Draw up warrant - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Draw up warrant - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
оформлять доверенность
Translate

- draw [noun]

noun: ничья, жеребьевка, вытягивание, тираж, тяга, жребий, лотерея, приманка, выхватывание, выигрыш

verb: рисовать, привлекать, проводить, черпать, начертить, тянуть, составлять, получать, чертить, оформлять

  • draw the curtain - нарисовать занавес

  • draw a fowl - потрошить птицу

  • draw bit - натянуть поводья

  • draw bar - сцепной прибор

  • take a draw at a cigarette - затягиваться сигаретой

  • draw up at - останавливаться

  • draw up bed - заправлять кровать

  • draw up table - чертить таблицу

  • arbor draw-in rod - шомпол для затягивания оправки

  • draw attention - обратить внимание

  • Синонимы к draw: stalemate, dead heat, tie, attraction, allure, pull, seduction, appeal, glamour, temptation

    Антонимы к draw: move, go, step back, undraw, relocate, go to, retreat

    Значение draw: an act of selecting names randomly, typically by extracting them from a bag or other container, to match competitors in a game or tournament.

- up [adverb]

adverb: выше, вверх, наверх, наверху, вверху, кверху, ввысь, вдоль, впереди

preposition: по, вверх по, против, вдоль, вглубь, вдоль по, к северу, по направлению к, в северном направлении

verb: подниматься, поднимать, повышать, вскакивать

noun: подъем, успех, вздорожание

adjective: повышающийся, поднимающийся вверх, идущий вверх, шипучий, направляющийся на север

  • act up - барахлить

  • muck up - портить

  • rouse up - разбудить

  • be up to mark - быть на высоте положения

  • up a notch - на ступеньку выше

  • nose up attitude - высота кабрирования

  • tilt-up percolator - опрокидной отцеживатель

  • put up at - останавливаться

  • up to date data - актуальные данные

  • pore covering make-up - средство макияжа, маскирующее поры

  • Синонимы к up: upwards, upward, upwardly, about, wide awake, conscious, out of bed, functioning, awake, alert

    Антонимы к up: down, beneath, below, downwards

    Значение up: toward the sky or a higher position.

- warrant [noun]

noun: ордер, предписание, основание, мандат, оправдание, правомочие

verb: гарантировать, ручаться, оправдывать, давать право, служить оправданием, подтверждать



Bellus says the Warrant was written by The Company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беллус сказала, что ордер выписала Компания.

I can draw the devil himself; black and rough, with wings of red flame, with red lead, but the face, hands, and feet - these should be bluish-white, like snow on a moonlight night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деймона я могу даже написать: телом черен и мохнат, крылья огненно-красные - суриком, а личико, ручки, ножки - досиня белые, примерно, как снег в месячную ночь.

Moreover I learnt how to draw, to cut out different animals of paper, to sing and to dance there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, я научился рисовать, вырезать различных животных из бумаги, петь и танцевать там.

Maturity had given her any number of features that would draw the attention of the opposite sex, and of women so inclined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Созревание наделило ее всеми чертами, привлекающими противоположный пол и женщин соответствующей ориентации.

She built up feelings and a determination which the occasion did not warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ней возникали чувства и зрели решения, которые очень далеки были от реальных возможностей.

This is the case, for example, if you draw a rectangle that is larger than the current page format.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит, например, при рисовании прямоугольника, не умещающегося на текущем формате страницы.

So far, the data don’t necessarily warrant it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор данные не смогли обеспечить такую возможность.

I will warrant you against dying of old age, however, said the Templar, who now recognised his friend of the forest;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я ручаюсь, что ты умрешь не от старости, -сказал храмовник, узнавший в нем своего лесного знакомца.

All we have to do now, I take it, is to draw up a temporary agreement as to the details of this, and you can sign it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сейчас, я думаю, нам остается только набросать текст временного соглашения и вы подпишете его.

It would give us all such an incentive, and we'd draw quite a crowd with our leotards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это бы отлично нас мотивировало, и на наши купальники собралась бы толпа.

Clay, you and Rolf create a diversion - to draw Boothe down to the bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клей, ты с Рольфом организуешь отвлекающий маневр, чтобы вытянуть Бута вниз, в бар.

Gentlemen, you're here illegally and without a warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господа, вы здесь незаконно и без ордера.

But I think the DA would feel a lot more comfortable if a judge signed off on a high-risk warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, думаю, что прокурору будет намного удобнее, если судья подпишет ордер о высоком уровне риска.

It's gonna be hard enough to get a warrant for their digital subscribers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет довольно проблематично получить ордер на их цифровой абонент.

You must be a very important person to warrant all that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны быть важной шишкой чтобы оправдать всё это.

2.7 million didn't warrant your attention?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2.7 миллиона не заслуживают вашего внимания?

And don't think I don't know the irregularities with my client's traffic warrant were a direct result of your stalling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не думайте, что я не знаю о нарушениях с неоплаченными штрафами моего клиента, это результат вашего задержания.

It's time to draw a line under this whole unfortunate episode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришло время поставить точку в этой прискорбной истории.

We need to draw him out, expose his instability in front of Upton, even his own family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно вывести его из себя, показать его неуравновешенность всему Аптону и его семье.

My issue is taking a two-hop programmatic warrant into the governor's mansion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя проблема - распространение ордера двух ступеней на дом губернатора.

He didn't rise to his feet, draw her up with him; he knelt beside her on the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не встал на ноги и не поднял ее, но опустился рядом с нею на колени.

Ten minutes later Susan heard his car draw up outside and she went to open the door to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через десять минут Сьюзен услышала, как подъехала его машина, и пошла открывать дверь.

The King did not name him so, he said to himself; but it mattereth not, this is his twin brother, and can give his Majesty news of t'other Sir-Odds-and-Ends, I warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король что-то не так называл его, - сказал он себе, - ну да все равно. Это, должно быть, его брат, и я уверен, что он может дать сведения его величеству о том чудаке.

I'm gonna draw them off you, off the car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отвлеку их от тебя, от машины.

Mrs. Carnes, we're here to serve an arrest warrant on your husband, Owen Carnes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Карнс, у нас ордер на арест вашего мужа, Оуэна Карнса.

We served him a warrant, found his computer and then took him in quietly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предъявили ордер, нашли компьютер, по-тихому взяли его.

Search without a warrant, tampering with evidence, the death of a criminal informant while he's in your custody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

фальсифицируя доказательства; смерть осведомителя пока он бы под вашей охраной.

We draw the line at terrorists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отгораживаемся от террористов.

Yes, and when you put them in chronological order, you can actually draw a line from murder to murder to murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да. И если поставить всё в хронологическом порядке, можно провести линию от убийства к убийству и к убийству.

Too thin to warrant closing down a highway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком слабо для того, чтобы нам разрешили перекрыть дороги.

If we can somehow get outside the walls, get back to our cars at the quarry, we could use them to draw them away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы нам удалось выбраться отсюда и вернуться в наши машины в карьере, мы могли бы увести ходячих.

So Nick's dad and uncles draw our attention away from the club, while he falls in with the witnesses and slips out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В итоге отец Ника и его дяди смогли оставить клуб без нашего внимания, пока он сам смешался со свидетелями и ускользнул.

Anyway, we have to get this thing in there before our warrant goes stale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо спешить, пока ордер еще в силе.

Family court warrant... failure to pay child support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ордер суда по семейным делам - неуплата алиментов на ребенка.

The druggist, at his wit's end, began softly to draw aside the small window-curtain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не зная, о чем говорить дальше, аптекарь слегка раздвинул оконные занавески.

Why don't you draw aside the curtain, please?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему ты его не раздвинешь? Пожалуйста!

The people make their own laws, I hear, and you can't arrest a man without a warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г оворят, будто люди там сами себе устанавливают законы и без ордера никого нельзя арестовать.

Don't you think our little family group is gonna draw attention, especially passing through security checkpoints onto trains reserved for government officials?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думаешь, что наша небольшая семейная группа привлечет внимание, особенно учитывая контрольно-пропускные пункты установленные на поездах для госчиновников?

You can draw a direct line from government corruption to street crime, especially drugs and robberies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете провести четкую линию между коррупцией в правительстве и уличной преступностью, в частности наркобизнесом и разбоями.

But, even in compromising one must draw a line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже в соглашениях кто-то один должен подвести черту.

We have a warrant for his arrest, but our guy is always in disguises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть ордер на его арест, но наш парень постоянно маскируется.

None of them could draw blood from a one-eyed kobold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто из них не смог бы пролить кровь одноглазого кобольда.

Do you want me to draw a picture here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочешь, чтобы я здесь обрисовал картинку?

Well, I hardly had time to draw its picture, did I?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, у меня было мало времени чтобы срисовать его, не так ли?

It's, er, essentially just a pen and paper game, we could draw up a couple of grids and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, по существу, всего лишь настольная игра, мы могли бы расчертить пару полей и...

The coast and the long sandy beaches are the main visitor draw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Побережье и длинные песчаные пляжи являются главным объектом притяжения посетителей.

The point is that British Historians writing about the war believe they won it, and US authors writing about the war believe it was a draw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в том, что британские историки, пишущие о войне, считают, что они ее выиграли, а американские авторы, пишущие о войне, считают, что это была ничья.

Of these, 54 had enough documentation and basic required functionality to warrant further analysis in terms of matching GIS functionality against user requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из них 54 имели достаточную документацию и основные необходимые функциональные возможности, чтобы гарантировать дальнейший анализ с точки зрения соответствия функциональности ГИС требованиям пользователей.

A straightedge is also used to help draw accurate graphs and tables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линейка также используется для построения точных графиков и таблиц.

The mission was extended to 14 days while testing a new system that enabled docked shuttles to draw electrical power from the station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссия была продлена до 14 дней во время тестирования новой системы, которая позволила пристыкованным шаттлам получать электроэнергию от станции.

The king drew back, stood on his feet, but struggled to draw the sword to defend himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король отступил назад, встал на ноги, но попытался выхватить меч, чтобы защититься.

I used the term, and also 'Pop Culture' to refer to the products of the mass media, not to works of art that draw upon popular culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я использовал этот термин, а также термин поп-культура для обозначения продуктов средств массовой информации, а не произведений искусства, которые опираются на популярную культуру.

These are generally of a lightweight gauze-like material, and must be replaced or washed as conditions warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, как правило, сделаны из легкого марлевого материала и должны быть заменены или промыты по мере необходимости.

Upon encountering the narrator, the little prince asks him to draw a sheep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встретив рассказчика, Маленький принц просит его нарисовать овцу.

A recount, then, is pretty much a draw ... it is my opinion that this RfC does not present sufficient consensus”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, пересчет голосов-это в значительной степени ничья ... по моему мнению, этот РФС не представляет достаточного консенсуса.

In the event his project was for the most part ridiculed but the film did draw warm support from the film director Bryan Forbes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае его проект был по большей части высмеян, но фильм получил теплую поддержку от режиссера Брайана Форбса.

Based on these quotes the author wants to draw a clear distinction between the Donbass PRs and the other entities he analyzes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основании этих цитат автор хочет провести четкое различие между Донбасской ССН и другими анализируемыми им субъектами.

An arrest warrant was issued for DiMaggio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Димаджио был выписан ордер на арест.

State agents are lawfully allowed to record conversations but, to reveal the evidence in court, they must obtain a warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные агенты имеют законное право записывать разговоры, но для того, чтобы раскрыть доказательства в суде, они должны получить ордер.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «draw up warrant». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «draw up warrant» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: draw, up, warrant , а также произношение и транскрипцию к «draw up warrant». Также, к фразе «draw up warrant» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information