Drawn fish - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Drawn fish - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
потрошеная рыба
Translate

- drawn [adjective]

adjective: оттянутый, выработанный, обнаженный, вычерченный, вытащенный, отведенный, напряженный, с неясным исходом, выпотрошенный, нерешенный

  • drawn bill - выставленный вексель

  • solid-drawn section - цельнотянутый профиль

  • drawn-out lip - носок литейного ковша

  • horse drawn - конская тяга

  • drawn butter - топленое масло

  • cold drawn wire - холоднотянутая проволока

  • drawn can - цельнотянутая банка

  • drawn in - обращается в

  • drawn back - обратный

  • drawn out - вытягивается

  • Синонимы к drawn: fraught, pinched, harassed, drained, wan, strained, hollow-cheeked, hassled, haggard, worried

    Антонимы к drawn: move, go, step back, undraw, relocate, go to

    Значение drawn: (of a person or a person’s face) looking strained from illness, exhaustion, anxiety, or pain.

- fish [noun]

noun: рыба, рыбная ловля, торпеда, фишка, шкало, крабы, устрицы, доллар, стыковая накладка, подводная лодка

verb: ловить рыбу, рыбачить, удить, удить рыбу, соединять накладкой, скреплять стыком

adjective: рыбный

  • odd fish - нечетная рыба

  • all is fish that comes to the net - что в сетях, то и рыба

  • dressed fish - разделанная рыба

  • association of fish and wildlife agencies - ассоциация агентств по рыбе и дичи

  • baby fish - малек

  • keyed fish plate - стыковая накладка, крепящийся на шпонке

  • fish jigger - ручная удочка

  • fresh water fish - пресноводная рыба

  • frozen fish - замороженная рыба

  • fish slice - ломтик рыбы

  • Синонимы к fish: seine, go fishing, cast, troll, angle, trawl, search, root around/about, rummage (around/about), look

    Антонимы к fish: tetrapods, mammal, terrestrial animal, terrestrial being, birds, human, terrene animal, terrene creature, terrestrial creature, annelids

    Значение fish: a limbless cold-blooded vertebrate animal with gills and fins and living wholly in water.



In February 2013 a study was published showing that about one-third of raw fish are misidentified across the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2013 года было опубликовано исследование, показывающее, что около трети сырой рыбы неправильно идентифицируется в Соединенных Штатах.

Comparison is drawn between this Chinese text and the Book of the Prefect, and the canto closes with images of light as divine creation drawn from Dante's Paradiso.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сравнение проводится между этим китайским текстом и книгой префекта, и песнь завершается образами света как божественного творения, взятыми из Парадизо Данте.

The four corners of the square drawn by the k-map are adjacent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре угла квадрата, нарисованного k-картой, смежны.

Some of these orange flakes that look like fish food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чуток этих оранжевых хлопьев, похожих на рыбий корм.

When I happen to catch a fish I set it free at once, because I do fishing just for pleasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Случайно поймав рыбу, я освобождаю ее сразу, потому что я рыбачу просто ради удовольствия.

Among his most famous works we can find the tragedy “Motsart and Salyeri”, short stories “The Queen of Spades”, “Peter the Great’s Negro”, “The Captain’s Daughter”, also some famous fairy-tales, such as “The Tale of the Priest and of His Workman Balda”, “The Tale of Tsar Saltan”, “the Tale of the Golden Cockerel”, “The Tale of the Fisherman and the Fish” and many other world-famous literature works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди его самых известных работ можно найти трагедию Моцарт и Сальери, короткие рассказы Пиковая дама, Арап Петра Великого, Капитанская дочка, а также несколько известных сказок, среди них Сказка о попе и работнике его Балде, Сказка о царе Салтане, Сказка о золотом петушке, Сказка о рыбаке и рыбке и многие другие всемирно известные литературные произведения.

Richard snipped at her hair while Kahlan took out a pan and started to fry the fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард продолжал заниматься ее головой, а Кэлен достала сковородку и стала жарить рыбу.

Whether I have oysters or fish, I go with red wine...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что бы я ни ел, устрицы или рыбу, я всегда беру красное вино.

If Booth wants to fish, he'll fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Бут хочет рыбу, он её получает.

The mining activities had driven away animals, poisoned the fish and destroyed the local medicinal herbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность горнодобывающих предприятий распугивает животных, отравляет рыбу и уничтожает ресурсы местных лекарственных растений.

There's nothing more tortured on the face of this earth, neither fish nor fowl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не осталось, того, что бы тебя волновало на Земле, ни рыба, ни мясо.

Only exceptions are antiques and tropical fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением антиквариата и тропических рыб.

To escape his terrible flailings, I seized hold of my harpoon-pole sticking in him, and for a moment clung to that like a sucking fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы избежать сокрушительных ударов его хвоста, я ухватился за рукоятку своего гарпуна, торчавшего у него в боку, и на мгновение повис на нем, точно рыба-прилипала.

And nowhere in Paris was that stench more profoundly repugnant than in the city's fish market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в Париже самое нестерпимое зловоние источал, несомненно рыбный рынок.

And I wondered what happened to the rest, all those scrambled eggs, that crisp bacon, the porridge, the remains of the fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересно, куда девается остальное, все эти яичницы, поджаристый бекон, каша, рыба.

You're like your fish in the jar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты как рыба в аквариуме.

But it's time he decided whether he is fish, flesh, fowl or good red herring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но пора ему, наконец, решить, рыба он или мясо, дичь или копченая селедочка.

The fish was silvery and still and floated with the waves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серебристая рыба тихо покачивалась на волнах.

It'd be nice if it was dried, because codfish is a dried fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы здорово, если бы она была вяленой, так как треска вяленая.

I fish for steelhead, not mush.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выуживал форель, а не бычка.

In Mexico, there are these fish that have colonized the freshwater caves along Sierra del Abra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Мексике есть такие рыбки, которые живут в пресноводных пещерах вдоль Сьерры дель Абры.

Capybaras are likewise designated to be a fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капибару точно так же определили в рыбы.

I have always felt singularly drawn towards soldiers, even as a girl; though your poor dear uncle could not bear them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня с самой ранней юности всегда привлекали военные, хотя твой дорогой дядя их совершенно не переносил.

He twisted and thrashed around like a fish, back bowed and belly up, and when he got to his feet and shook himself a spray came off him in the moon like silver scales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он извивался и бился, как рыба, выгнув спину, кверху животом, а когда встал на ноги и встряхнулся, брызги разлетелись в лунном свете, как серебряная чешуя.

Recently she disproved one of Einstein's fundamental theories by using atomically synchronized cameras to observe a school of tuna fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно, наблюдая за косяком тунцов с помощью синхронизированных на уровне атомов камер, она опровергла одну из фундаментальных теорий Эйнштейна.

I feel like I'm keeping a fish out of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну вот, теперь из-за меня рыбы останутся без работы.

Bet you're an old hand at getting your blood drawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу поспорить, что у тебя уже есть опыт в сдаче крови.

You fear the panther, yet you're drawn to him again and again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы боитесь пантеры, но в тоже время вас притягивает к ней снова и снова.

Tuna fish, some overripe bananas that you probably bought on sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тунец, перезрелые бананы со скидкой.

But we have drawn up a plan of action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы разработали план действий.

You'll have to find substitutes for certain types of fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны найти замены для определенного вида рыбы.

Life, sadness, loneliness, setbacks, anger, knife blades, love and fish sauce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь, грусть, одиночество, неудачи, гнев, лезвия ножей, любовь и рыбный соус.

I was fresh fish target numero uno.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был свежей наживкой номер один.

''Take a good rest, small bird,'' he said. ''Then go in and take your chance like any man or bird or fish.''

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдохни хорошенько, маленькая птичка, - сказал он. - А потом лети к берегу и борись, как борется каждый человек, птица или рыба.

And God had prepared a great fish... to swallow up Jonah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И предуготовил Господь большую рыбу, чтобы поглотила Иону.

Okay, it's not the fish tank, but they are connected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, это не аквариум, но они всё-таки связаны.

But I do remember catching those fish in the exact opposite direction of where Singer was found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я помню, что ловил рыбу в прямо противоположном направлении от того места, где был найден Сингер.

You cant catch any fish at the Eddy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У водоворота не наловишь ничего.

If you take lao,we'll never get to his boss.He's a much bigger fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты возьмешь Лао, мы никогда не выйдем на его босса. Он намного более крупная рыба.

He say he know God who bring fish... and more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорить, что знать Бог, который отвечать молитва, который давать рыба, и не только.

And I can catch fish, right, pop?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я умею ловить рыбу, правда, пап?

No, thank you. I'll get myself a fish without batter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, нет. Предпочитаю рыбу без кляра.

Just what do you think this fish has been surviving on?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А как тогда по-твоему эти рыбы еще не вымерли?

They're not grown at the fish market, as you are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ведь не выросли на рыбном рынке, как ты.

As the current is drawn, a layer of zinc sulfate solution forms at the top around the anode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как ток втягивается, в верхней части вокруг анода образуется слой раствора сульфата цинка.

Spinning is an ancient textile art in which plant, animal or synthetic fibres are drawn out and twisted together to form yarn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прядение-это древнее текстильное искусство, в котором растительные, животные или синтетические волокна вытягиваются и скручиваются вместе, образуя пряжу.

Freshwater fish such as pike, carp, bream, perch, lamprey and trout were common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пресноводные рыбы, такие как щука, карп, лещ, окунь, минога и форель, были распространены повсеместно.

A popular comic strip character such as Tillie or Blondie might appear in as many as 40 different eight-pagers drawn by ten different artists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Популярный персонаж комиксов, такой как Тилли или Блонди, может появиться в 40 различных восьмистраничных фильмах, нарисованных десятью разными художниками.

Seagate's 8 GB ST68022CF drive spins up fully within a few revolutions but current drawn can reach up to 350 milliamps and runs at 40-50 mA mean current.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8-гигабайтный накопитель Seagate ST68022CF полностью раскручивается в течение нескольких оборотов, но ток может достигать 350 миллиампер и работать при среднем токе 40-50 ма.

In 2013, the dam was decommissioned and the river allowed to flow freely through the site in order to protect migrating fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году плотина была выведена из эксплуатации, и река позволила свободно течь по участку, чтобы защитить мигрирующую рыбу.

Job Fish was Walk-in-the-Water's first captain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джоб Фиш был первым капитаном прогулки в воде.

All the terrestrial and aquatic fauna of Diego Garcia are protected, with the exception of certain game fish, rats, and cats; hefty fines are levied against violators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся наземная и водная фауна Диего-Гарсии охраняется, за исключением некоторых видов дичи-рыбы, крыс и кошек; нарушителям грозят крупные штрафы.

In tattoo art, cherry blossoms are often combined with other classic Japanese symbols like koi fish, dragons or tigers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В искусстве татуировки цветение вишни часто сочетается с другими классическими японскими символами, такими как рыба кои, драконы или тигры.

Specific types include hide glue, bone glue, fish glue, rabbit skin glue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специфические типы включают клей для шкур, клей для костей, рыбий клей, клей для кроличьей кожи.

Siamese fighting fish build bubble nests of varying sizes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сиамские бойцовые рыбы строят пузырчатые гнезда разного размера.

The column's title, literally 'onion fish', is a printers' term for a single character with an incorrect font in a block of text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заголовок колонки, буквально луковая рыба, - это печатный термин для обозначения одного символа с неправильным шрифтом в блоке текста.

Cox had originally been offered the role of Rachel but declined in favor of playing the character's best friend Monica because she was drawn to her strong personality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально Коксу предложили роль Рэйчел, но он отказался в пользу лучшей подруги персонажа Моники, потому что ее привлекала ее сильная личность.

In the 1980s, public attention in the United States was drawn to prosperity theology through the influence of prominent televangelists such as Jim Bakker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1980-х годах общественное внимание в Соединенных Штатах было привлечено к теологии процветания благодаря влиянию таких известных телепроповедников, как Джим Баккер.

A number of separate codes were drawn up specifically to deal with cases between ethnic Romans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд отдельных кодексов был составлен специально для рассмотрения дел между этническими римлянами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «drawn fish». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «drawn fish» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: drawn, fish , а также произношение и транскрипцию к «drawn fish». Также, к фразе «drawn fish» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information