем - то простом как цвет неба.

Maria had a congenital heart condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Марии был врожденный порок сердца.

Very detailed examination of the work, - so, you know, we shall see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень детальный разбор работы, что ж, посмотрим.

Isaacson refused to be led in any way; this was his main condition in taking on the work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исааксон ни в коем случае не хотел, чтобы его вели; это было его главным условием, когда он брался за работу.

A common application is for a plumber to determine the condition of small diameter sewer lines and household connection drain pipes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общим приложением для сантехника является определение состояния канализационных линий малого диаметра и бытовых соединительных водосточных труб.

Unless someone can add a detailed source reference for these formats, I propose to remove them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-то не может добавить подробную ссылку на источник для этих форматов, я предлагаю удалить их.

The daguerreotype required only minutes of exposure in the camera, and produced clear, finely detailed results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дагерротип требовал всего нескольких минут выдержки в камере и давал четкие, детализированные результаты.

Even though not unique to Anabaptists or Mennonites, the concept of nonconformity has found an unusually intense and detailed application among these groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя концепция нонконформизма и не является уникальной для анабаптистов или меннонитов, она нашла необычайно интенсивное и подробное применение среди этих групп.

Based on this classification, the Ministry of Education has published a detailed ranking of Romanian universities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на этой классификации, Министерство образования опубликовало подробный рейтинг румынских университетов.

The agents of the Catholic Church wrote detailed accounts of the Maya, in support of their efforts at evangelization, and absorption of the Maya into the Spanish Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агенты Католической Церкви писали подробные отчеты о Майя, поддерживая их усилия по евангелизации и поглощению Майя в Испанской империи.

Babies with this condition usually present any time in the first weeks to months of life with progressively worsening vomiting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Младенцы с этим заболеванием обычно присутствуют в любое время в первые недели и месяцы жизни с прогрессирующим ухудшением рвоты.

I really don't see why people cannot leave alone a perfectly balanced phrasing that was the outcome of months of detailed debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я действительно не понимаю, почему люди не могут оставить в покое идеально сбалансированную фразу, которая была результатом месяцев детальных дебатов.

In April 1920 Air Ministry Weekly Order 332 detailed a full dress uniform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 1920 года еженедельным приказом Министерства авиации № 332 была разработана полная парадная форма.

In 2013, he revealed that, in the previous year, he had started taking medication for the first time, in an attempt to control his condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году он рассказал, что в прошлом году впервые начал принимать лекарства, пытаясь контролировать свое состояние.

This can be a useful symptom for mental health services providers to focus on when working with patients to treat the condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть полезным симптомом для поставщиков услуг в области психического здоровья, чтобы сосредоточиться на работе с пациентами для лечения этого состояния.

See the layout conventions section for a more detailed table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более подробную таблицу смотрите в разделе соглашения о компоновке.

While conducting research for Babbitt, Lewis kept detailed journals, in which he drafted long biographies for each of his characters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проводя исследования для Бэббита, Льюис вел подробные дневники, в которых он составлял длинные биографии для каждого из своих персонажей.

I shouldn't have to explain that that is not a substitute for the detailed proposals at MOSNUM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не нужно объяснять, что это не является заменой подробных предложений в MOSNUM.

Material destruction or detailed descriptions of the urban landscape are generally absent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Материальные разрушения или подробные описания городского ландшафта, как правило, отсутствуют.

I felt that Storm's version was too detailed, but that Foxe's was lopsided and left the apostasy unexplained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствовал, что версия шторма была слишком подробной, но версия Фокса была однобокой и оставляла отступничество необъяснимым.

A more precise and detailed explanation follows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее следует более точное и подробное объяснение.

Much of the detailed literature tackles specific regional issues or details individual traditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть подробной литературы посвящена конкретным региональным проблемам или детализирует отдельные традиции.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «detailed terms and conditions». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «detailed terms and conditions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: detailed, terms, and, conditions , а также произношение и транскрипцию к «detailed terms and conditions». Также, к фразе «detailed terms and conditions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information