Dismounted messenger - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
dismounted attack - атака в пешем порядке
dismounted firepower - огневая мощь пехоты
dismounted rifleman - пехотинец
Синонимы к dismounted: get off/down, alight, throw, unseat, unhorse, dislodge, get down, get off, light
Антонимы к dismounted: mounted
Значение dismounted: alight from a horse, bicycle, or other thing that one is riding.
noun: посланник, вестник, посыльный, гонец, курьер, связной, предвестник, несущий трос
adjective: посыльный
messenger service - сервис сообщений
aircraft messenger - курьер на самолете
blessed messenger - благовестник
cash messenger reinsurance - перестрахование инкассатора
messenger bottle - поплавок-бутылка
messenger hook - гак мессенджера
messenger vessel - посыльное судно
office messenger - посыльный учреждения
bike messenger - курьер на велосипеде
heavenly messenger - небесный вестник
Синонимы к messenger: courier, runner, postman, agent, legate, letter carrier, envoy, message-bearer, mailman, emissary
Антонимы к messenger: receiver, audience, bull in the china shop, figurehead, hearer, listener, pupil, student, blind fools of fate, consumer of a finished product
Значение messenger: a person who carries a message or is employed to carry messages.
Any complex information will be relayed by messenger or by face-to-face contact only. |
Вся подробная информация будет передаваться через курьера или при личной встрече. |
The messenger from the Emperor of Alketch came riding up the valley on a rare sunny afternoon, after a week of snows. |
Сообщение от императора Алкетча пришло в солнечный день, после недели снегов. |
Two days later she saw him again in Union Square, hanging with a bunch of bike messengers. |
Двумя днями позднее она увидела его на Юнион-сквер, в компании велосипедных курьеров. |
Then the messenger boys would get into a fight with a company of ordinary youngsters without leggings, without shoulder straps, and without bicycles. |
Потом телеграфные мальчики вступали в бой с компанией обыкновенных мальчиков, без краг, погончиков и велосипедов. |
Temple messenger brought this for you, my lord. |
Это для вас принес посланец из храма, милорд. |
The CIA can only read messenger communications if it plants malware on a specific phone or computer; then it can harvest keystrokes and take screenshots. |
ЦРУ может читать сообщения в мессенджерах, только если оно установит вредоносную программу на конкретный телефон или компьютер. Только в этом случае ЦРУ сможет считывать удары по клавишам и делать скриншоты. |
You can find and download your bots Messenger code by clicking Messages at the top of your page. |
Чтобы найти и скачать код Messenger своих ботов, нажмите Сообщения в верхней части страницы. |
Businesses and developers using the Send/Receive API have up to 24 hours to respond to a message initiated by a person in Messenger when using standard messaging. |
Компании и разработчики, использующие API Send/Receive, должны в течение 24 часов ответить на сообщение, отправленное пользователем Messenger в рамках стандартной переписки. |
Because your interactions take place on Messenger, a platform built around conversations, the words you use go far in explaining what your experience is and why people should use it. |
Ваше взаимодействие с клиентами происходит в Messenger — платформе для общения. С помощью слов вы можете объяснить, для чего нужен ваш сервис и почему люди должны его использовать. |
SO HE SENDS A MESSENGER TO DO HIS CLEANUP WORK. |
И он отправляет своего посланника выполнить работу по зачистке. |
Бедные люди всегда прибегают к услугам посыльных, а не почты. |
|
Why such a pure manner, when the messenger deliver the most ignoble words pronounced by Man? |
Зачем нужно, чтобы столь чистый воздух был посланцем мерзких слов, произносимых людьми? |
My lord! Here stays without a messenger with letters from the doctor new come from Padua. |
Ваша светлость, ждет здесь посланный от доктора с письмом, из Падуи прибывший. |
We were brought back to a realization of our present conditions by a messenger bearing a summons from Lorquas Ptomel directing me to appear before him forthwith. |
Нас привело в себя появление посланца, принесшего мне от Лоркаса Птомеля приказ немедленно явиться к нему. |
I am looking for a reputable young woman to act as my personal confidante and messenger. |
Я ищу уважаемую молодую даму, - наперсницу и посланницу. |
Well, the messenger is someone preferable to that of recipient. |
Ну, посланник это нечто более предпочтительное, чем калека. |
And every week the messenger, a long negro, letter-bag on shoulder and staff in hand, left our station for the coast. |
Каждую неделю чернокожий курьер, взвалив на спину мешок с письмами и взяв в руку палку, отправлялся с нашей станции к устью реки. |
Javert was just getting out of bed when the messenger handed him the order of arrest and the command to produce the prisoner. |
Жавер только что встал, когда нарочный вручил ему постановление об аресте и приказ о доставке арестованного. |
So much the better. You told me you'd sent for the doctor . . . you did that to console yourself . . . now console me too; send a messenger . . . |
Тем лучше; ты мне сказал, ты послал за доктором... Этим ты себя потешил... потешь и меня: пошли ты нарочного... |
Значит, идея с посланником принесла желаемый результат? |
|
I'm only the messenger, by the way. |
Кстати говоря, я всего лишь посланец. |
This lady is the messenger England? |
Эта леди посланница из Англии? |
Some say they're messengers of the devil. |
Некоторые называют их посланницами дьявола. |
There was instant silence-a deep hush; then a single voice rose-that of the messenger from the palace-and began to pipe forth a proclamation, the whole multitude standing listening. |
Мгновенно наступила тишина, и в глубоком безмолвии раздался один голос - голос вестника, присланного из дворца. Все как один человек встали и обратились в слух. |
Several messengers were to be dispatched in different directions after Jim, whose exact whereabouts were unknown. |
Несколько человек были посланы в разные стороны за Джимом, точное местопребывание которого было неизвестно. |
That boy is a messenger of reconciliation between you and me. |
Этот мальчик восстановит незримые нити, что связывают нас. |
Well, I can save face as a messenger. |
Ну что же, я смогу упрочить свою репутацию посланника. |
When you break a marriage promise, three of the gods' messenger crows die! |
Когда нарушаешь обещание брака, три божьих ворона-вестника умирают! |
The messenger's picking them up so that the models can get fitted, okay? |
Упакуй их так, чтоб модели могли понять, где чье, хорошо? |
She's heard about the fall of the Bastille and her son was going through France. She sent it by special messenger. |
Она узнала про падение Бастилии, а сын ее как раз был во Франции, и она так волновалась, что отправила письмо с курьером. |
I'm just our Lord's messenger. |
Я всего лишь скромный посланец Господа. |
Его гонец только что покинул Камелот. |
|
Удивительно, что столь добрые вести приносит такой необычный посыльный. |
|
What, the messenger of the gods? |
Что, с посланником богов? |
The last messenger sent in search of Stump came back to the hacienda without him. |
Последний из посланных на поиски Зеба Стумпа вернулся к асиенде без него. |
Let the messenger boys do that. |
Пусть это сделает посыльный. |
Admirable, sire; but my messenger is like the stag you refer to, for he has posted two hundred and twenty leagues in scarcely three days. |
Превосходно, ваше величество. Но мой вестник похож на того оленя, о котором вы говорите, ибо он проехал двести двадцать лье на почтовых, и притом меньше чем в три дня. |
What kind of messenger? |
Посланец какого рода? |
The battle between the Vice President and the messenger did not last very long. |
Схватка уполномоченного с курьером была непродолжительна. |
I thought he was a messenger. |
Я думала, он рассыльный. |
MESSENGER data has helped identify 51 pyroclastic deposits on the surface, where 90% of them are found within impact craters. |
Данные мессенджера помогли выявить 51 пирокластическое отложение на поверхности, причем 90% из них находятся в пределах ударных кратеров. |
MESSENGER found high proportions of calcium, helium, hydroxide, magnesium, oxygen, potassium, silicon and sodium. |
Мессенджер обнаружил высокие пропорции кальция, гелия, гидроксида, магния, кислорода, калия, кремния и натрия. |
Measurements from both the Mariner 10 and MESSENGER space probes have indicated that the strength and shape of the magnetic field are stable. |
Измерения, проведенные космическими зондами Маринер-10 и мессенджер, показали, что сила и форма магнитного поля стабильны. |
Is there any wikilink to the film Mohammad, Messenger of God within the article? |
Есть ли в статье ссылка на фильм Мухаммед, Посланник Бога? |
In the Pacific Northwest tradition, Coyote is mostly mentioned as a messenger, or minor power. |
В Тихоокеанской северо-западной традиции Койот чаще всего упоминается как посланник, или второстепенная сила. |
He reported how Carter sent a messenger on an errand to his house. |
Он рассказал, как Картер послал гонца с поручением к нему домой. |
In the novel and the first film, the Rockbiter appears early among the messengers sent to see the Childlike Empress at the Ivory Tower during the Nothing crisis. |
В романе и первом фильме Рокбитер появляется рано среди гонцов, посланных, чтобы увидеть детскую императрицу в башне из слоновой кости во время кризиса ничто. |
These events and a request by messenger for an evacuation by sea prompted the elder Pliny to order rescue operations in which he sailed away to participate. |
Эти события и просьба гонца об эвакуации морем побудили старшего Плиния отдать приказ о спасательных операциях, в которых он отплыл, чтобы принять участие. |
Meanwhile, the Navy created the Officer Messenger Service and the Army Air Corps operated an Air Courier Service to move cryptographic materials. |
Тем временем военно-морской флот создал офицерскую курьерскую службу, а армейский авиационный корпус управлял воздушной курьерской службой для перемещения криптографических материалов. |
Many merchants, messengers, and travelers from China, the Middle East, and Europe used the system. |
Многие торговцы, курьеры и путешественники из Китая, Ближнего Востока и Европы использовали эту систему. |
Most prisoners have jobs such as messengers, hairdressers, and shopkeepers, with many profiting from the tourist trade. |
Большинство заключенных работают посыльными, парикмахерами и лавочниками, причем многие получают прибыль от туристической торговли. |
Sadwick goes for a walk in a nearby forest and meets Bobby, a Chaski, messenger of the King. |
Садвик отправляется на прогулку в соседний лес и встречает Бобби, часки, посланника короля. |
Baháʼís accept both of these precepts; however, Baháʼís recognize the Báb and Baháʼu'lláh as additional messengers that have appeared after Muhammad. |
Бахаи принимают обе эти заповеди; однако Бахаи признают баб и Бахауллу как дополнительных посланников, появившихся после Мухаммеда. |
Kik Messenger is the first app developed by Kik Interactive, and was released on October 19, 2010. |
Kik Messenger - это первое приложение, разработанное компанией Kik Interactive и выпущенное 19 октября 2010 года. |
According to the announcement, Acton is the foundation's Executive Chairman and Marlinspike continues as the CEO of Signal Messenger. |
Согласно объявлению, Актон является исполнительным председателем фонда, а Марлинспайк продолжает оставаться генеральным директором Signal Messenger. |
Like the simurgh, Hōm is represented as a bird, a messenger, and the essence of purity that can heal any illness or wound. |
Подобно симургу, Хом изображается как птица, посланник и сущность чистоты, которая может исцелить любую болезнь или рану. |
The band was renamed Paul Kelly and the Messengers, initially only for international releases, to avoid possible racist interpretations. |
Группа была переименована в Paul Kelly and the Messengers, первоначально только для международных релизов, чтобы избежать возможных расистских интерпретаций. |
There were 30,000 bots created for Messenger in the first six months, rising to 100,000 by September 2017. |
За первые шесть месяцев для мессенджера было создано 30 000 ботов, а к сентябрю 2017 года их число возросло до 100 000. |
Он общается с людьми через Facebook Messenger. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dismounted messenger».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dismounted messenger» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dismounted, messenger , а также произношение и транскрипцию к «dismounted messenger». Также, к фразе «dismounted messenger» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.