Distance fishing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: расстояние, дистанция, дальность, даль, промежуток, отдаленность, отрезок, сдержанность, холодность, перспектива
verb: отдалять, оставлять далеко позади себя, обойти, владеть перспективой
distance carriage - вагон дальнего следования
generalized distance - обобщенное расстояние
long-distance railroad - железнодорожная магистраль большого протяжения
transmission distance - дальность передачи
walking distance - дистанция при ходьбе
clear distance - расстояние в свету
warning distance - предупреждение расстояние
long-distance routes - междугородные маршруты
distance from the beach - Расстояние от пляжа
distance between axis - расстояние между осью
Синонимы к distance: span, depth, length, reach, gap, breadth, interval, extent, range, space
Антонимы к distance: proximity, vicinity, tance, shift, change
Значение distance: an amount of space between two things or people.
noun: рыбалка, рыбная ловля, тоня, рыбные места, право рыбной ловли
adjective: рыбацкий, рыболовный, рыболовецкий, рыбачий
industrial fishing - промышленное рыболовство
convention for the regulation of the meshes of fishing nets and the size limits - Конвенция о регулировании размеров ячей рыболовных сетей
deepsea fishing - рыболовство в открытом море
fishing smack - рыболовное судно
fishing states - рыболовецкие государства
fishing agreement - рыболовное соглашение
agriculture, hunting, forestry & fishing - сельское хозяйство, охота, лесное хозяйство и рыболовство
fishing tips - рыболовные советы
competitive fishing - конкурентоспособны рыбалка
fishing day - рыболовный день
Синонимы к fishing: catching fish, trawling, ice fishing, angling, seining, trolling, sportfishing, troll, angle, cast
Антонимы к fishing: forget, ignore, neglect, overlook
Значение fishing: the activity of catching fish, either for food or as a sport.
Modern fishing reels usually have fittings aiding in casting for distance and accuracy, as well as retrieving line. |
Современные рыболовные катушки обычно имеют фитинги, помогающие в забросе на расстояние и точность, а также извлекающие леску. |
The fishing community of City Island, which features marinas and a broad selection of seafood restaurants, is also a short distance away. |
Рыбацкое сообщество City Island, где есть причалы и широкий выбор ресторанов морепродуктов, также находится в нескольких минутах ходьбы. |
He walked on first, carrying a part of the fishing tackle, and his companions followed him at some distance. |
Сам он шел первым, неся часть рыболовных снастей, а его спутники следовали за ним на некотором расстоянии. |
All vessels are prohibited from passing at a short distance behind a vessel engaged in fishing showing the marking prescribed in article 3.35. |
Всем судам запрещается проходить на близком расстоянии от кормы судна, занятого ловом рыбы и несущего сигнализацию, указанную в статье 3.35 . |
Soon it was known as the first dude ranch in Estes Park, with guides for hunting, fishing, and mountaineering. |
Вскоре он стал известен как первое ранчо чуваков в Эстес-парке, с гидами для охоты, рыбалки и альпинизма. |
The responses from these pathways are often termed medium or long latency stretch reflexes, because the time course is longer due to distance it needs to travel. |
Ответы от этих путей часто называют средними или длительными латентными рефлексами растяжения, потому что временной курс больше из-за расстояния, которое ему нужно пройти. |
I was fishing with my grandfather sometimes and we cooked our fish together. |
Я иногда ловил рыбу с моим дедушкой и мы готовили нашу рыбу вместе. |
The Woolpacker bloke just gloved up, but Freckles has slipped him a fistful of fishing weights. |
Парень из Шерстяг сейчас натянул перчатки, но Фреклз сунул ему пригоршню утяжеляющих железок. |
What could they distinguish at a distance which they could not estimate? |
Что же различили они на расстоянии, которое невозможно было определить? |
The graves were within a short distance of a road that could be accessed by a truck or other vehicle. |
Могилы находились недалеко от дороги, доступной для проезда грузовика или другого транспортного средства. |
I want everybody to keep your distance. |
Он считает, что он король, потому что он чемпион в тяжёлом весе. |
This is a good example of regional action in which we invite Asia-Pacific and distant-water fishing nations to participate without delay. |
Это хороший пример региональных действий, в котором мы приглашаем незамедлительно принять участие все рыболовные государства азиатско-тихоокеанского региона и государства, занимающиеся рыболовством вдали от своих берегов. |
First, detection of any alleged illegal fishing activity within zones of national jurisdiction depended largely on the enforcement capability of the coastal State. |
Во-первых, обнаружение любой представляющейся незаконной рыболовной деятельности в зонах национальной юрисдикции зависит в основном от правоохранительных возможностей прибрежного государства. |
Panama fishing charters led by expert sport fishing guides, saltwater fishing, fly fishing, deep sea fishing. |
Современные рыболовы - достойные преемники своих древних собратьев по увлечению. Вне всякого сомнения, любительское и спортивное рыболовство являются самым массовым увлечением в России. |
Putin says he is bombing Islamic State in the Turkmen mountains, yet there are no recorded Islamic State forces in that area or for some distance beyond. |
Путин утверждает, что он бомбит Исламское государство в туркменских горах, но пока нет никаких данных о том, что силы Исламского государства находятся в этой области или рядом с ней. |
Этот случай, этот клиент отмечены на рыбацкий коттедж. |
|
You had to try and hook them with a little fishing rod and if you got the one with the star on its bottom, you won the most fantastic prize. |
Нужно было цеплять их на удочку, и если попадался тот, что со звёздочкой на брюшке, ты получал отменный приз. |
However, we cannot ignore the fishing effort has been decreasing. |
Однако, мы не можем игнорировать снижение промысла рыбы. |
He was a throwback to something no one could quite figure out; the distance had to be reckoned, not in generations, but in centuries. |
Он явился своего рода атавизмом, осколком времени, расстояние до которого измерялось не поколениями, а столетиями. |
Even at a distance it was apparent that she was cold. |
Издали было видно, что ей холодно. |
The Coroner, the jury, the police, the newspaper reporters, the fishing folk of Leathercombe Bay? |
Королевского прокурора, присяжных заседателей, полицию, журналистов или лезеркомбских рыбаков? |
He felt both frightened and pleased to be riding alone with three hussars into that mysterious and dangerous misty distance where no one had been before him. |
Ростову и жутко и весело было ехать одному с тремя гусарами туда, в эту таинственную и опасную туманную даль, где никто не был прежде его. |
I come fishing and all I reel in is a stinking ape. |
Пришла порыбачить, а выудила лишь вонючую мартышку. |
The little town of Sandwood, this side of Kenosha, as Jennie had expressed it, was only a short distance from Chicago, an hour and fifteen minutes by the local train. |
Городок Сэндвуд, не доезжая Кеноши, как выразилась Дженни, был совсем близко от Чикаго, всего час с четвертью езды дачным поездом. |
You know, that would be perfect for next weekend's ice fishing trip. |
Знаешь, это было бы очень кстати для зимней рыбалки на следующих выходных |
I had one dream that Tony Danza and I went ice fishing, okay? |
У меня был только один сон, в котором мы с Тони Данзой пошли на подледную рыбалку, ясно? |
Что такого особенного в этой подледной рыбалке, не понимаю? |
|
When you go fishing, you can catch a lot of fish or you can catch a big fish. |
Когда вы ловите рыбу, вы можете поймать много рыбы, а можете поймать большую рыбу. |
In the distance, sky and sand make one. |
На расстоянии небо и песок сливаются в одно. |
Um, growing up as, uh, Rusty's big brother, I was always having to teach him things that I learned before him- how to tie a fishing fly, how to to slide belly-first into home plate... |
Как старший брат Расти, я всегда учил его тому, чему научился сам - как привязывать нахлыстовую мушку, как скользить на животе в дом в бейсболе. |
And she looked eagerly into the distance, but as yet there was noone. |
И она жадно посмотрела вдаль, но никого еще не было. |
They sat side by side, staring off into the distance. |
Они сидели, глядя вдаль, на поля. |
The street in front of the burning houses had been roped off for a distance. |
На некотором расстоянии от горящих домов улицу оцепили. |
Later in the morning, from a distance he saw his sister on the street ahead of him turn and disappear into a door. |
Чуть позже Хорес увидел издали идущую впереди сестру, она вошла в какую-то дверь и скрылась. |
Для правителей Рима нет понятия малых и больших расстояний, отче. |
|
Your official statement is that you went fishing last night and then went straight home to be with your son. |
Ты официально заявляешь, что рыбачил вчера ночью, и потом сразу поехал домой к своему сыну. |
The force is proportional to the product of the two masses, and inversely proportional to the square of the distance between them. |
Сила пропорциональна произведению двух масс и обратно пропорциональна квадрату расстояния между ними. |
Emboldened by the success of the small Minamata cooperative, the Kumamoto Prefectural Alliance of Fishing Cooperatives also decided to seek compensation from Chisso. |
Воодушевленный успехом небольшого кооператива Минамата, Союз рыболовецких кооперативов префектуры Кумамото также решил потребовать компенсацию от Чисо. |
By 1993 six cod populations had collapsed, forcing a belated moratorium on fishing. |
К 1993 году шесть популяций трески распались, что привело к запоздалому мораторию на вылов рыбы. |
This limits ADSL broadband service to subscribers within a relatively short distance of the telephone exchange. |
Это ограничивает широкополосную связь ADSL для абонентов, находящихся на относительно небольшом расстоянии от телефонной станции. |
In 1716, the Bani Utub settled in Kuwait, which at this time was inhabited by a few fishermen and primarily functioned as a fishing village. |
В 1716 году бани Утуб поселился в Кувейте, который в то время был населен несколькими рыбаками и в основном функционировал как рыбацкая деревня. |
Despite this, the centrepin is today mostly used by coarse anglers, who remain a small proportion of the general fishing population. |
Несмотря на это, центроплан сегодня в основном используется грубыми рыболовами, которые по-прежнему составляют небольшую часть общего рыболовного населения. |
The width of the blade is defined as the distance between the back of the blade and the cutting edge. |
Ширина лезвия определяется как расстояние между задней частью лезвия и режущей кромкой. |
Hachinohe is a major fishing port, with 142,000 tons of seafood products landed in 2004, the fourth largest volume in Japan. |
Хатинохэ-крупный рыбопромысловый порт, где в 2004 году было доставлено 142 000 тонн морепродуктов, что является четвертым по величине объемом в Японии. |
On August 28, 35 French fishing boats tried to prevent several British fishing vessels from catching sea scallops off the Normandy coast. |
28 августа 35 французских рыболовецких судов попытались помешать нескольким британским рыболовецким судам ловить морских гребешков у берегов Нормандии. |
Offset is the perpendicular distance between the axes of hypoid gears or offset face gears. |
Смещение-это перпендикулярное расстояние между осями гипоидных шестерен или смещенных торцевых шестерен. |
Deutsche Bahn is planning to introduce Wi-Fi services in long distance and regional trains in 2017. |
Deutsche Bahn планирует ввести Wi-Fi в поездах дальнего следования и региональных поездах в 2017 году. |
Among these topologies, those that are defined by a norm or inner product are more commonly used, as having a notion of distance between two vectors. |
Среди этих топологий чаще всего используются те, которые определяются нормой или внутренним продуктом, как имеющие понятие расстояния между двумя векторами. |
The Bounty party spent their time at Adventure Bay in recuperation, fishing, replenishment of water casks, and felling timber. |
Группа охотников за головами проводила время в Бухте Приключений, занимаясь восстановлением сил, рыбалкой, пополнением запасов воды и рубкой леса. |
It represents the mean distance of the orbit and the mean radii of both bodies. |
Он представляет собой среднее расстояние орбиты и средние радиусы обоих тел. |
After 1898 the British fishing industry, too, began to turn to plant ice to refrigerate its catches. |
После 1898 года британская рыбная промышленность также начала использовать лед для охлаждения своих уловов. |
The perpendicular distance p can be given a positive or negative sign to indicate on which side of the axis of symmetry X is situated. |
Перпендикулярное расстояние p может иметь положительный или отрицательный знак, указывающий на то, на какой стороне оси симметрии находится X. |
Fishing reels first appeared in England around 1650, a time of growing interest in fly fishing. |
Рыболовные катушки впервые появились в Англии около 1650 года, в период растущего интереса к нахлысту. |
Рыболовство в Бутане в основном сосредоточено на форели и карпе. |
|
In his retirement years he enjoyed a carefree life of traveling with his trailer and fishing wherever he could. |
В свои пенсионные годы он наслаждался беззаботной жизнью, путешествуя со своим трейлером и ловя рыбу везде, где только мог. |
Oil spills and leaks have destroyed many in the last 50 years, damaging the local fishing economy and water quality. |
Разливы и утечки нефти уничтожили многие из них за последние 50 лет, что нанесло ущерб местному рыболовному хозяйству и качеству воды. |
Islanders previously made a living from fishing – first for whitefish, then lobster. |
Островитяне раньше зарабатывали на жизнь рыбной ловлей-сначала на сига, потом на лобстера. |
Today, limited sturgeon fishing seasons are permitted in only a few areas, including some locations in Minnesota, Wisconsin, and Michigan. |
Сегодня ограниченные сезоны ловли осетровых разрешены только в нескольких районах, включая некоторые места в Миннесоте, Висконсине и Мичигане. |
Kerala's long coastline and numerous rivers have led to a strong fishing industry in the region, making seafood a common part of the meal. |
Длинная береговая линия Кералы и многочисленные реки привели к сильной рыбной промышленности в регионе, что делает морепродукты общей частью еды. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «distance fishing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «distance fishing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: distance, fishing , а также произношение и транскрипцию к «distance fishing». Также, к фразе «distance fishing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.