Divine matters - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Divine matters - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
божественные вопросы
Translate

- divine [adjective]

adjective: божественный, божий, божеский, превосходный, пророческий

verb: угадывать, предсказывать, предугадывать, гадать, предвидеть, пророчествовать, заниматься ворожбой

noun: богослов, духовное лицо

  • divine plan - божественный план

  • divine countenance - божественный лик

  • divine love - божественная любовь

  • attend a divine service - участие в богослужении

  • divine devotion - божественная преданность

  • contemplation of divine - Созерцание божественного

  • divine persons - божественные лица

  • divine beloved - божественный возлюбленный

  • divine prophecy - божественное пророчество

  • divine awareness - божественное сознание

  • Синонимы к divine: holy, beatific, seraphic, saintly, godly, supernal, celestial, angelic, heavenly, sanctified

    Антонимы к divine: atrocious, awful, execrable, lousy, pathetic, poor, rotten, terrible, vile, wretched

    Значение divine: of, from, or like God or a god.

- matters [noun]

noun: вопрос, дело, материя, вещество, материал, предмет, содержание, повод, сущность, предмет обсуждения

verb: иметь значение, гноиться



The opinions of the divine and the philosopher concerning the two boys; with some reasons for their opinions, and other matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мнения богослова и философа о своих воспитанниках; несколько оснований для этих мнений и другие предметы

Tone of voice accounts for 33% and words just 7% - so what you say matters much less then how you behave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тон голоса составляет 33%, а слова только 7% - таким образом то, что вы говорите гораздо менее важно чем, то как вы ведете себя.

Managerial issues, therefore, must not and cannot be confused with policy matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому вопросы управления не могут и не должны смешиваться с вопросами политики.

Under these arrangements, it is for the democratically elected Parliament of the country to enact detailed matters on the rights and freedoms of the individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с этими положениями именно демократически выбранный парламент страны принимает подробные положения о правах и свободах индивидуума.

With your leave, I will return to Winterfell and set matters straight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С вашего позволения, я вернусь в Винтерфелл и со всем разберусь.

Farewell, farewell, divine Zenocrate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прощай, прощай, божественная Зенократа!

They regret not greeting you personally, but urgent matters demand their attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сожалеют, что не поприветствовали вас лично, Но срочные дела потребовали их внимания.

The Holy Father is infallible in all matters affecting the welfare of God's Church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем, что касается блага церкви, святой отец непогрешим.

There are household matters to attend to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть кое-какие домашние дела.

Diable! he said, after having swallowed the divine preserve. I do not know if the result will be as agreeable as you describe, but the thing does not appear to me as palatable as you say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черт возьми! - сказал он, проглотив божественное снадобье. - Не знаю, насколько приятны будут последствия, но это вовсе не так вкусно, как вы уверяете.

Behold the quintessential devil in these matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот настоящее воплощение дьявола.

Or is it some divine admixture of both?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или некая божественная смесь обеих?

He has half the blood of a divine creature, and half the blood of his human mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нём кровь мифического существа от отца... и кровь человека от матери.

I have requested an interview with the first disciple to make these matters known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я попросил Первого Апостола о встрече, чтобы довести это до его сведения.

What, you believe it's taking part that matters?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, ты не думаешь, что главное - участие?

'But in the end, what matters is that we affect the lives of others for the better somehow... 'whoever we are, whatever our story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в конечном счёте, важно лишь то, как мы меняем жизнь других людей в лучшую сторону... кем бы мы ни были, какой бы ни была наша история.

If there was ever a time in history for divine intervention, it's right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если и было время для божественного вмешательства, то это сейчас.

Gostin was taking cash out of their pockets, so the company and their lobbyists just took matters into their own hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гостин вытягивал деньги из их карманов, чтобы компании и их лоббисты взяли дело в свои руки.

When the mind is enlightened, the spirit is freed, and the body matters not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда разум просветлён, ... а дух освобожден, тогда тело уже не имеет значения.

Something that matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то, что будет иметь значение.

Turning towards more pressing matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перейдем к более важным вопросам.

Matters being brought to this so far satisfactory pass, and time being on the wane, Mrs. Bagnet proposes a departure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, переговоры благополучно закончились соглашением, а время, отведенное для свидания, уже подходит к концу, поэтому миссис Бегнет объявляет, что пора уходить.

No matter by whom, but what matters is being in love with someone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неважно, кто, лишь бы была любовь.

What matters most is Emily's story, which only I can tell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое главное во всем этом история Эмили, только я могу ее рассказать.

We have done so because We keep those who lead their lives according to Divine guidance safe from such mishaps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы поступаем так потому, что оберегаем тех, кто ведет свою жизнь согласно Божественному руководству, от подобных несчастий.

The following is a list of major areas of legal practice and important legal subject-matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже приведен перечень основных направлений юридической практики и важных юридических тем.

Matters become more complex when two or more species interact in an ecosystem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуация усложняется, когда в экосистеме взаимодействуют два или более видов.

Legal matters and editing decisions in general are intermingled with aspects of this case in particular, although there is obviously a relationship between them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юридические вопросы и решения по редактированию в целом переплетаются с аспектами этого дела в частности, хотя очевидно, что между ними существует связь.

Names of God in Judaism have further prominence, though fluidity of meaning turns the whole Torah into a Divine name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имена Бога в иудаизме имеют еще большее значение, хотя текучесть смысла превращает всю Тору в Божественное имя.

The goal of these spectrum of practices, like other religions, was to reach the divine and get past the mortal body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель этих практик, как и других религий, состояла в том, чтобы достичь божественного и преодолеть смертное тело.

Comparison is drawn between this Chinese text and the Book of the Prefect, and the canto closes with images of light as divine creation drawn from Dante's Paradiso.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сравнение проводится между этим китайским текстом и книгой префекта, и песнь завершается образами света как божественного творения, взятыми из Парадизо Данте.

In 1962, Swami Ghanananda moved to Accra and on 24 November, he formed the Divine Mystic Path Society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1962 году Свами Ганананда переехал в Аккру и 24 ноября основал Общество Божественного мистического пути.

He also echoes Dante's opening to The Divine Comedy in which the poet also descends into hell to interrogate the dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также вторит дантовскому вступлению к Божественной комедии, в которой поэт также спускается в ад, чтобы допросить мертвых.

They further believe that the teacher should attempt inerrantly to follow the Divine Law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также верят, что учитель должен стараться безошибочно следовать Божественному Закону.

They enjoyed the privilege of committimus, and were specially authorized to enter the king's council and speak before it on ecclesiastical matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пользовались привилегией комитима и были специально уполномочены входить в королевский совет и выступать перед ним по церковным вопросам.

At the Holy See, there are in total 50 Divine Eyes of five different shapes; each carrying a different meaning related to various spiritual aspects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Святейшем престоле есть в общей сложности 50 Божественных глаз пяти различных форм; каждый несет различное значение, связанное с различными духовными аспектами.

Living humans were the third category, and the most important among them was the pharaoh, who bridged the human and divine realms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Живые люди были третьей категорией,и самым важным среди них был фараон, который соединял человеческое и божественное царства.

The Court of Ecclesiastical Causes Reserved was created in 1963 with appellate jurisdiction in matters of doctrine, ritual or ceremonial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд церковных дел Reserved был создан в 1963 году с апелляционной юрисдикцией в вопросах доктрины, ритуала или церемониала.

Karaite Judaism does not accept Jewish Oral Law as definitive, believing that all divine commandments were recorded with their plain meaning in the written Torah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Караимский иудаизм не признает еврейский устный закон окончательным, считая, что все Божественные заповеди были записаны с их ясным смыслом в письменной Торе.

As the leader of a neofeudal Prussian political party, he campaigned for the divine right of kings, the power of the nobility, and episcopal polity for the church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как лидер неофеодальной Прусской политической партии, он боролся за божественное право королей, власть дворянства и епископскую власть для церкви.

It is above all the divine missions of the Son's Incarnation and the gift of the Holy Spirit that show forth the properties of the divine persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это прежде всего божественные миссии воплощения Сына и дар Святого Духа, которые показывают свойства божественных личностей.

But if the person is conceited, he may confuse the Divine gift with something merely natural or even demonic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если человек тщеславен, он может спутать Божественный дар с чем-то просто естественным или даже демоническим.

The Senate had been reluctant to grant Hadrian divine honours; but Antoninus persuaded them by threatening to refuse the position of Emperor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенат неохотно даровал Адриану божественные почести, но Антонин убедил их, пригрозив отказом от Императорского поста.

Unlike their Hebrew counterpart, the term is exclusively used for heavenly spirits of the divine world, but not for human messengers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от их еврейского аналога, этот термин используется исключительно для небесных духов божественного мира, но не для человеческих посланников.

A religious experience of communication from heavenly or divine beings could be interpreted as a test of faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Религиозный опыт общения с небесными или божественными существами может быть истолкован как испытание веры.

There is only a queer divine dissatisfaction, a blessed unrest that keeps us marching and makes us more alive than the others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть только странная Божественная неудовлетворенность, благословенное беспокойство, которое держит нас в движении и делает нас более живыми, чем другие.

The minster's primary purpose was to support the king and the thegn in the regular worship of the divine office; especially through intercession in times of war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главной целью собора была поддержка короля и фиванцев в регулярном богослужении божественного служения, особенно через посредничество во время войны.

Divine intervention, a death and multiple weddings at the end all assorted easily with the conventions of opera seria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Божественное вмешательство, смерть и многочисленные свадьбы в конце-все это легко сочеталось с условностями оперных серий.

He also delivered the Uttarpara Speech hinting at the transformation of his focus to spiritual matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также произнес Уттарпарскую речь, намекая на трансформацию его внимания к духовным вопросам.

All that you see, both divine and human, is one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что вы видите, как божественное, так и человеческое, едино.

We recognize the divine source of this counsel and light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы признаем божественный источник этого совета и света.

Hartsock used Hegel's ideas of masters and slaves and Marx's ideas of class and capitalism as an inspiration to look into matters of sex and gender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хартсок использовал идеи Гегеля о господах и рабах, а также идеи Маркса о классах и капитализме как источник вдохновения для изучения вопросов пола и гендера.

Some Catholics ascribed the survival of those defenestrated at Prague Castle in 1618 to divine intervention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые католики приписывали выживание тех, кто был защищен в Пражском Граде в 1618 году, божественному вмешательству.

One of the few references was the 13th-century friar Roger Bacon, who viewed old age as divine punishment for original sin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из немногих упоминаний был монах 13-го века Роджер Бэкон, который рассматривал старость как божественное наказание за первородный грех.

Many of them have a copious amount of personal notes on them, pointing at matters that have interested their contemporary owners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На многих из них имеется обильное количество личных записей, указывающих на вопросы, которые интересовали их современных владельцев.

As far as I am concerned, the facts are correct and that's what matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается меня, то факты верны, и это самое главное.

It was not only in theoretical but in academic matters that his sympathies were on the liberal side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его симпатии были на стороне либералов не только в теоретических, но и в академических вопросах.

There are seven other major centers around the world for Emissaries of Divine Light, each offering programs with a similar approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть еще семь крупных центров по всему миру для эмиссаров Божественного Света, каждый из которых предлагает программы с аналогичным подходом.

The Divine Comedy finishes with Dante seeing the Triune God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Божественная комедия заканчивается тем, что Данте видит Триединого Бога.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «divine matters». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «divine matters» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: divine, matters , а также произношение и транскрипцию к «divine matters». Также, к фразе «divine matters» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information