Drag each - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Drag each - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
перетащить каждый
Translate

- drag [noun]

verb: тащить, тянуть, волочить, тащиться, влачить, волочиться, боронить, затягиваться, потащиться, буксировать

noun: лобовое сопротивление, бремя, торможение, тормоз, драга, помеха, затяжка, обуза, зануда, волочение

  • drag out - вытаскивать

  • drag out talks - затягивать переговоры

  • drag seine - тяговый невод

  • viscous drag - вязкостное сопротивление

  • drag change - изменение сопротивления

  • drag and drop interface - перетаскивание интерфейс

  • drag-and-drop feature - Функция перетаскивания и падение

  • low drag - низкое сопротивление

  • drag the file - перетащить файл

  • cable drag chain - кабель сопротивления цепи

  • Синонимы к drag: resistance, tug, pull, pain, nuisance, trial, annoyance, vexation, headache, chore

    Антонимы к drag: improve, progress, pick up, rush

    Значение drag: the action of pulling something forcefully or with difficulty.

- each [adverb]

adjective: каждый, всякий

pronoun: каждый, любой

  • solution for each problem - решение для каждой проблемы

  • each image - каждое изображение

  • to give full value to each word - дать полное значение каждое слово

  • each consisting of - каждый из которых состоит из

  • 10 m thickness each - 10 м Толщина каждого

  • each additional - каждый дополнительный

  • so each - так что каждый

  • each animal - каждое животное

  • each consultant - каждый консультант

  • at the end of each semester - в конце каждого семестра

  • Синонимы к each: each and every, every single, every, each and every one, each one, the whole lot, every one, all, respectively, from each

    Антонимы к each: collectively, co operative, not all, across the board, amassed, around the world, as one man, as part of, at the same time, back to back

    Значение each: to, for, or by every one of a group (used after a noun or an amount).



It does this by erasing the memory buffer each time a new wormhole is established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из путей предотвращения этого является очистка буфера каждый раз, когда устанавливается новое соединение.

When a pilot encounters wind shear, one advances the power, retracts the speedbrakes and retracts the gear to reduce drag, build speed and maintain altitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда пилот сталкивается с порывом ветра, он усиливает обороты двигателя, выключает аэродинамические тормоза, убирает шасси, чтобы уменьшить сопротивление, развить скорость и поддерживать высоту.

The vertical stabilizer also contained a two-part drag parachute system to slow the orbiter after landing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вертикальный стабилизатор также содержал двухкомпонентную тормозную парашютную систему для замедления орбитального аппарата после приземления.

Tell yourself, this refugee crisis is manageable, not unsolvable, and each one of us has a personal responsibility to help make it so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убедите себя, что мы сможем справиться с кризисом, найти пути решения.

Each sound was to correspond to one letter, each letter was to represent a single sound, and those which did not represent any sound should be removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один звук соответствовал одной букве, а каждая буква представляла один звук, а те, которые не соответствовали ни одному звуку, должны были удаляться.

Alice was home part of each day, but she was in a distinctly short-tempered mood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элис каждый день проводила какое-то время дома, но явно пребывала не в лучшем настроении.

The forms the parole board uses are set on carbon paper and discarded after each hearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формы по УДО заполняются под копирку, и выбрасываются после каждого заседания.

But the Americans and the Russians undertook to diminish the strategic arsenals down to a thousand nuclear weapons each.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но и русские, и американцы согласились сократить свои ядерные арсеналы до тысячи единиц.

The discussion will not exceed the time allocated for each session, but unanswered questions or issues may be raised in session 5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжительность обсуждений не должна превышать время, выделенное для каждого заседания, причем не получившие ответа вопросы или проблемы могут быть заданы на заседании пять.

We knew each other very briefly a long time ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы были знакомы совсем недолго и очень давно.

Countries should cooperate with each other more closely so that economic globalization may yield successful results, benefit-sharing and common prosperity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны должны теснее сотрудничать друг с другом, с тем чтобы экономическая глобализация могла принести положительные результаты, общую выгоду и всеобщее процветание.

The humans slaughter each other in droves while you idly fret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди забивают друг друга стадами, пока ты тут плачешься.

There are many words I could use to describe my country, and each and every one would fit perfectly in its own manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть много слов, которые я мог бы использовать для описания моей страны, и каждое из них по-своему прекрасно подошло бы для этого.

Each of these features can be enabled or disabled separately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из этих компонентов можно включать и отключать независимо.

Each day you don't recall a name or place, make a mark on the page for that day's date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый день, когда вы не сможете вспомнить имя или место, делайте отметку на странице этого дня.

Connect each console to the networking device (hub, switch, or router) by using Ethernet crossover cables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подключите каждую консоль к сетевому устройству (концентратор, коммутатор или маршрутизатор) с помощью перекрестных кабелей Ethernet.

One customer can have one or more phone numbers and each phone number is only related to one customer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У каждого клиента может быть один либо несколько номеров телефонов, а каждый номер телефона связан только с одним клиентом.

Drag one of the windows to the edge of your screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перетащите одно из окон к краю экрана.

In the Slide pane, select and hold the page number placeholder until you see the four-headed arrow, and drag it to a new location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В области Слайд выберите и удерживайте заполнитель номера страницы, пока он не превратится в четырехстороннюю стрелку, и перетащите его в новое место.

Then drag it to the position you'd like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем перетащите его на нужное вам место.

Click a corner handle, and then drag the mouse toward the center of the picture, until it is about the right size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелкните угловой маркер и перетащите его к центру рисунка, чтобы получить нужный размер.

Drag the HTML box to attach it to the header at the top of the page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перетащите поле HTML, чтобы прикрепить его к заголовку в верхней части страницы.

I'm trying to drag myself away, but the people I'm in conflict with are too infuriating to ignore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытаюсь оттащить себя, но люди с которыми я конфликтую бесят меня, чтобы игнорировать их.

I didn't drag her out to meet men, but if she has a brain she'll dump you in the garbage and find someone she deserves for once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не вытаскивала её знакомиться с мужиками, но если бы неё были мозги она бы выбросила тебя в мусор и хоть раз нашла бы того, кого заслуживает.

Why don't you just club her over the head and drag her out by her foot?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы тебе не оглушить её и вытащить за ногу оттуда?

There are those with short memories who seek to drag us all backward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь полно глупцов с короткой памятью... Которые только и ждут затащить нас в прошлое.

I managed to drag us under the cellar door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне удалось затащить нас под дверь погреба.

These lousy dinners always drag on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти ужины вечно затягиваются.

But you burn rubber up, it's just drag racing so you don't even think about turning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты жжешь резину, это просто дрэг-рэйсинг, даже не нужно думать о поворотах.

Look, I didn't want to drag her name through the mud, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушайте, я не хотел смешивать её имя с грязью.

A Big Wheel, so I can drag Santa's severed head through the streets of Venice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Велосипед, чтобы волочить оторванную голову Санты по улицам Вениса.

That emptiness can drag you down into the abyss, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта пустота может вогнать тебя в небытие, разве нет?

Now I need you to go get your mom, roll me back onto my sleeping bag, and drag me into the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь приведи маму, перекатите меня на спальный мешок, и затащите меня в дом.

I know it's a drag, but you can't find a hotel room in town on New Year's Eve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что это далеко, но в городе невозможно найти гостиничный номер в канун Нового Года.

So, much to Hammond's annoyance, we organised a city centre drag race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что,в основном от раздражения Хаммонда,мы решили устроить драг в центре города.

We threw our weight against the wheel to compensate for the starboard drag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы всем весом навалились на штурвалы, удерживая самолет от крена.

Naturally, I didn't drag it on my back myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, я не один это на себе перетащил.

I can't drag my power tools into a hotel and then cut through walls without making a lot of noise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу перетащить мои электроинструменты в отель, а затем разрезать три стены, не наделая много шума.

In the end we had to drag him away to get our turn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов нам пришлось силой оттащить его, а то мы бы никогда не дождались своей очереди.

Well, if I have to drag you off this godforsaken patch of mud inch by inch, I will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, если придётся тащить тебя через этот богом забытый клок земли дюйм за дюймом, я это сделаю.

Don't drag me into your male mating rituals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не впутывайте меня в свои брачные игры самцов.

With some drag marks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом с ними следы волочения.

As much as I would hate to throw you over my shoulder and drag you kicking and screaming to the compound, we both know I will for the sake of my child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как сильно мне хочется перебросить тебя через плечо и утащить тебя, пинающуюся и кричащую, для воссоединения. Мы оба знаем, что я бы сделаю это ради моего ребёнка.

Give us any vexation, and we'll drag you back like a monkey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доставишь нам неприятности и мы притащим тебя назад, как мартышку.

You refuse a subpoena, she can drag you into court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Вы проигнорируете повестку, она обяжет Вас явиться в суд.

Those without identification or dressed in full drag were arrested; others were allowed to leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тех, кто не имел документов или был одет в полную форму, арестовывали, а другим разрешали уйти.

Nonconservative forces other than friction include other contact forces, tension, compression, and drag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неконсервативные силы, отличные от трения, включают в себя другие контактные силы, натяжение, сжатие и сопротивление.

As the robot descends, drag helps to reduce the speed at which it descends as the wing is reconfigured due to increased drag on the bottom of the airfoils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как робот спускается, сопротивление помогает уменьшить скорость, с которой он спускается, поскольку крыло реконфигурируется из-за увеличения сопротивления на нижней части аэродинамических профилей.

Pure delta wings exhibit flow separation at high angles of attack and high drag at low speeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чистые дельтовидные крылья демонстрируют разделение потока на больших углах атаки и высокое лобовое сопротивление на малых скоростях.

The fundamentals of bird flight are similar to those of aircraft, in which the aerodynamic forces sustaining flight are lift and drag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основы птичьего полета аналогичны основам летательного аппарата, в котором аэродинамическими силами, поддерживающими полет, являются подъем и сопротивление.

As the aircraft rolls, adverse yaw is caused partly by the change in drag between the left and right wing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере крена самолета неблагоприятное рыскание частично вызвано изменением лобового сопротивления между левым и правым крылом.

Full body suits have been banned, but swimmers at the very top levels still wear suits that have been lasered together because stitching creates drag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Костюмы для полного тела были запрещены, но пловцы на самых верхних уровнях все еще носят костюмы, которые были лазерными вместе, потому что сшивание создает сопротивление.

Later, “manure unloaders” used a drag chain at the bottom of the wagon to pull the load of manure to the rear where it was shredded by a pair of beaters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже “выгружатели навоза использовали тягловую цепь в нижней части фургона, чтобы тащить груз навоза назад, где он был измельчен парой загонщиков.

He minimized drag by stating an extremely low density of the gravitational aether.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он минимизировал сопротивление, заявив о чрезвычайно низкой плотности гравитационного эфира.

Drag racing delay boxes are designed to operate from the vehicles 12 volt DC electrical system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коробки задержки дрэг-рейсинга предназначены для работы от электрической системы 12 вольт постоянного тока автомобилей.

The variable-sweep wing transforms between an efficient straight configuration for takeoff and landing, to a low-drag swept configuration for high-speed flight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крыло переменной стреловидности переходит от эффективной прямой конфигурации для взлета и посадки к низкоскоростной стреловидной конфигурации для высокоскоростного полета.

There is no contact between braking surfaces and minimal drag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие контакта между тормозными поверхностями и минимальное лобовое сопротивление.

A wet spray forms around the surface during blasting, helping to capture airborne particulates and drag them downwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время дробеструйной обработки вокруг поверхности образуются влажные брызги, которые помогают улавливать летучие частицы и тащить их вниз.

While such application may be useful for racing, for most road vehicles this would produce minimal improvement in overall drag reduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя такое приложение может быть полезно для гонок,для большинства дорожных транспортных средств это приведет к минимальному улучшению общего снижения сопротивления.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «drag each». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «drag each» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: drag, each , а также произношение и транскрипцию к «drag each». Также, к фразе «drag each» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information