Differential unit - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: дифференциал
adjective: дифференциальный, дифференцированный, отличительный
differential computing potentiometer - дифференциальный решающий потенциометр
differential equation - дифференциальное уравнение
differential difference equation - дифференциально-разностное уравнение
differential timing - хронометрирование по цикловому способу
differential algebraic - дифференциальное алгебраическое
generator differential - дифференциальный генератор
at a differential - при перепаде
linearly variable differential transformer - линейно переменный дифференциальный трансформатор
total differential - полный дифференциал
in differential - в дифференциалом
Синонимы к differential: contrasting, divergent, disparate, contrastive, dissimilar, different, unalike, distinguishing, distinctive, derivative
Антонимы к differential: same, accuracy, analogue, balanced situation, certainty, conformity, correction, equal chance of succeeding, equal chance to succeed, equal conditions
Значение differential: of, showing, or depending on a difference; differing or varying according to circumstances or relevant factors.
noun: блок, единица, подразделение, узел, агрегат, часть, элемент, единица измерения, целое, секция
adjective: единичный, удельный
speaker unit - громкоговоритель
neighbourhood unit - микрорайон
condensing unit - конденсатный агрегат
armored reconnaissance unit - разведывательная бронетанковая часть
air make-up unit - пневматический инструмент для отделки
detached unit - отряд
elevating unit - подъемный блок
retail business unit - блок розничного бизнеса
margin per unit - Запас на единицу
unit u-value - Блок U-значение
Синонимы к unit: constituent, subdivision, building block, component, element, denomination, measure, quantity, platoon, battalion
Антонимы к unit: piece, array, aggregates, angle, avulsion, beast, assemblage, group, part, team
Значение unit: an individual thing or person regarded as single and complete but which can also form an individual component of a larger or more complex whole.
The four-wheel drive version uses open differentials for the front and rear axles, with a viscous coupling unit for the center differential. |
Она имеет две двери, ведущие в один и тот же коридор, и тускло оформлена в тускло-желтом цвете с признаками повреждения водой на одной стене. |
Sphygmomanometers are available in different styles such as wall unit, mobile unit, pocket unit, and desk model. |
Сфигмоманометры выпускаются в различных вариантах; существуют настенные, передвижные, карманные и настольные модели. |
This achieves separation of concerns, as the code maintained by Roo is in a different compilation unit from the code a user writes. |
Это обеспечивает разделение проблем, так как код, поддерживаемый Roo, находится в другой единице компиляции, чем код, который пишет пользователь. |
Colour difference in lac insect is inherited as a unit character and crimson is dominant to yellow. |
Разница в окраске у лаковых насекомых наследуется как единичный признак, и малиновый цвет доминирует над Желтым. |
Different unit/share classes may have different combinations of fees/charges. |
Различные классы единиц / акций могут иметь различные комбинации сборов / сборов. |
Similarly, processes with one or more unit roots can be made stationary through differencing. |
Аналогично, процессы с одним или несколькими единичными корнями можно сделать стационарными с помощью дифференцирования. |
The Construction Unit will be responsible for implementing the designed facilities and construction required at different locations. |
Группа по вопросам строительства будет отвечать за возведение проектируемых объектов и осуществление необходимых строительных работ в различных местах. |
Also, cast and film crew often work at different times and places, and certain films even require a second unit. |
Кроме того, актеры и съемочная группа часто работают в разное время и в разных местах, а некоторые фильмы даже требуют второго блока. |
And if you compare this to the microbes in a different air handling unit, you'll see that they're fundamentally different. |
Но если их сравнить с микробами из другой системы, можно заметить, что они принципиально отличаются. |
Instead, mammals evolved different types of teeth which formed a unit able to crack the exoskeleton of arthropods. |
Вместо этого млекопитающие развили различные типы зубов, которые образовали блок, способный взломать экзоскелет членистоногих. |
If you want to offer different make ready and wash up times per unit then select the option provided. |
Если Вы хотите задать различные значения времени подготовки и времени очистки для каждой единицы, то выберите предусмотренный вариант. |
This unit is different. It is well-ordered. |
Эта единица отличается хорошей организацией. |
Rotational speed and angular speed are sometimes used as synonyms, but typically they are measured with a different unit. |
Скорость вращения и угловая скорость иногда используются как синонимы, но обычно они измеряются с помощью другой единицы измерения. |
Because of that, each cavalry unit in the reborn Polish Army used different uniforms, different equipment and different strategy. |
Из-за этого каждое кавалерийское подразделение в возрожденной польской армии использовало различную форму, различное снаряжение и разную стратегию. |
The body's basically a carbon unit... that makes about 20 different amino acids all together... to formulate its physical structure. |
Тело, по большому счету - это углеродистый аппарат, производящий около 20-ти видов аминокислот, которые образуют его физическую структуру. |
Many of the studies also made no mention of avian deaths per unit of electricity produced, which excluded meaningful comparisons between different energy sources. |
Во многих исследованиях также не упоминалось о гибели птиц на единицу произведенной электроэнергии, что исключало содержательные сравнения между различными источниками энергии. |
His subordinates often requested a transfer to a different unit. |
Его подчиненные часто просили перевести их в другое подразделение. |
Since the actual bandwidth is different, the physical design of the unit will be different. |
Поскольку фактическая пропускная способность отличается, физическая конструкция устройства будет отличаться. |
As a different unit is supplied, user data is not preserved. |
Поскольку поставляется другой блок, пользовательские данные не сохраняются. |
A portion of a DNA molecule that specifies a single functional unit is called a gene; different genes have different sequences of bases. |
Часть молекулы ДНК, которая определяет единую функциональную единицу, называется геном; различные гены имеют различные последовательности оснований. |
A percentage point or percent point is the unit for the arithmetic difference of two percentages. |
Процентная точка или процентная точка-это единица измерения арифметической разницы в два процента. |
If the hill height function H is differentiable, then the gradient of H dotted with a unit vector gives the slope of the hill in the direction of the vector. |
Если функция высоты холма H дифференцируема, то градиент H, усеянный единичным вектором, дает наклон холма в направлении вектора. |
If this occurs for three different users, the unit is automatically pulled from distribution. |
Вот еще один источник, который говорит, что побивание камнями находится в иранском Уголовном кодексе и никогда не упоминает Шариат. |
Star Fleet Battles is different from most other wargames, which usually indicate unit strengths with simple numerical ratings. |
Сражения Звездного Флота отличаются от большинства других военных игр, в которых обычно указывается сила юнита с помощью простых числовых оценок. |
Almost all civilisations have developed different ways of measuring a unit of time they can predict. |
Почти все цивилизации изобрели различные способы измерения единицы времени, которую они могли предсказать. |
The unit cost of the H-60 models varies due to differences in specifications, equipment and quantities. |
Удельная стоимость моделей H-60 варьируется из-за различий в технических характеристиках, оборудовании и количествах. |
The organic farming systems used 20 – 56% less energy to produce a crop unit and per land area this difference was 36 – 53%. |
Системы органического земледелия потребляли на 20-56% меньше энергии для производства единицы урожая, и на единицу площади земли эта разница составляла 36-53%. |
The different components are put together to meet the operating requirements of the unit. |
Различные компоненты соединяются вместе для удовлетворения эксплуатационных требований устройства. |
Within each regional unit individual sports clubs existed, with each sport club specializing in different disciplines. |
Семинолы и другие племена не ушли мирно, так как они сопротивлялись вывозу вместе с беглыми рабами. |
They wore four different uniforms and a multiplicity of unit patches. |
Они носили форму четырех разных видов с нашивками различных подразделений. |
Like chemists, chemical engineers use the unit mole extensively, but different unit multiples may be more suitable for industrial use. |
Как и химики, инженеры-химики широко используют моль единицы, но различные кратные единицы могут быть более подходящими для промышленного использования. |
A typical use of a package management system is to facilitate the integration of code from possibly different sources into a coherent stand-alone operating unit. |
Типичное использование системы управления пакетами заключается в том, чтобы облегчить интеграцию кода из возможно различных источников в единый автономный операционный блок. |
If this solution resolves the problem, copy the content from the memory unit or flash drive to your hard drive (if you have one) or use a different USB flash drive. |
Если это решение устранит проблему, скопируйте контент модулей памяти или флэш-памяти на жесткий диск (если таковой есть) и используйте другое USB-устройство флэш-памяти. |
One difference is that ions may include polysulfide fragments of 2 or more S atoms whereas in the P−O anions there is only the reactive −O−O−, peroxo, unit. |
Одно отличие состоит в том, что ионы могут включать полисульфидные фрагменты из 2 или более атомов S, тогда как в анионах P−O есть только реактивная −O−O−, пероксо, единица. |
The objective of the model is to assess the likelihood that a similar unit in a different sample will exhibit the specific performance. |
Листья можно пюреровать в супах и соусах или добавлять в салаты; они имеют вкус, сходный с киви или кислой земляникой. |
Both had an allocation of monies to a Delta Unit, Duster, but there was one small difference. |
Оба выделяли деньги отделению Дельта, Пыльник, но была небольшая разница. |
The seal unit and cleaning head restrict the flow, resulting in a pressure difference across the pig. |
Блок уплотнения и чистящая головка ограничивают поток, что приводит к разнице давлений по всей свинье. |
So now the conversations that I have with families in the intensive care unit at Boston Children's Hospital are totally different. |
Так что теперь я совсем иначе разговариваю с родителями в отделении интенсивной терапии Бостонской детской больницы. |
The unit was factory set with one crystal which could be changed to a different frequency in the field by replacing the crystal and re-tuning the unit. |
Блок был установлен на заводе с одним кристаллом, который можно было изменить на другую частоту в поле, заменив Кристалл и перенастроив блок. |
Some functionality in Microsoft Dynamics AX works differently depending on whether the organization is a legal entity or an operating unit. |
Некоторые функции в Microsoft Dynamics AX работают по-разному в зависимости от того, является организация юридическим лицом или операционной единицей. |
The difference in unit price, 2.00, is posted to the Price difference for moving average account when the purchase invoice is posted. |
Разница в цене за единицу 2,00 разносится на счет Расхождение в цене для скользящего среднего при разноске накладной по покупке. |
(Debbie) 'They reckon that since the industrial revolution, 'the modern family has developed into a different unit. |
Сейчас принято считать, что после индустриальной революции современные семьи стали другими. |
И я не потерплю воровства во вверенной мне роте. |
|
Head of the bureau's D.C. Art Crimes unit. |
Глава вашингтонского отдела по раскрытию преступлений в сфере искусств. |
This, according to a People’s Bank statement, “would also help enhance the role of the SDR as a unit of account.” |
Решение публиковать данные о золотовалютных резервах в СПЗ, по утверждению Народного банка, «поможет укрепить роль СПЗ как расчетной единицы». |
But if a critic is able to put over a perfectly worthless play - ah, you do perceive the difference! |
Но если критик способен поднять на щит совершенно никчёмную пьесу - вы видите разницу! |
Yes, I know the difference between cover and concealment. |
Да, я знаю разницу между прикрытием и укрытием. |
There is no difference, here below, at least, in predestination. |
У всех по крайней мере здесь, на земле -одна судьба. |
That with hard work and positivity, a group of people can make a difference during my term as your city councilor... |
что благодаря позитивности и тяжёлой работе горстка людей может всё изменить... Во время моего пребывания на посту городского управляющего. |
The difference between Aileen and most of the women involved a difference between naturalism and illusion. |
Разница между Эйлин и большинством этих дам была примерно та же, что между реальностью и иллюзией. |
Моя мать столкнулась с вашим отрядом в Виночарах. |
|
Our commando unit will approach from Fish Street under cover of night... and make our way to the northwestern main drain. |
Наш отряд коммандос выйдет с Рыбной Улицы под покровом ночи... и обеспечит нам проход в главный северо-западный дренаж. |
Какое имеет значение, если он кем-то там был? |
|
I think the fact that you would use hemp proves that I have made a difference in your life. |
Я думаю, что тот факт, что ты будешь использовать травку подтверждает, что я внес некоторые перемены в твою жизнь. |
Numbers show how answers varied between survey modes and the information is given on whether the difference between methods was significant or not. |
Цифры показывают, как варьировались ответы между режимами опроса, и дается информация о том, была ли разница между методами существенной или нет. |
The efficiency solely depends on the temperature difference between the hot and cold thermal reservoirs. |
Эффективность зависит исключительно от разницы температур между горячими и холодными тепловыми резервуарами. |
Personally, I consider most incidents that happen to a unit relevant to a biography of that unit's commander as he's in command and responsible. |
Лично я считаю, что большинство инцидентов, которые происходят с подразделением, имеют отношение к биографии командира этого подразделения, поскольку он командует и несет ответственность. |
The aircraft flown by No. 9 Squadron's deputy commander, Squadron Leader Bill Williams, was among those able to take off and he assumed command of the unit. |
Самолет, на котором летел заместитель командира 9-й эскадрильи, командир эскадрильи Билл Уильямс, был в числе тех, кто смог взлететь, и он принял командование подразделением. |
These women had little to no difference in infant birth weight compared to the women whom did not undergo amalgam restoration during pregnancy. |
У этих женщин практически не было различий в весе новорожденных по сравнению с женщинами, которые не подвергались восстановлению амальгамы во время беременности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «differential unit».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «differential unit» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: differential, unit , а также произношение и транскрипцию к «differential unit». Также, к фразе «differential unit» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.