Dismantle foreign military bases on foreign territory - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: демонтировать, разбирать, снимать, раздевать, срывать, разнимать, расснащивать, лишать оборудования, разоружать, выносить
dismantle barricade - разбирать баррикаду
a dismantle - разбирает
dismantle -assemble - разбирает -assemble
dismantle brick - демонтаж кирпича
to dismantle - для демонтажа
set up dismantle - настроить демонтаж
dismantle the system - демонтировать систему
dismantle, open or shred - разбирает, открыть или лоскуток
dismantle you - демонтировать вас
easy to dismantle - легко демонтируется
Синонимы к dismantle: break up, knock down, pull apart, strip (down), break down, take apart, demolish, disassemble, pull to pieces, pull down
Антонимы к dismantle: construct, put together, combine, build, raise
Значение dismantle: take (a machine or structure) to pieces.
adjective: иностранный, внешний, зарубежный, чужой, инородный, чуждый, нездешний, несоответствующий, не относящийся к делу
learn foreign languages - изучать иностранные языки
foreign trade operation - внешнеторговая операция
foreign bank entry - вход иностранного банка
foreign museum - иностранный музей
foreign words - иностранные слова
foreign policy agenda - внешнеполитическая повестка дня
trader in wholesale and foreign trade - трейдер в оптовой и внешней торговли
ministry of foreign affairs and regional integration - Министерство иностранных дел и региональной интеграции
the ministers for foreign affairs - министры иностранных дел
for foreign affairs of cuba - иностранных дел Кубы
Синонимы к foreign: external, nonnative, overseas, exotic, alien, distant, novel, strange, unknown, unheard of
Антонимы к foreign: domestic, internal, local, native, regional, usual, political, inner, indigenous
Значение foreign: of, from, in, or characteristic of a country or language other than one’s own.
noun: военные, военнослужащие, войска, военщина, военная сила, солдатня, солдафоны
adjective: военный, воинский
counter military buildup - противодействовать наращиванию военной силы
military helicopter - военный вертолет
military hospital nurse - военная медсестра
occupied by the military - заняты военными
military batteries - военные батареи
by means of military force - с помощью военной силы
in the military field - в военной сфере
before a military court - перед военным судом
military staff officers - штабных офицеров
under military control - под контролем военных
Синонимы к military: martial, armed, service, army, defense, fighting, navy, marines, air force, militia
Антонимы к military: civilian, civic, civil, peaceful
Значение military: of, relating to, or characteristic of soldiers or armed forces.
noun: база, основание, основа, фундамент, базис, цоколь, подошва, подножие, бас, опорный пункт
verb: основывать, базировать, закладывать основание, размещать
petroleum nitrogen bases - азотистые основания нефти
bases of taxation - основы налогообложения
on these bases - на этих базах
theoretical bases for - Теоретические основы
bases covered - основы покрыты
data bases - базы данных
different bases - различные основы
all the bases - все основания
bases and foundations - основания и фундаменты
bases its operation - строит свою работу
Синонимы к bases: reason, justification, defense, motivation, grounds, foundation, support, base, rationale, reasoning
Антонимы к bases: come, arrive, top
Значение bases: the lowest part or edge of something, especially the part on which it rests or is supported.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
train on - тренироваться
remark on - замечание о
put a figure on - поставить цифру на
concentrate on - сконцентрироваться на
on the other side of - на другой стороне
go on a bat - гулять
on-the-go shifting - переключение передач на ходу
on-the-rail slaughtering system - вертикальная система разделки туш
fob-free on board - фоб
ideology based on skin colour - основанная на цвете кожи идеология
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
uncharted territory - неизведанная территория
territory management - управление территорией
territory and sustainability - территория и устойчивость
brazilian territory - бразилец территория
native territory - родной край
territory as well as - территории, а также
limited to the territory - ограничивается территорией
aliens in the territory - иностранцы на территории
the territory of côte - территория Côte
in palestinian territory - на палестинской территории
Синонимы к territory: area of land, land, state, holding, jurisdiction, region, section, protectorate, possession, dependency
Антонимы к territory: sky, distance, town, district, foreign environment, foreign terrain, ghost town, ghost town, heaven, metropolis
Значение territory: an area of land under the jurisdiction of a ruler or state.
The withdrawal of foreign forces from the entire territory of Lebanon and the dismantling of Lebanese and non-Lebanese militias should be delayed no longer. |
Нельзя более оттягивать вывод иностранных сил со всей территории Ливана и роспуск ливанских и неливанских нерегулярных вооруженных формирований. |
You're responsible for your own slice of territory and for every single square mile of the earth's surface and the atmosphere above it. |
Вы ответственны не только за свой кусочек земли, но и за каждый квадратный километр поверхности нашей планеты — и за атмосферу над ней. |
The recommended optimal solution was developed into a draft territorial plan, which was subjected to detailed environmental assessment. |
На основе рекомендованного оптимального решения был разработан проект плана территориального развития, который прошел детальную экологическую экспертизу. |
The rest of them fled back into Iraqi territory. |
Остальные из них скрылись на территории Ирака. |
It is the sacred right of the Palestine people to struggle for its independence and freedom in the occupied territory. |
Палестинский народ имеет священное право вести борьбу за свою независимость и свободу на оккупированной территории. |
The latter agree to accept investigation missions of the criminal police of the other contracting parties in their respective territories. |
Участники соглашения обязуются принимать на своей территории следственные группы, направляемые уголовной полицией других договаривающихся сторон. |
The participants recognize the vulnerability of small island Non-Self-Governing Territories, which require special consideration and remedies. |
Участники признают уязвимость малых островных несамоуправляющихся территорий, которые нуждаются в особом внимании и средствах защиты. |
Some outposts have indeed been dismantled, but only to be replaced by new ones built by the settlers. |
Некоторые из аванпостов были действительно демонтированы, но вскоре на их месте возникли новые, построенные поселенцами. |
If we are to enter a third international decade for the eradication of colonialism, at least it should be with fewer Territories on the Committee's list. |
Даже если третье международное десятилетие за искоренение колониализма и будет провозглашено, то по меньшей мере перечень несамоуправляющихся территорий должен быть значительно короче. |
Vital interests affect the safety, sovereignty, territorial integrity, and power position of the United States, or indeed of any country. |
Жизненно важные интересы влияют на безопасность, суверенитет, территориальную целостность и мощь США — да и любой другой страны тоже. |
The MACD indicator has turned back positive after consolidating the last two weeks, and the RSI indicator remains firmly in bullish territory, though not yet overbought. |
Индикатор MACD снова развернулся в положительную сторону после консолидации прошедшие две недели, а RSI уверенно остается в бычьих значениях, хотя еще не в перекупленных. |
Some experts even predict that it will soon move forward with a “small-scale military operation” to expel the Indian troops currently in its claimed territory. |
Некоторые эксперты полагают даже, что вскоре страна перейдёт к «военной операции малого масштаба» с целью изгнания индийских войск, находящихся сейчас на территории, на которую претендует Китай. |
Usually this occurred at night, so as to avoid interference from the mounted police of the Territory. |
Обычно это делалось ночью, чтобы избежать столкновения с местной конной полицией. |
Mr Watt, we're here to ascertain whether you're ready to rejoin the Territorial Army. |
Сейчас, Мистер Уатт, как вы знаете, мы здесь для того, чтобы убедиться, готовы ли вы присоединиться к Территориальной Армии. |
She must head into uncharted territory. |
Ей надо сделать вылазку на неизвестную территорию. |
After they take power, the Resistance is going to dismantle the bomb and shut down the naquadria project for ever. |
После того, как они придут к власти, Сопротивление собирается демонтировать бомбу и навсегда закрыть проект по Наквадрии. |
Вы разбираете основную линию энергопитания. |
|
You'll not only avoid jail time, but you can take great pride in knowing you helped dismantle this country's greatest threat to its own democracy. |
Вы не только избавитесь от отсидки, а будете горды тем, Что помогли ликвидировать угрозу для нашей страны и её демократии. |
I want to dismantle your life piece by piece until there's nothing left of it. |
Я хочу разрушать твою жизнь, шаг за шагом, пока от неё не останется ничего. |
No, and here in union-occupied territory, it is my business, not yours, whether to help recapture escaped slaves. |
Нет, и здесь, на территории, оккупированной Союзом, это мое дело, а не ваше, помогать в поимке беглых рабов. |
Возможно, его создатель пришел из дальних земель. |
|
Once, we're sent to dismantle an illegal settlement. |
Однажды, нас отправили на демонтаж незаконных поселений. |
Wait, so Flynn is suddenly an expert at dismantling an atomic bomb? |
Откуда Флинн знает, как разобрать атомную бомбу? |
The authoritarian decision- making, that manages territory abstractly as the territory of abstraction, is of course at the center of these modern... conditions of construction. |
Авторитарная мысль, которая абстрактно организует территорию в территорию абстракции, является, очевидно, первоосновой для современных условий строительства. |
What do you think Ricky over here would do if an interloper encroached on his territory? |
Что, по-твоему, будет делать Рикки, если на его территорию вторгнется чужак? |
Зета контролируют торговлю наркотиками на этой территории. |
|
The Estate carpenters were collected to dismantle the bed and it came down the main staircase at intervals during the afternoon. |
Были приглашены столяры из деревни, чтобы внести и поставить королевино ложе. Его спускали частями по парадной лестнице, и это продолжалось с перерывами до самого вечера. |
If you dismantle the company, I'll see it as a lack of trust in me. |
Дорон, если расформируешь роту, я посчитаю это актом недоверия ко мне. |
It is rather to do with truth, meaning, hope, dignity, those notions that bring these two apparently rather distinct territories together into one. |
Оно, скорее, имеет отношение к истине, к смыслу, к надежде, к достоинству, к тем идеям, которые сводят вместе две эти, несомненно, несхожие области. |
We could have coped-suckered a ship's officers to dine with Warden or something, then mounted guard on its senders or dismantled them. |
Мы, конечно, могли бы заманить экипаж на ужин у Смотрителя, а затем выставить наряд возле их передатчиков или разобрать их. |
A room was dismantled for each new guest. |
Для каждого нового гостя опустошалась одна из комнат. |
After the border fortifications were dismantled, a section was rebuilt for a formal ceremony. |
После того, как пограничные укрепления были демонтированы, часть была восстановлена для официальной церемонии. |
In the Australian government's 2011 budget, $222.4 million was provided to fund 12 new EPPIC centres in collaboration with the states and territories. |
В бюджете правительства Австралии на 2011 год было предусмотрено 222,4 млн. долл.США для финансирования 12 новых центров ЭППИК в сотрудничестве со Штатами и территориями. |
Delegates included physicians, clinical teams, researchers, industry leaders, and policy makers from federal, provincial, and territorial governments. |
Среди делегатов были врачи, клинические группы, исследователи, лидеры отрасли и политики из федеральных, провинциальных и территориальных органов власти. |
As of mid-2017, the St. Nicholas Breaker is being dismantled piece by piece. |
По состоянию на середину 2017 года, Разрушитель Святого Николая демонтируется по частям. |
Chevron's unit won a US$30,000,000 settlement from Toyota and Panasonic, and the production line for the large NiMH batteries was closed down and dismantled. |
Подразделение Chevron выиграло 30 000 000 долларов США от Toyota и Panasonic, а производственная линия для больших батарей NiMH была закрыта и демонтирована. |
At first, the new states carved out of these territories entering the union were apportioned equally between slave and free states. |
Сначала новые государства, образованные из этих территорий и вошедшие в Союз, были распределены поровну между рабовладельческими и свободными государствами. |
As a result of the Doha Agreement, the opposition's barricades were dismantled and so were the opposition's protest camps in Martyrs' Square. |
В результате Дохинского соглашения были демонтированы баррикады оппозиции, а также лагеря протеста оппозиции на площади Мучеников. |
On 22 June 1941, Nazi Germany attacked the Soviet Union and, within weeks, occupied the Baltic territories. |
22 июня 1941 года нацистская Германия напала на Советский Союз и в течение нескольких недель оккупировала прибалтийские территории. |
These sentiments were especially marked in Germany because of the significant territorial, colonial, and financial losses incurred by the Treaty of Versailles. |
Эти настроения были особенно заметны в Германии из-за значительных территориальных, колониальных и финансовых потерь, понесенных Версальским договором. |
Районные территории часто имеют сложную структуру. |
|
The Society has been active in supporting the auditing of, and aims to eventually dismantle, the Federal Reserve System. |
Общество активно поддерживает ревизию Федеральной резервной системы и стремится в конечном счете ликвидировать ее. |
A soilmark shows the position of the complete dismantled chariot, beneath the individual, including its extended pole to which the yoke would have attached. |
Почвенная метка показывает положение полностью разобранной колесницы под индивидуумом, включая ее удлиненный шест, к которому крепилось ярмо. |
In some cases some of the territorial identities may conflict with the dominant Spanish culture. |
В некоторых случаях некоторые территориальные идентичности могут вступать в конфликт с доминирующей испанской культурой. |
These territories had been a bone of contention between Poland and Hungary, which was a part of the Austrian crown lands. |
Эти территории были яблоком раздора между Польшей и Венгрией, входившей в состав земель австрийской короны. |
What effect would 20 or more, 100 megaton blasts have for the territorial disputes in the Middle East? |
Какое влияние окажут 20 или более 100 мегатонн взрывов на территориальные споры на Ближнем Востоке? |
Adams serves Swearengen as his contact in Yankton to bring him news of the territorial changes. |
Адамс служит у Сверенджена связным в Янктоне, чтобы сообщить ему новости о территориальных изменениях. |
Withdrawal of Israeli armed forces from territories occupied in the recent conflict. |
Вывод израильских вооруженных сил с территорий, оккупированных в ходе недавнего конфликта. |
It was from occupied territories that the Resolution called for withdrawal. |
Именно с оккупированных территорий резолюция призывала к выводу войск. |
A balance of power would be restored in the Western Hemisphere as the United States' territorial ambitions would be restricted. |
В Западном полушарии будет восстановлен баланс сил, поскольку территориальные амбиции Соединенных Штатов будут ограничены. |
He instructed that any pogroms spontaneously initiated by the occupants of the conquered territories were to be quietly encouraged. |
Он распорядился, чтобы любые погромы, спонтанно инициированные оккупантами завоеванных территорий, тихо поощрялись. |
As well as having no right to being in a certain tier, a club also has no territorial rights to its own area. |
Я не буду возражать против такого слияния в принципе, просто сделаю это правильно и без всяких носков и правок враждующих. |
He received territories in the Lower Alps from the Dauphin of Vienne. |
Он получил земли в нижних Альпах от дофина Вьенского. |
The successor of Awakening, Fire Emblem Fates, was released in Japan in June 2015, and in Western territories in February 2016. |
Преемник пробуждения, Fire Emblem Fates, был выпущен в Японии в июне 2015 года, а на Западных территориях-в феврале 2016 года. |
There were serious setbacks in the Soviet Union where Bahá'í communities in 38 cities across Soviet territories ceased to exist. |
В Советском Союзе были серьезные неудачи, когда общины бахаи в 38 городах по всей советской территории прекратили свое существование. |
He became a subject of the King of Great Britain by being born within his territories in America. |
Он стал подданным короля Великобритании, родившись на его территории в Америке. |
It depicts The Russian Empire with all of the territories it possessed at different time periods shown at once. |
Она изображает Российскую империю со всеми территориями, которыми она владела в разные периоды времени, показанными сразу. |
Such a statement unfairly indicts all Christian territories and principalities together. |
Железная дорога должна была стать Вакфом, неотчуждаемым религиозным даром или благотворительным фондом. |
Joint adoption by same-sex couples is legal in 26 countries, and additionally in various sub-national territories. |
Совместное усыновление однополыми парами является законным в 26 странах, а также на различных субнациональных территориях. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dismantle foreign military bases on foreign territory».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dismantle foreign military bases on foreign territory» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dismantle, foreign, military, bases, on, foreign, territory , а также произношение и транскрипцию к «dismantle foreign military bases on foreign territory». Также, к фразе «dismantle foreign military bases on foreign territory» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «dismantle foreign military bases on foreign territory» Перевод на арабский
› «dismantle foreign military bases on foreign territory» Перевод на бенгальский
› «dismantle foreign military bases on foreign territory» Перевод на китайский
› «dismantle foreign military bases on foreign territory» Перевод на испанский
› «dismantle foreign military bases on foreign territory» Перевод на хинди
› «dismantle foreign military bases on foreign territory» Перевод на японский
› «dismantle foreign military bases on foreign territory» Перевод на португальский
› «dismantle foreign military bases on foreign territory» Перевод на русский
› «dismantle foreign military bases on foreign territory» Перевод на венгерский
› «dismantle foreign military bases on foreign territory» Перевод на иврит
› «dismantle foreign military bases on foreign territory» Перевод на украинский
› «dismantle foreign military bases on foreign territory» Перевод на турецкий
› «dismantle foreign military bases on foreign territory» Перевод на итальянский
› «dismantle foreign military bases on foreign territory» Перевод на греческий
› «dismantle foreign military bases on foreign territory» Перевод на хорватский
› «dismantle foreign military bases on foreign territory» Перевод на индонезийский
› «dismantle foreign military bases on foreign territory» Перевод на французский
› «dismantle foreign military bases on foreign territory» Перевод на немецкий
› «dismantle foreign military bases on foreign territory» Перевод на корейский
› «dismantle foreign military bases on foreign territory» Перевод на панджаби
› «dismantle foreign military bases on foreign territory» Перевод на маратхи
› «dismantle foreign military bases on foreign territory» Перевод на узбекский
› «dismantle foreign military bases on foreign territory» Перевод на малайский
› «dismantle foreign military bases on foreign territory» Перевод на голландский
› «dismantle foreign military bases on foreign territory» Перевод на польский
› «dismantle foreign military bases on foreign territory» Перевод на чешский