Dining alcove - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
dining room - столовая
dining-car - вагон ресторан
dining bar table - длинный обеденный стол
dining hall - столовая
dining room set - мебель для столовой
fine dining - высокая кухня
wining and dining - угощать на широкую ногу
dining cabin - столовая
staff dining room - служебный буфет
separate dining room - отдельная столовая
Синонимы к dining: eat, have supper, sup, break bread, have dinner, feed on, tuck into, feast on, chow down on, banquet on
Антонимы к dining: business people, abstaining, appy, calming, fast, fasting, lose one's appetite, quieting, silencing, snack food
Значение dining: eat dinner.
sleeping alcove - спальный альков
small alcove - небольшая ниша
Синонимы к alcove: nook, niche, recess, bower, bay, arbor
Антонимы к alcove: bulge, bunch, convexity, galaxy, headland, hill, jut, mansion, miracle, mound
Значение alcove: a recess, typically in the wall of a room or of a garden.
For he was now living alone at a modest so-called bachelor's club, the Alcove, in Fifty-third Street, and was seen occasionally dining in the best restaurants. |
Живет сейчас один, в недорогом холостяцком пансионе Альков на Пятьдесят третьей улице. Появляется иногда в самых шикарных ресторанах. |
There was an alcove in the prison kitchen with a small Formica-topped dining table and four chairs, the only place where it was possible to have a reasonable amount of privacy. |
В тюремной кухне, в маленькой нише, стоял старый изъеденный муравьями стол и четыре стула, и вот там, в тишине, можно было немножко побыть вдали от чужих глаз. |
Go into the dining room, I'm coming directly. It's only to turn out those things that aren't wanted, she said, putting something more on the heap of frippery that lay in Annushka's arms. |
Иди в столовую, я сейчас приду, только отобрать эти ненужные вещи, - сказала она, передавая на руку Аннушки, на которой уже лежала гора тряпок, еще что-то. |
A plan to infiltrate a dining club in the guise of a loathed rival was a spectacular failure. |
План внедрения в обеденный клуб в обличье соперника потерпел поражение. |
The General is dining with me tonight, and he'll want to see this. |
Сегодня со мной ужинает генерал, и ему это будет интересно. |
I'll wait in the dining room, you have 15 minutes. |
Буду ждать тебя в столовой через 15 минут. |
The lights had been put out in the dining-hall; our candle glimmered solitary in the long gallery, and the columns had turned black from pediment to capital. |
В зале ресторана потушили огни; наша свеча одиноко мерцала в длинной галерее, и колонны почернели от подножия до капителей. |
When she was gone he recollected that he had left a heap of useless papers in his former dining-room safe-built up in the wall of his old house-now occupied by Farfrae. |
Когда она ушла, он вспомнил, что оставил целую кучу ненужных бумаг в своем сейфе, вделанном в стену его прежнего дома, теперь принадлежащего Фарфрэ. |
To the left of the living room was a large, formal dining room, and to the right a den, with a large green baize-covered gaming table in the center. |
Слева от гостиной находилась официальная столовая, а справа — кабинет с большим, покрытым зеленым сукном столом для игры в центре. |
We'll lay them out on the dining room table. |
О. Мы расположим их на столе в гостиной. |
She smiled at him timidly as she went through the door into the dining-room. |
Она робко улыбнулась ему, открывая дверь в гостиную. |
Oldest kid ran downstairs to get a better look from the dining room, described him as a white male, glasses, crew-cut, stocky, and wearing a dark jacket. |
Старший побежал в столовую, чтобы лучше рассмотреть сказал, что это белый мужчина в очках коротко стрижен, коренастый, в тёмной куртке. |
In addition the Senator had a dining-room done after the Jacobean idea of artistic excellence, and a wine-cellar which the best of the local vintners looked after with extreme care. |
Изящнейшая столовая Симпсона была выдержана в стиле жакоб, а за пополнением его винного погреба заботливо следил лучший филадельфийский специалист. |
It's a contemporary interpretation of the traditional North African hand-to-mouth dining etiquette. |
Это современная трактовка традиционного североафриканского обычая есть руками. |
The apartment was on the top floor-a small living-room, a small dining-room, a small bedroom, and a bath. |
Квартирка находилась под самой крышей -маленькая гостиная, маленькая столовая, маленькая спаленка и ванная комната. |
A stooped, gray-haired man entered the dining room and was ushered to Jeff's table. |
Сутулый седой мужчина вошел в зал и проследовал к столу Джеффа. |
Вы слышали об его обеденном зале? |
|
They're in the dining room. |
Они в гостиной. |
Этот обеденный стол - его работа. |
|
Col. Mustard, in the dining room, with a lead pipe. |
Полковник Горчица, в столовой, свинцовой трубой. Полковник Горчица, в столовой, свинцовой трубой. |
In the dining-hall Paul gave the letter to Grimes. |
В столовой Поль протянул письмо Граймсу. |
Madame Bovary did not go downstairs to the dining-room; she wished to remain alone to look after the child. |
Госпожа Бовари не вышла в столовую, - ей хотелось остаться здесь и поухаживать за ребенком. |
His guitar and mandolin always hung in the dining room, secured to the nails with ribbons. |
Его гитара и мандолина всегда висели в столовой, прикрепленные лентами к гвоздям. |
The other day, he freaked when I moved his briefcase off the dining room table. |
На днях он взбесился, когда я переставила его чемодан с обеденного стола. |
My idea of the simple and the natural will be to have the table spread in the dining-room. |
По-моему, самое простое и естественное накрыть стол в столовой. |
Now he was in the dining room and in a moment he would walk out into the kitchen. |
Вот он прошел в столовую и сейчас, верно, направился на кухню. |
В столовой, в ТВ-комнате, даже в ванной. |
|
It would be different if the kitchen didn't look out onto the dining room. |
Все было бы по другому если бы кухня не выходила на зал. |
The door at the end of the dining-car burst open. |
Дверь вагона распахнулась, и в ресторан ворвалась миссис Хаббард. |
‘You know, Cornelius, if you’re dining with the headmaster, we’d better head back up to the castle,” said Professor McGonagall. |
Знаете, Корнелиус, если вы хотите успеть на ужин с директором, то нам пора возвращаться в замок, -сказала профессор МакГонаголл. |
The dining-room table had been turned upside down and a bundle of Lebid-Yurchik's money was lying on the floor. |
В столовой стоял столовый стол кверху ножками и пачка Лебщь-Юрчиков лежала на полу. |
He it was who took me gently by the arm and steered me into the dining-room, where he made me sit down and have a cup of good strong tea. |
Это он, ласково взяв меня под руку, отвел в сторону, усадил и подал чашку горячего крепкого чая. |
Вагон-ресторан в поезде не работал. |
|
Got a variety of dining options, plenty of shopping and lots of people around. |
Можно выбрать еду, сделать покупки и вокруг так много людей. |
Мам, ты могла бы не ругаться за столом? |
|
You're talking about the violation that's taking place in the dining room of the Lyons' residence, I'm on that, ma'am. |
Если вы о нарушении, имевшем место в гостиной в доме Лайонов, то я в курсе, мадам. |
Just the man. Can you cast your eye over the dining table? |
Единственный мужчина.Не могли бы вы заняться обеденным столом? |
Id felt the same thing only very much intensified when wed sat round the dining-room table with Poirot at the head of it. |
В тот день, когда мы сидели за обедом во главе с мосье Пуаро, я тоже испытала нечто подобное, только, пожалуй, гораздо сильнее. |
With an expression on his face as though it could not afford me anything but pleasure, he took me by the arm and led me to the dining-room. |
С таким выражением, как будто это не может доставить мне ничего, кроме удовольствия, он взял меня под руку и повел в столовую. |
Tell Gil to bring his suit, 'cause we're going to be dining formal tomorrow night. |
Скажи Гилю чтобы прихватил костюм, завтра вечером мы идем на официальный прием. |
It was right here. The Great Northern dining room. |
Это было прямо здесь, в столовой ГРЕЙТ НОЗЕРН. |
Для начала она еще раз заглянула в Библиотеку и обеденные комнаты. |
|
George was still drinking claret when she returned to the dining-room, and made no signs of moving. |
Когда она вернулась в столовую, Джордж все еще пил красное вино и не обнаружил ни малейшего желания двинуться с места. |
Daytime patio dining is out. |
В дневное время обед во внутреннем дворике отпадает. |
I am not now, nor ever intend to be lying on the floor of the dining room stunned. |
Я не имею намерения лежать недвижимый на полу в столовой. |
Lester sat down in great comfort amid the splendors of the great Louis Quinze dining-room. |
Лестер отлично чувствовал себя в пышной столовой, обставленной в стиле Людовика XV. |
Even today, elegant dining at the Savoy includes formal afternoon tea with choral and other performances at Christmastime. |
Даже сегодня элегантный ужин в отеле Savoy включает в себя официальный послеобеденный чай с хоровыми и другими выступлениями на Рождество. |
The first floor, which was level with the street, had two large rooms, used as the kitchen and dining room. |
На первом этаже, который был вровень с улицей, располагались две большие комнаты, служившие кухней и столовой. |
Что официант спросил у группы обедающих еврейских матерей? |
|
The school has received funding from the local council to build a dining hall. |
Школа получила финансирование от местного совета на строительство столовой. |
The children's dining room was decorated by Jean de Brunhoff, who covered the walls with Babar the Elephant and his entourage. |
Детская столовая была украшена Жаном де Брюнхоффом, который покрыл стены слоном Бабаром и его свитой. |
Prior to the First World War, American dinner guests would be expected to enter the dining room immediately where drinks would be served at the table with appetizers. |
До начала Первой мировой войны американские гости, приглашенные на ужин, должны были немедленно войти в столовую, где за столом подавались напитки и закуски. |
The wives emotionally embrace as Bill watches from the dining table. |
Жены эмоционально обнимаются, а Билл наблюдает за ними из-за обеденного стола. |
The company set up a barracks, dining room, and recreation room for workers within the Colt Armory during the strike. |
Во время забастовки на территории оружейного завода Кольт были устроены казармы, столовая и комната отдыха для рабочих. |
The fourth floor contained the advertising department, a kitchen, and a small employee dining room. |
На четвертом этаже располагались отдел рекламы, кухня и небольшая столовая для сотрудников. |
In 1938 Wimmera was removed from dining car service and altered to the Medical and Vision Test Car. |
В 1938 году Виммеру сняли с обслуживания вагонов-ресторанов и переделали в Медицинский и тестовый автомобиль для проверки зрения. |
One of the most unusual traditions of dining is supra, or Georgian table, which is also a way of socialising with friends and family. |
Одна из самых необычных традиций ужина-Супра, или грузинский стол, который также является способом общения с друзьями и семьей. |
Downstairs a dining-room was created which already had a classicist appearance. |
Внизу была устроена столовая, которая уже имела классицистический вид. |
Leaving the dining-room, we come to the private hall, which is approached from the passage to the left of the building. |
Выйдя из столовой, мы попадаем в отдельный холл, к которому подходим из коридора слева от здания. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dining alcove».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dining alcove» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dining, alcove , а также произношение и транскрипцию к «dining alcove». Также, к фразе «dining alcove» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.