Developed regions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Developed regions - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
развитые регионы
Translate

- developed [adjective]

adjective: развитой, развитый

- regions [noun]

noun: область, регион, край, район, участок, зона, округ, округа, место, страна

  • unexplored regions - неисследованные области

  • chatless regions - chatless регионы

  • major consuming regions - основные регионы-потребители

  • overseas regions - зарубежные регионы

  • mature regions - зрелые регионы

  • in the less developed regions - в менее развитых регионах

  • all of the regions - все регионы

  • in the regions by - в регионах по

  • in rural regions - в сельской местности

  • these three regions - эти три региона

  • Синонимы к regions: area, section, division, territory, belt, part, sector, province, zone, parts

    Антонимы к regions: metropolises, aggregate, angle, ban, breach, core, disadvantage, embargo, entirety, impotence

    Значение regions: an area or division, especially part of a country or the world having definable characteristics but not always fixed boundaries.



Among them, the most representative is Cabrales cheese, a pungent, blue cheese developed in the regions near the Picos de Europa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди них наиболее представительным является сыр Кабралес, острый, голубой сыр, разработанный в регионах близ Пикос-де-Европа.

The total population size in the more developed regions is 1.18 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Численность населения в более развитых регионах составляет 1,18 млрд. человек.

The developed test cycle and the accompanying gearshift procedure were tested in several laboratories in all three regions with respect to driveability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработанный цикл испытаний и соответствующая процедура переключения передач были испытаны в нескольких лабораториях во всех трех регионах на предмет определения управляемости.

Native vegetation seems to be attractive to them and they typically avoid developed areas of any type from urban to agricultural as well as heavily forested regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местная растительность, по-видимому, привлекательна для них, и они обычно избегают развитых районов любого типа от городских до сельскохозяйственных, а также сильно лесистых районов.

This sort of thing is common in the Imperial Sector and a few other highly developed regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас в Императорском секторе, да еще в нескольких высокоразвитых секторах - это обычное явление.

Low-latitude, less-developed regions are at most risk of experiencing negative impacts due to climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малоширотные, менее развитые регионы в наибольшей степени подвержены риску возникновения негативных последствий из-за изменения климата.

The Hall presented a variety of material, including concerts and film, but developed a specialism in travel films from remote regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зале был представлен разнообразный материал, в том числе концертный и кинофильмовый, но развивалась специализация на туристических фильмах из отдаленных регионов.

Buffer zones often result in large uninhabited regions that are themselves noteworthy in many increasingly developed or crowded parts of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буферные зоны часто приводят к образованию больших необитаемых районов, которые сами по себе заслуживают внимания во многих все более развитых или перенаселенных частях мира.

In the More Developed regions, the projected increase is from 79 years today to 83 years by mid-century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В более развитых регионах прогнозируемый рост составляет от 79 лет сегодня до 83 лет к середине века.

Around 1887, Anquetin and Bernard developed a painting style that used flat regions of color and thick, black contour outlines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно в 1887 году Анкетен и Бернар разработали стиль живописи, в котором использовались плоские области цвета и толстые черные контурные контуры.

The Third Italy, however, was where clusters of small firms and workshops developed in the 1970s and 1980s in the central and northeast regions of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третья Италия, однако, была местом, где в 1970-х и 1980-х годах в центральных и северо-восточных районах страны возникли кластеры мелких фирм и мастерских.

So a hit rate of 1 in 6, in one of the most developed regions of western Europe!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что коэффициент попадания 1 к 6, в одном из самых развитых регионов Западной Европы!

Some live in arid regions and have developed mechanisms to survive without access to water sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые живут в засушливых регионах и разработали механизмы выживания без доступа к источникам воды.

One recently developed, novel source of broad spectrum radiation is synchrotron radiation which covers all of these spectral regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из недавно разработанных новых источников излучения широкого спектра является синхротронное излучение, которое охватывает все эти спектральные области.

This proportion varies in different regions of the world from a high of 25% in Africa to less than 10% in the developed world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта доля варьируется в разных регионах мира от 25% в Африке до менее чем 10% в развитых странах.

This sense of smell is due to a highly developed olfactory chamber and surrounding regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обоняние обусловлено высокоразвитой обонятельной камерой и прилегающими областями.

For the less developed regions, the median age will go from 26 in 2010 to 35 in 2050.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для менее развитых регионов средний возраст составит от 26 лет в 2010 году до 35 лет в 2050 году.

All regions are at risk of experiencing negative impacts, with low-latitude, less developed areas facing the greatest risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все регионы подвержены риску негативного воздействия, причем наибольшему риску подвергаются низколегированные, менее развитые районы.

In less-developed or rural regions, sewage may drain directly into major watersheds with minimal or no treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В менее развитых или сельских районах сточные воды могут стекать непосредственно в крупные водоразделы с минимальной очисткой или вообще без нее.

By 2000 BCE, many agrarian village communities had developed throughout the Andes and the surrounding regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2000 году до нашей эры в Андах и прилегающих районах сформировались многочисленные сельские аграрные общины.

Because of these challenges, Borlaug's initial projects were restricted to relatively developed regions of the continent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за этих проблем первоначальные проекты Борлауга были ограничены относительно развитыми регионами континента.

Prevalence rates in less developed regions are lower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показатели распространенности в менее развитых регионах ниже.

He developed new instruments and special navigational techniques for use in polar regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он разработал новые приборы и специальную навигационную технику для использования в полярных областях.

The provinces in the coastal regions of China tend to be more industrialized while regions in the hinterland are less developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Провинции в прибрежных районах Китая, как правило, являются более промышленно развитыми, в то время как внутренние районы менее развиты.

Slums are still predominantly found in urban regions of developing countries, but are also still found in developed economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трущобы по-прежнему находятся преимущественно в городских районах развивающихся стран, но также и в развитых странах.

The population pattern of less-developed regions of the world in recent years has been marked by gradually declining birth rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демографическая структура менее развитых регионов мира в последние годы характеризуется постепенным снижением рождаемости.

The population of the More Developed regions is slated to remain mostly unchanged, at 1.3 billion for the remainder of the 21st century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население более развитых регионов, как ожидается, останется в основном неизменным-1,3 миллиарда человек в течение оставшейся части 21-го века.

In reaction, some regions developed their own progressive nationalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ некоторые регионы развили свой собственный прогрессивный национализм.

'I'm a university professor with a highly developed sense of right and wrong, and I wouldn't try to deceive you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я преподаватель университета, я прекрасно чувствую, что такое добро и что такое зло! Зачем я стал бы вас обманывать?

I developed a new formula which allowed me to get every known kind of Berry into one flavor of jelly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разработал новую формулу, которая позволяет соединить вместе вкус всех ягод.

One participant said that a financial mechanism should be taken into account and correlate with the concrete measures being developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из представителей заявил, что положения о механизме финансирования должны учитываться при разработке конкретных мер и согласовываться с ними.

This newly developed machine was highly mobile with a load capacity of 1 ton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта новая машина обладает большой мобильностью, при этом ее грузоподъемность составляет 1 тонну.

Even regions where prevalence is still relatively low have millions of infected and affected people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже в регионах еще с относительно незначительными масштабами инфекции насчитываются миллионы инфицированных и больных.

Hungary developed advanced methods of fire risk assessment as a basis for fire management planning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве основы для планирования борьбы с пожарами передовые методы оценки риска возникновения пожаров были разработаны в Венгрии.

Coastal countries have developed various approaches to dealing comprehensively with coastal zone management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До самого недавнего времени в этом регионе происходили самые ужасные события, какие только может совершать один человек против другого.

You could take a cardboard box delivering shoes, you could add water - I developed this for the refugee community - corns, beans and squash and onions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы могли бы взять картонную коробку из под обуви, добавить в неё воды - я разработал эту технологию для лагерей беженцев - кукурузу, бобы, кабачки и лук.

It's a recently developed next generation fuel air explosive device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это недавняя разработка следующего поколения взрывчатка на основе авиационного топлива.

And one of the ideas I developed was this concept for a solar cell that used reflective mirrors to amplify its power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иоднойиз идей,былоразвитие концепции солнечной ячейки, вкоторойиспользовалисьрефлексивныезеркала, для усиления ее мощности.

He developed an unexplainable appetite for pumpkin pie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него развился неожиданный аппетит к тыквенному пирогу.

We were able to restore blood flow to the heart but he developed a lethal arrhythmia and we couldn't resuscitate him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам удалось восстановить кровообращение в сердце но у него развилась аритмия, и мы не смогли вернуть его.

I'm forced to conclude that you have developed a case of acute melancholia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я вынужден сделать вывод, что у вас серьезный случай острой меланхолии.

I developed an eye-tracking system that allows quadriplegics to use the computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разработала систему, которая позволяет паралитикам пользоваться компьютером при помощи движения глаз.

He was bitten by a creature that had been treated with a newly developed serum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его укусило существо на котором тестировалась новая сыворотка

There's a new program being developed at the NSA's ops center on Oahu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрабатывается новая программа для оперативного отдела АНБ на Оаху...

The support of key figures in the regions, a lack of confidence in Louis, and, of course, the fact that there is no heir will bring the council and the nobility over to my side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержка ключевых фигур региона, недоверие к Людовику и, конечно, отсутствие наследника склонят совет и дворянство на мою сторону.

She was now quite developed, with confident, even dashing manners. At the very first glance one could tell she was quick at repartee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, это была девица вполне определившаяся, с резкими и даже развязными манерами, по первому взгляду на которую можно было без ошибки заключить, что она за словом в карман не полезет.

Sir, given the illness that developed on the planet, I suggest that we quarantine everyone who went through to retrieve this Kino.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, учитывая возникшее на планете заболевание, предлагаю изолировать всех, кто забирал Кино.

The ancient Egyptians developed a powerful system of numerals with distinct hieroglyphs for 1, 10, and all the powers of 10 up to over 1 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Древние египтяне разработали мощную систему цифр с четкими иероглифами для 1, 10 и всех степеней 10 до более чем 1 миллиона.

GameKing is a brand of handheld game consoles, designed and developed by Timetop in 2003, for the Hong Kong consumer market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GameKing-это бренд портативных игровых консолей, разработанный и разработанный компанией Timetop в 2003 году для потребительского рынка Гонконга.

The Cass identity model is one of the fundamental theories of gay and lesbian identity development, developed in 1979 by Vivienne Cass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модель идентичности Кэсс - это одна из фундаментальных теорий развития идентичности геев и лесбиянок, разработанная в 1979 году Вивьен касс.

The line employed about 200 people, comparable to Sweden, but no network ever developed and no more official lines were built.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На линии работало около 200 человек, что сравнимо со Швецией, но сеть так и не была создана, и официальных линий больше не было.

Just before the release of the third and the final Matrix movie, the team that developed Lockjaw launched Metacortechs, an ARG based on that universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незадолго до выхода третьего и последнего фильма Матрица команда, разрабатывавшая Lockjaw, запустила Metacortechs, ARG, основанный на этой вселенной.

On April 22, 2010, Elpida announced it had developed the world's first four-gigabit DDR3 SDRAM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 апреля 2010, отель Elpida объявила, что разработала первый в мире четырех-гигабитные модули DDR3 SDRAM памяти.

The method was conceived and developed in the 1960s and 70s, but lost favor when the extent of damage to the sample was recognized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метод был задуман и разработан в 1960-х и 70-х годах, но потерял популярность, когда была признана степень повреждения образца.

These volcanoes developed starting from 15-14 million years ago in response to a change in the subduction of the Nazca Plate beneath the South America Plate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти вулканы развивались начиная с 15-14 миллионов лет назад в ответ на изменение субдукции плиты Наска под южноамериканской плитой.

A parallelized version of pyrosequencing was developed by 454 Life Sciences, which has since been acquired by Roche Diagnostics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параллельная версия пиросеквенирования была разработана компанией 454 Life Sciences, которая впоследствии была приобретена компанией Roche Diagnostics.

Amino acid residues that are responsible for the binding of SP and its antagonists are present in the extracellular loops and transmembrane regions of NK-1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аминокислотные остатки, ответственные за связывание SP и его антагонистов, присутствуют во внеклеточных петлях и трансмембранных областях NK-1.

Specific regions of the G protein have been shown to be most antigenic in leading to the production of virus neutralizing antibodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что специфические области белка G являются наиболее антигенными в отношении продукции вируснейтрализующих антител.

These variables cause different regions to host unique endemic yeast populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти переменные приводят к тому, что в разных регионах появляются уникальные эндемичные популяции дрожжей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «developed regions». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «developed regions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: developed, regions , а также произношение и транскрипцию к «developed regions». Также, к фразе «developed regions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information