Dough piece - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Dough piece - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
тестовая заготовка
Translate

- dough [noun]

noun: тесто, паста, деньги, бабки, густая масса

  • dough elasticity - эластичность теста

  • intensive mixed dough - тесто интенсивного замеса

  • dough sheeting roll - тестораскаточный валец

  • roll out dough - раскатывать тесто

  • silkiness of dough - гладкость теста

  • leaven dough method - способ приготовления теста на заквасках

  • elastic dough - эластичное тесто

  • ravioli pasta dough - тесто для равиоли

  • slack dough - мягкое тесто

  • knead into dough - месить в тесто

  • Синонимы к dough: scratch, lettuce, kale, loot, wampum, cabbage, lolly, lucre, sugar, moolah

    Антонимы к dough: charge card, debit card, abject poverty, absolute poverty, abysmal misery, acute poverty, arrears, critical poverty, debt, debts

    Значение dough: a thick, malleable mixture of flour and liquid, used for baking into bread or pastry.

- piece [noun]

noun: кусок, часть, пьеса, деталь, участок, штука, образец, картина, обломок, вставка

adjective: штучный

verb: присучивать, комбинировать, соединять в одно целое, собирать из кусочков, чинить, латать



If the dough does not detach easily from the iron, coat it first with a piece of cloth that has been soaked in oil or grease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если тесто не отделяется легко от утюга, сначала покройте его куском ткани, который был пропитан маслом или жиром.

It plopped to the ground like a piece of raw dough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коша шлёпнулась, как сырое тесто.

Empedradas are a triangular piece of blue corn dough mixed with chickpeas then cooked on comal popular in Tlaxcala.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмпедрады-это треугольный кусок голубого кукурузного теста, смешанного с нутом, который затем готовят на популярном в Тласкале комале.

If this is the kind of sority that bases their bids on the way you eat a piece of deep-fried dough, then I really don't want to be here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это сообщество базирует свои приглашения, основываясь на том, как ты ешь кусок жареного теста, то тогда я не очень хочу здесь быть.

A little piece of dough over there!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И маленький кусочек туда!

I'd give him a piece of my mind and hope he had a good appetite for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы такой тост предложила за его здоровье, что, пожалуй, ему не поздоровилось бы!

I've actually played a piece by a composer George Crumb, which is very contemporary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я играл пьесу композитора Джорджа Крама, который очень современен.

Richard pulled a folded piece of paper from a protective leather sleeve inside his shirt and held it down to the guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард вынул свернутую бумагу из кожаного мешочка, который носил под рубашкой, и протянул гвардейцу.

We give you the dough, the sauce, the cheese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы даем тебе тесто, соус, сыр.

Cookie dough ice cream... microwaved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беру двойную порцию мороженого... и топлю его в микроволновке.

They probably let the dough sit before they roll it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, вероятно, дают тесту осесть прежде, чем раскатать его.

Even when the magnet is only in contact with a small piece of the bicycle...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже и тогда, когда магнит соприкасается лишь с малой площадью, как, например, с рулем на этом снимке.

But the only piece of art I own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это... единственное произведение искусства, которое у меня есть.

Or a barren piece of ground that neither side wants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или бесплодный кусок земли, который ни одной из сторон не нужен.

Now there's a plate, and it would be really, really convenient to get a piece of pizza, then type a little bit, then .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь есть такая тарелка, и очень удобно взять кусочек пиццы, попечатать немного, потом.

She even refused the ten- dollar gold piece which I, in my groomlike fervor, wished to present her after the wedding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она даже отказалась от десятидолларового золотого, который я в пылу жениховских чувств хотел ей после свадьбы подарить.

I still have this splinter that's been festering for three months from an old piece of wood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня третий месяц гноится заноза.

Having no fear that they would fall apart, I tied a piece of string to the buckle of the band; and hung both hat and head over the horn of the saddle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убедившись, что шляпа не может соскочить, я привязал кусок шнура к пряжке, скреплявшей ленту, и привесил шляпу с головой к луке седла.

I will be playing this piece at a recital tomorrow evening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду исполнять эту мелодию на концерте завтра утром.

And don't mess up the cake. I promised to bring back a piece to my kids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не испорти торт. Я обещал принести кусочек детишкам.

A three-piece ensemble was playing American music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В углу трио музыкантов играло популярные мелодии.

No white wedding for me - it was straight down the registry in a plum two-piece I borrowed off my cousin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакой свадьбы - просто регистрация в костюме цвета сливы. Я взяла его у своей кузины.

On it a big fowling piece lay lengthwise, leaving empty space to right and left, and thereby emphasizing the great width of the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдоль него лежало, в длину положенное, охотничье ружье, оставляя свободные борта слева и справа и тем оттеняя большую ширину стола.

imparted her secret pizza dough recipe to her only son Richie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

она передала секретный рецепт пиццы своему единственному сыну Риччи.

In the outer office Wemmick offered me his congratulations, and incidentally rubbed the side of his nose with a folded piece of tissue-paper that I liked the look of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Едва я вошел, Уэммик принес мне свои поздравления и как бы невзначай потер себе нос сложенной хрустящей бумажкой, вид которой мне понравился.

This is more than just a piece of jewellery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это больше, чем просто украшение.

She made contact with the primordial dough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она установила контакт с терапевтическим тестом.

Want a piece of cheesecake to go with your coffee?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'очешь кусок пирога к кофе?

I sweat and shovel this stinking dough... in and out of this hot hole in the wall... and I should be so happy, huh, sweetie?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я потею и запихиваю это чёртово тесто... в эту дырку и из неё... и я должен быть счастлив, да, дорогуша?

What's the simplest, hardest-hitting piece of artillery you know of?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой самый простой и самое мощный вид артиллерии ты знаешь?

Matt, now it's self-service in dough therapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Матти, у нас тут самообслуживание в тестотерапии.

No way he fits up in one piece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ни за что не влезет туда целиком.

Back in my days we manually packed the dough inside the boxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в наше время пасту в коробки мы паковали вручную.

I've gone back and forth and they're still there watching the credits of a movie, cos they don't have enough dough, but it's some entertainment, you know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ходила туда и обратно, а они всё ещё там, смотрят кино титры, потому что они у них нет бабок, а это в некотором смысле развлечение, понимаете?

I got a piece of that same shell in this old leg of mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осколок того же снаряда в моей ноге.

Charlie's source was our fifth piece of evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информатор Чарли был нашим пятым источником.

Every piece of information in the hit file corresponds to Lieutenant Ryder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся информация в досье относится к лейтенанту Райдеру.

With your help, I'd like to pick up where they left off... for a piece of the pie, of course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С твоей помощью я бы хотел продолжить это сотрудничество. Ты, конечно, получишь свою долю от этого.

Just maintain eye contact and keep a calm tone of voice, piece of cake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто помни о зрительном контакте и сохраняй спокойствие в голосе, будто ничего не происходит.

Hattie Baron, as it turns out, was just part of a much bigger set-up here, a set-up we're now aware stemmed from the nastiest piece of work in this whole affair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хэтти Барон, как это становится ясным, была всего лишь частью гораздо большей махинации, плана, который мы смогли распознать благодаря этой небольшой части всего происходящего.

I'm sorry, I don't mean to pry, but this is a piece of fiction, is it not?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, я не хочу любопытствовать, но это ведь художественное произведение?

You are some piece of work, brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да ты просто шедевр, брат.

It's a wholly other thing to put down the dough and travel halfway around the world and actually do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенно другое дело - заплатить деньги, проехать полмира и сделать это.

But I put the dough back in my pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но деньги пришлось сунуть в карман.

It gives the dough its light, airy texture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делает тесто лёгким и воздушным.

She took the dough off me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она взяла деньги.

Okay, next we're going to roll the dough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, затем мы раскатаем тесто.

These are mixed well together into a smooth dough mixture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они хорошо перемешиваются в однородную тестовую смесь.

The dough is cut into several balls, which are then rolled out on an oiled surface and folded into square pancakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тесто разрезают на несколько шариков, которые затем раскатывают на смазанной маслом поверхности и складывают в квадратные блины.

In Asia, 12th century Chinese ate fried dough, soups and stuffed buns, all of which still exist as contemporary snack food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Азии китайцы XII века ели жареное тесто, супы и фаршированные булочки, которые все еще существуют в качестве современных закусок.

The composition of lentils leads to a high emulsifying capacity which can be even increased by dough fermentation in bread making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Состав чечевицы приводит к высокой эмульгирующей способности, которая может быть даже увеличена брожением теста при выпечке хлеба.

This allows the dough to be mixed without increasing its temperature, ensuring the dough can rise properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет замесить тесто без повышения его температуры, гарантируя, что тесто может подняться должным образом.

The stiff dough retains its shape well during cooking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жесткое тесто хорошо сохраняет свою форму во время варки.

Nettles are used in Albania as part of the dough filling for the börek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крапива используется в Албании как часть тестовой начинки для бере.

Consistent thermal conductivity ensures that the toppings and dough finish baking at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянная теплопроводность гарантирует, что начинка и тесто закончат выпечку одновременно.

Some may have salt sprinkled on their surface, and there are different dough types, such as whole-grain or rye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них могут быть посыпаны солью, и существуют различные типы теста, такие как цельнозерновое или ржаное.

In some ways, leavened bread is a foam, as the yeast causes the bread to rise by producing tiny bubbles of gas in the dough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некотором смысле квашеный хлеб-это пена, поскольку дрожжи заставляют хлеб подниматься, производя крошечные пузырьки газа в тесте.

The flours and seed powders are mixed, and boiling water is added to make a dough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Муку и порошок семян смешивают, а затем добавляют кипящую воду, чтобы сделать тесто.

At Bakey's millet based dough is poured into metallic moulds and baked at 280°C for about 28 minutes which hardens it. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пекарне тесто на основе пшена заливают в металлические формы и выпекают при температуре 280°C около 28 минут, что приводит к его затвердеванию. .



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dough piece». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dough piece» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dough, piece , а также произношение и транскрипцию к «dough piece». Также, к фразе «dough piece» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information