Disciplinarian - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Disciplinarian - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
педант
Translate
амер. |ˌdɪsəplɪˈneriən| американское произношение слова
брит. |ˌdɪsɪplɪˈnɛːrɪən| британское произношение слова

  • disciplinarian [dɪsɪplɪˈneərɪən] прил
    1. дисциплинарный
      (disciplinary)
  • disciplinarian [dɪsɪplɪˈneərɪən] сущ
    1. педантм
      (pedant)

noun
педантpedant, disciplinarian, prig, pedagogue, precisian, formalist
сторонник дисциплиныdisciplinarian
приверженец пресвитерианстваdisciplinarian
adjective
дисциплинарныйdisciplinary, disciplinarian
пресвитерианскийPresbyterian, presbyterial, presbyteral, disciplinarian

pedant · prig · martinet

noun

  • martinet, hard taskmaster, authoritarian, stickler for discipline, tyrant, despot, ramrod, slave driver
  • martinet, moralist

typical individual, typical person, average joe, average man, average person, common man, common person, commoner, everyman, man in the street, not strict, ordinary man, ordinary person, peasant, person of average intelligence, person with a typical personality, pupil, regular guy, someone who is average, amenable, angry young man, apprentice, easy, easygoing, facile

Disciplinarian a person who believes in or practices firm discipline.



Throughout his entire military career, he was considered to be a strict disciplinarian, a political right-winger, and even a militarist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей своей военной карьеры он считался сторонником строгой дисциплины, политическим правым и даже милитаристом.

I'm all for you being in our lives, but not if it's Harry the fun-loving dad and me the disapproving, disciplinarian mom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не когда Гарри - папочка рубаха-парень, а я - отказывающая мама-контролёр.

And in order to achieve that, we need to work as its ally, not its disciplinarian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А чтобы этого достигнуть, нам нужно действовать как её союзник, а не как надсмотрщик.

In fact, she was such a disciplinarian that when my mom made parole, I was actually happy to see her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была такой командиршей, что когда мать выпустили, я была рада ее видеть

Third, his personal qualities; he should be conscientious, patient, and a good disciplinarian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, его личные качества: он должен быть добросовестным, терпеливым и хорошим воспитателем.

Because he was a very strict disciplinarian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был очень требователен в вопросах дисциплины.

Leo's behaviour worsens to the degree that Ese and Kay contemplate sending him to Ese's disciplinarian aunt for a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поведение Лео ухудшается до такой степени, что эс и Кей подумывают отправить его на некоторое время к дисциплинированной тетке эса.

Hutton was a strict disciplinarian, a theologian and classical scholar, a good mathematician, an able preacher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хаттон был строгим сторонником дисциплины, теологом и классиком, хорошим математиком, способным проповедником.

Who is the disciplinarian in your house?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто следит за дисциплиной в вашей семье?

Clough's manager at Sunderland was Alan Brown, a disciplinarian credited as a big influence on Clough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менеджером Клафа в Сандерленде был Алан Браун, сторонник дисциплины, который, как считается, оказал большое влияние на Клафа.

He had the reputation of being the strictest disciplinarian in the camp, and was proud of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он слыл за самого свирепого тирана в наших казармах и гордился этим.

Would it pique your interest more if I told you my father was a severe disciplinarian?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подогрею ли я твой интерес, если скажу, что мой отец был приверженцем строгой дисциплины?

Like Mr. Chips, Balgarnie was a strict disciplinarian, but would also invite boys to visit him for tea and biscuits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и мистер Чипс, Балгарни был строгим сторонником дисциплины, но также приглашал мальчиков к себе на чай и печенье.

Edward VIII had a disciplinarian father, and the English had modelled the royal families during this era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Эдуарда VIII был дисциплинированный отец, и в эту эпоху англичане были образцом королевских семей.

The new general is a stern disciplinarian whose aide behaves sycophantically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый генерал-суровый дисциплинированный человек, чей помощник ведет себя подхалимски.

Amongst other things, I'm sort of the disciplinarian of the associates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди прочих моих полномочий, я своего рода наставник для всех стажеров.

I fear he was a bad disciplinarian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, ему совершенно не хватало дисциплинирующей строгости.

I'm a strict disciplinarian, but I don't hold with terrorising the troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я за строгую дисциплину, но не позволю терроризировать войска.

And please stop making me feel like I have to be the disciplinarian dad in this family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И прекрати вести себя, будто я строгий папаша в этой семье.

The Victorian era resulted in the popular use of disciplinarian governance over children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Викторианская эпоха привела к популярному использованию дисциплинарного управления детьми.

Blasio also spearheaded a leadership team on school climate and discipline to take recommendations and craft the foundations for more substantive policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блазио также возглавил руководящую группу по школьному климату и дисциплине, чтобы принять рекомендации и выработать основы для более предметной политики.

All that discipline drilled into their movements makes them easy to spot, unlike us civilians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военная дисциплина, которая прослеживается во всех их жестах, делает их легко обнаруживаемыми, в отличие от нас, гражданских.

In Roots by Alex Haley, the Mumbo Jumbo is also mentioned in the context of tribal men disciplining disobedient wives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В корнях Алекса Хейли Мумбо-Джамбо также упоминается в контексте племенных мужчин, дисциплинирующих непослушных жен.

He was one of a new breed of multi-disciplinary scientists studying the biology and ecology of plant life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был одним из новой породы мультидисциплинарных ученых, изучающих биологию и экологию растительной жизни.

They all can be used in economics or social science disciplines as a general theoretical backdrop in research design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они могут быть использованы в экономических или социальных дисциплинах в качестве общетеоретического фона при проектировании исследований.

Better discipline next class, Miss Watson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующей лекции дисциплина должна быть лучше, мисс Уотсон.

They're not bad boys, mind you, but they need discipline.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они дети как дети, вы не подумайте, просто им нужна твердая рука.

It is related to disciplines outside of psychology that study animal behavior such as ethology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она связана с дисциплинами вне психологии, изучающими поведение животных, такими как этология.

In so doing, he shaped the discipline of criticism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем самым он сформировал дисциплину критики.

The U.S. Senate has developed procedures for taking disciplinary action against senators through such measures as formal censure or actual expulsion from the Senate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенат США разработал процедуры принятия дисциплинарных мер в отношении сенаторов посредством таких мер, как формальное порицание или фактическое исключение из Сената.

If we can succeed in disciplining Kate McGregor, we can succeed in disciplining anyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если удастся укротить Кейт Мак-Грегор, значит, нам любые трудности нипочем.

thus making it a truly cross-disciplinary one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

таким образом, это делает его действительно междисциплинарным.

Last Halloween, you disciplined a student for wearing a Caitlyn costume, which you said made fun of trans students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлый Хеллоуин вы наказали студента за ношение костюма Кейтлин, который, по-вашему, высмеивал трансгендерных студентов.

The federal judge ruled that he had failed to prove so, and dismissed his suit, which will allow the disciplinary trial to proceed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральный судья постановил, что он не доказал этого, и отклонил его иск, что позволит продолжить дисциплинарное разбирательство.

As minister general of the order, he was untiring in his efforts to restore discipline; and displayed prudence, tact, and executive ability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как генерал-министр ордена, он был неутомим в своих усилиях восстановить дисциплину и проявлял благоразумие, такт и исполнительные способности.

What we need, my dear Racket, is discipline, order and hardening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что нам действительно необходимо, моя дорогая Ракет, это дисциплина, порядок и закалка

Repeat, maintain fire discipline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повторяю, огонь вести осторожно.

The disciplinary committee will stitch him up, Zach or no Zach

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дисциплинарный комитет подставит его, с Заком или без него.

This role incorporates student welfare and discipline, as well as oversight of the university's proceedings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта роль включает в себя благосостояние студентов и дисциплину,а также надзор за работой университета.

The writing was perfectly rounded and showed a disciplined hand, while the words themselves gave evidence of the military mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фразы, написанные безупречно четким почерком, изобличали чисто воинское мышление.

The company responded to the video by taking disciplinary action against the employees responsible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания отреагировала на видеозапись принятием дисциплинарных мер в отношении ответственных сотрудников.

It found that Luc was disciplined for unsafe eating behavior, not for his cutlery etiquette.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обнаружил, что Люк был наказан за небезопасное пищевое поведение, а не за его этикет столовых приборов.

These schools have the responsibilities of providing students with a structured doctoral training in a disciplinary field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти школы несут ответственность за предоставление студентам структурированной докторской подготовки в дисциплинарной области.

Training was as a result designed to encourage a spirit of self-discipline, self-reliance and aggressiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно использовать буквенные обозначения, такие как полет Альфа, полет Браво, полет Чарли, полет дельты, полет Фокстрота, искл.

These were guys who, in Glen's eyes, hadn't earned their power the way he had, through hard work and discipline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Глена, эти ребята получили свою власть не так, как получил ее он, с помощью усердного труда и дисциплины.

Any cadet who violates regulations or commits offences against good order and discipline must be punished appropriately and justly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое отступление от правил или нарушение порядка и дисциплины должно наказываться соответствующим и справедливым образом.

The practice of geriatrics in the UK is also one with a rich multi-disciplinary history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практика гериатрии в Великобритании также имеет богатую междисциплинарную историю.

The disciplining began then, hammered by hoofs and in a sensation of flying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом удары копыт, бешеная скачка стали возвращать ему привычное самообладание.

She's being summoned before the disciplinary board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей вызвали на дисциплинарный совет.

But since the age of five I've been disciplined to live like Buddha after He renounced the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А меня ещё с пятилетнего возраста приучали жить как Будда после Его отречения от мира.

Look, I know why is among the more tantalizing questions, but you're usually disciplined enough not to get into it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, я знаю, почему - вопрос мучительный, но ты обычно этим не заморачиваешься.

I expect to be disciplined, but I'd really like to go home now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что вы должны меня как-то наказать, но я бы очень хотела поехать домой.

On 25 March 1983, Jane Cosans of Cowdenbeath changed discipline in Scottish schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 марта 1983 года Джейн Косанс из Кауденбита изменила дисциплину в шотландских школах.

Rescue workers and consultants described the miners as a very disciplined group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасатели и консультанты описывали шахтеров как очень дисциплинированную группу.

I don't want to see the Complaints and Discipline Branch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не нужен Дисциплинарный отдел за плечами.

The Disciplinary Committee will take this matter under advisement... in closed session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дисциплинарный Комитет обсудит этот вопрос.. на закрытой сессии.

Due to its practical focus, applied research information will be found in the literature associated with individual disciplines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своей практической направленности, информация о прикладных исследованиях будет найдена в литературе, связанной с отдельными дисциплинами.

I'm not sure how to discipline your son, Mrs. Carson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже не знаю, как наказать вашего сына, мисс Карсон.

Last year, my brother, ben, forged a report card. When my parents found out, they sent him to the mountain disciplinary academy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Год назад мой брат Бен подделал свои оценки, родители отправили его в школу для трудных подростков.



0You have only looked at
% of the information