Downright mean - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Downright mean - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ужасно подлый
Translate

- downright [adjective]

adverb: совершенно, явно

adjective: прямой, явный, откровенный, отъявленный, честный, очевидный

- mean [adjective]

noun: среднее, среднее значение, средство, середина, средняя величина, среднее число, среднее арифметическое

adjective: средний, скупой, подлый, захудалый, плохой, низкий, скромный, жалкий, убогий, недоброжелательный

verb: означать, значить, подразумевать, намереваться, иметь в виду, подразумеваться, думать, иметь значение, предвещать, предназначаться

  • be mean with - быть средним с

  • mean size - средний размер

  • mean square deviation - среднее квадратичное отклонение

  • which mean - что означает

  • mean effects - средние эффекты

  • what does it mean in practice - Что это значит на практике

  • what the hell does this mean - то, что, черт возьми, это значит

  • i didn't mean to call you - я не хотел, чтобы позвонить вам

  • mean nothing at all - ничего не значит вообще

  • mean daily temperature - средняя суточная температура

  • Синонимы к mean: vile, shabby, beastly, unfair, hateful, spiteful, horrid, unkind, contemptible, low

    Антонимы к mean: aristocratic, blue-blooded, genteel, gentle, grand, great, high, highborn, highbred, lofty

    Значение mean: unwilling to give or share things, especially money; not generous.



I mean, what the hell am I gonna do with a picture of some smoldering meadow where a town used to be?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, черт возьми, мне делать с фотографиями какого-то обгоревшего луга, на котором когда-то был город?

Indeed, the fate of reform in Egypt will in some ways mean either the death or the renewal of the Arab world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически, судьба реформы в Египте будет некоторым образом означать смерть или возрождение арабского мира.

I mean, why focus so much attention on something so brief?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем так фокусироваться на чëм-то столь кратковременном?

Your body brings men and women to their knees and I mean in a good way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно заставляет и мужчин, и женщин преклоняться перед ним, в хорошем смысле.

That award will never mean as much to me as even a single photograph of my son, but it does represent all of the people who his life has impacted, people I'll never meet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Награда никогда не будет значить для меня так много, как единственное фото сына, но она отражает всех тех людей, на кого его жизнь оказала влияние, людей, которых я никогда не встречу.

I mean, it's one of the scariest things to people right now, that there is no agreement, nationally, on what is true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди в стране напуганы этим больше всего — не существует консенсуса об истине.

Here's what I mean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот что я имею в виду.

It doesn't mean that you can't have fun or must give in to the vulgar or cynical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не значит, что нельзя веселиться и нужно быть вульгарным и циничным.

I mean, we start at about 7.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, мы начнем примерно в 7.

I can tell a lot about my home, but to make a long story short I can say, that speaking about my home, I don't mean a flat as it is , I mean people, who are dear to me, who love me and are always waiting for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу сказать много о моем доме, но короче говоря я могу сказать, что говоря о моем доме, я не подразумеваю квартиру, как это, я подразумеваю людей, которые являются дорогими для меня, кто любит меня и всегда ждет меня.

I mean it's silly for your mother to believe such nonsense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел сказать, что очень глупо верить в такую чушь.

I'm really sorry, I didn't mean to spit on you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости пожалуйста, я не нарочно.

I mean, you hear about these ghost towns but you don't really think they exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен, вы слышали об этих городах-призраках. Но вы действительно не думали, что они существуют.

I mean, I'd offer to stitch you up, but there isn't even much blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы предложил зашить тебя, но у тебя даже нет крови.

When I say hypothesis, I mean...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я говорю, что все вижу не так трагично, я имею в виду...

I mean, just the girl. I didn't notice the beautiful boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смысле только девочка, я не заметил красавца мальчика.

I mean, obviously you have feelings for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смысле, ты явно к нему неравнодушна.

Increased public-sector wage costs mean increased government spending on wages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение заработной платы служащих государственного сектора означает увеличение расходов правительства на заработную плату.

I mean, why not just talk to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу сказать, почему бы просто не поговорить с ними.

Well, I'm immune to cleavage, if that's what you mean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня иммунитет к декольте, если ты об этом.

No, I know, I know that... I mean, God, otherwise we would end up with aneurism if we were in that constant state of excitement, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это невозможно, и, слава богу, иначе бы мы все страдали аневризмами и не могли бы больше ничего делать в жизни.

it must mean being prepared to shoot down any fighters, bombers, or helicopter gunships that breach it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

это должно означать готовность сбивать любые истребители, бомбардировщики или вертолеты, которые ее нарушают.

Base Currency shall mean the first currency in the currency pair, against which the Client buys or sells the quote currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Базовая валюта» — первая валюта в обозначении валютной пары, которую Клиент может купить или продать за валюту котировки.

Of course, this does not mean that the EU could or would want to conquer the rest of the world in the name of imposing its values, rules and culture on the rest of humanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, это не означает, что ЕС мог бы или хотел бы завоевать остальной мир под лозунгом навязывания своих ценностей, правил и культуры остальной части человечества.

Could mean she's heading into Madisonville or Huntsville.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может означать, что она направляется в Мэдисонвилл или Хантсвилл.

This does not mean that Russia is desperate to prevent Iran from emerging as an energy competitor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не означает, что Россия всячески пытается помешать Ирану стать конкурентом на энергетическом рынке.

Likewise, a new agenda will mean recognizing both the diverging economic and diplomatic interests of our allies to the south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая повестка дня будет также означать признание не совпадающих экономических и политических интересов наших союзников на юге.

A “land bridge” from Crimea to Transnistria would mean occupying Kherson, Mykolaiv, and Odesa provinces — which would entail somewhere between 46,497 and 92,994 soldiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А «сухопутный мост» из Крыма в Приднестровье будет означать оккупацию Херсонской, Николаевской и Одесской областей — что потребует около 46 тысяч 497 и 92 тысячи 994 солдат.

I think I know what you mean, You burn fuel to get your car up to speed and then the moment you hit the brakes, you are scrubbing that speed off and throwing it away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, я понимаю, что ты имеешь в виду, ты сжигаешь топливо, чтобы разогнать машину, а потом вдруг давишь тормоз, соскребая достигнутую скорость и выбрасывая её в мусорку.

Nonetheless, it doesn’t mean the dollar is likely to decline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, это не означает, что доллар, вероятно, снизится.

Not the bull, I mean, the guy had on the blindfold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не быка с завязанными глазами, а парня с завязанными глазами.

I mean... because, believe it or not, beneath these rugged good looks is just a regular guy that actually cares a lot about you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смысле... потому что, веришь или нет, но под этим грубым, но красивым лицом скрывается обычный парень, которому ты небезразлична.

Name Chick Shavers mean anything to you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам что-нибудь говорит имя Чик Шаверс?

I mean, if stress is what's causing the traveling... then we should give this baby the most serene gestation on the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если стресс провоцирует путешествия, тогда мы создадим этому ребенку самую спокойную обстановку на свете.

I mean, just last week we were having breakfast and he had a couple grapes on his plate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На той неделе мы вместе завтракали и у него на тарелке было несколько виноградин.

I mean, honestly,you're a bloody killing marvel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, честно, ты кровавое смертельное чудо.

The tower's manned twenty-four hours by guards with machine guns, and they're mean sons of bitches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— На вышках все 24 часа в сутки сидит охрана с автоматами, это настоящие сукины дети.

Although he said some hurtful things, I know he didn't actually mean any of it

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он и наговорил грубостей, знаю, что он не хотел этого.

Right, I mean, what if we bust them tonight, and then tomorrow I'm chasing a murderer, and I'm about to get him, and my foot cramps up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно, ведь, что если закроем их сегодня, а завтра я буду преследовать убийцу, почти поймал его, а у меня свело ногу?

I mean, we had time-wasters calling up every minute of the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я про то, что у нас нет бездельников, которые бы звонили постоянно в течении всего дня.

I mean, if he was guilty, he'd be leaning back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смысле, если бы он был виновным, он бы прислонился к спинке стула.

I mean, think about it no more bulky warp engines or nacelles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только подумай! Больше никаких громоздких варп-двигателей и гондол.

I mean, clearly, I underestimated the faction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею ввиду, да, я недооценил эту фракцию.

I didn't mean to startle you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хотела испугать тебя.

That doesn't mean true blue sweeties like yourselves aren't gonna have a flag on the play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не значит, что такие настоящие влюбленные, какими вы являетесь не могут сбавить обороты в этой гонке.

But that doesn't mean everyone uses them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это вовсе не означает, что они пускаются в ход!

What do you mean by the three-fold theme in William Tell'? says Kropp reminiscently, and roars with laughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А как ты представляешь себе, что такое тройное действие в Вильгельме Телле? - вдруг вспоминает Кропп и хохочет до слез.

Because, you know, I don't need society's permission to buy a white dress i mean, who says this is a wedding dress anyway?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне не нужно разрешение общественности, чтобы купить белое платье. И кто сказал, что это свадебное платье?

I can't put up with this kind of thing, he said, very simply, and I don't mean to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С подобными выходками я не могу примириться, - сказал он очень просто, - и не хочу.

Does that mean we can't use our own brains anymore?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это запрещает нам думать своей головой?

I mean, at least we've got quality

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоть что-то качественное.

You mean you're baby prime?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты - дитя Луны.

Now, that doesn't mean you're gonna swoosh into the place and prance around like a ballerina, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не означает что тебе стоит чересчур вживаться и прыгать там как балерина, хорошо?

I mean, we got tons of Jesters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, у нас масса шутов.

Because you were mean to me and you teased me and you always got your way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что был зол ко мне и ты подкалывал меня и всегда всё получалось по-твоему.

Mean Marge won't clean up the stew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Злобная Мардж не станет убирать рагу.

I mean, put in place food, wretch!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я имею в видт, положить на место пиЩт, негодники!

I mean, wholesome and helpful, and, you know, committed to social welfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И здравомыслящие, и услужливые, такие приверженники социального обеспечения.

Oh, Lon, when I think of all those awful people you come in contact with downright criminals, I get scared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лон, ты встречаешься с такими типами! Настоящие преступники, меня это пугает.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «downright mean». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «downright mean» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: downright, mean , а также произношение и транскрипцию к «downright mean». Также, к фразе «downright mean» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information