Dread pirate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: страх, боязнь, опасения, пугало, опаска, то, что порождает страх, тот, кто внушает страх
verb: бояться, страшиться, опасаться
adjective: страшный, ужасный
dread disease policy - полис на случай тяжелой болезни
feelings of dread - чувства страха
feeling of dread - чувство страха
i dread to think what - я боюсь думать, что
dread to think - Страшно подумать,
i dread - я боюсь
dread pirate - страх пират
feel dread - чувствовать страх
fear and dread - страх и ужас
dread the thought - страшатся мысли
Синонимы к dread: fear, concern, alarm, the heebie-jeebies, foreboding, anxiety, trepidation, panic, angst, apprehension
Антонимы к dread: courage, confidence
Значение dread: great fear or apprehension.
noun: пират, пиратское судно, нарушитель авторского права
verb: обкрадывать, самовольно переиздавать, заниматься пиратством, грабить, нарушать авторское право
pirate ship - пиратский корабль
pirate flag - пиратский флаг
pirate party of finland - Пиратская партия Финляндии
pirate soul museum - Музей пиратства
pirate treasure - пиратский клад
pirate version of software - пиратская версия программного обеспечения
pirate captain - пират капитан
pirate raids - набеги пиратов
pirate boat - пиратский катер
pirate gangs - пиратские банды
Синонимы к pirate: raider, freebooter, buccaneer, corsair, privateer, marauder, plagiarist, copyright infringer, plagiarizer, sea robber
Антонимы к pirate: apple of my eye, apple of eye, prey, be the author, be the creator, be the inventor of, be the originator, be the producer, create, create an authentic work
Значение pirate: a person who attacks and robs ships at sea.
Ужасный Пират Робертс никого не оставляет в живых. |
|
Any changes in the price of bitcoins during transit were covered by Dread Pirate Roberts. |
Любые изменения в цене биткоинов во время транзита были покрыты ужасным пиратом Робертсом. |
The secretive Dread Pirate Roberts was arrested in the most unlikely of places... this local public library in this San Francisco neighborhood. |
Всегда осторожный Ужасный Пират Робертс был арестован в самом неожиданном месте... |
Any changes in the price of bitcoins during transit were covered by Dread Pirate Roberts. |
Любые изменения в цене биткоинов во время транзита были покрыты ужасным пиратом Робертсом. |
On the high seas, your ship attacked. And the Dread Pirate Roberts never takes prisoners. |
Твой корабль атаковал их в море, а Ужасный Пират Робертс никогда не берет пленных. |
He's a pirate, whelped aboard a British opium ship commandeered in South China sea. |
Он пират, родился на британском опиумном корабле, захваченном в Южно-Китайском море. |
While testing a pirate radio transmitter he had built, Draper broadcast a telephone number to listeners seeking feedback to gauge the station's reception. |
Во время тестирования пиратского радиопередатчика, который он построил, Дрейпер передал телефонный номер слушателям, ищущим обратную связь, чтобы оценить прием станции. |
The entire deck of the pirate ship titters with excitement. |
Вся палуба пиратского корабля за животы хватается от смеха. |
He instills an overwhelming feeling of dread into anyone who activates him. |
Он внушает чувство страха тому, кто приводит его в действие. |
And even Benjamin and his wives showed the signs of premature aging she'd come to dread. |
И даже у Бенджамина и его жен она со страхом замечала следы преждевременного старения. |
I will lead a pirate fleet of unprecedented strength over that horizon into a battle of unprecedented importance. |
Я поведу пиратский флот невиданной мощи на сражение необычайной важности. |
He'd been a hard, merciless old pirate, but he'd been a man. |
Он был жестоким и безжалостным пиратом индустрии, но при этом оставался настоящим мужчиной. |
He felt that it was tall and stately when it came beside him, and that its mysterious presence filled him with a solemn dread. |
Благоговейный трепет объял Скруджа, когда эта высокая величавая и таинственная фигура остановилась возле него. |
Black Barty was one of the most successful pirate captains of the golden age. |
Черный Барт был одним из самых удачливых пиратских капитанов в золотом веке. |
Now if you are a normal adult human being, Julia Lipnitskaya’s performance has nothing whatsoever to do with politics, the Kremlin, or the dread Vladimir Putin. |
Если вы нормальный взрослый человек, для вас выступление Юлии Липницкой абсолютно никак не связано с политикой, с Кремлем и с ужасным Владимиром Путиным. |
After my sixth incorrect PIN attempt, creeping dread had escalated to heart-pounding panic — I might have kissed my 7.4 bitcoins goodbye. |
После шестой неудачной попытки ввода ПИН-кода тревога переросла в панику, а сердце бешено забилось — я мог навеки распрощаться со своими 7.4 биткоина. |
The pirate ship turned about and at a tremendous speed disappeared over the horizon. |
Пиратский корабль сделал поворот и с необычайной быстротой скрылся за горизонтом. |
Margaret was seized with a shy awkward dread of being left alone with him. |
Маргарет охватили неловкость и страх при мысли, что ей придется остаться с ним наедине. |
We're still missing the teenage love-puppy and Steve the Pirate. |
С нами нет юного любовника и Стиви-пирата. |
Bethink thee of the albatross, whence come those clouds of spiritual wonderment and pale dread, in which that white phantom sails in all imaginations? |
Или вот альбатрос - откуда берутся все тучи душевного недоумения и бледного ужаса, среди которых парит этот белый призрак в представлении каждого? |
Наша страна живет в страхе перед событиями во Франции. |
|
And Nicholas, who had vainly suffered all the dread that precedes a battle and had spent that happy day in inactivity, was all the more depressed. |
Тем больнее щемило сердце Николая, напрасно перестрадавшего весь страх, предшествующий сражению, и пробывшего этот веселый день в бездействии. |
Он был кровожадным разбойником и пиратом. |
|
I may be a pirate, but I bristle at the thought of a woman losing her heart, unless it's over me. |
Может, я и пират, но если девица бросается в омут с головой не от любви ко мне, то это не дело. |
'Anything less like a pirate,' murmured Beatrice in my ear. |
Трудно найти человека, который был бы меньше похож на пирата, - шепнула Беатрис мне на ухо. |
По кругу прошла дрожь. |
|
I sailed the seas on a pirate ship, joined a traveling circus for while, and lived in a sandbender commune in the desert. |
Я бороздила океан на пиратском корабле, затем на некоторое время присоединилась к бродячему цирку, а в пустыне жила в племени магов песка. |
How'd the pirate get the component? |
И как пират заполучил деталь? |
Этот страх преследовал меня несколько недель. |
|
Driven by desire and by dread of the malevolent Thing outside, he made his round in the wood, slowly, softly. |
Страсть и страх перед злокозненным Чудищем погнали его из дома. Медленно, неслышно обошел он лес. |
His belief in these moments of dread was, that if he spontaneously did something right, God would save him from the consequences of wrong-doing. |
Охваченный ужасом, он верил, что, если по собственной воле совершит какое-нибудь доброе дело, бог спасет его от расплаты за грехи. |
That's from a pirate radio broadcast Joseph Mbarga made 12 years ago back in Sierra Leone. |
Это запись с пиратского радио выступления Джозефа Мбарга, сделанная 12 лет назад в Сьерра-Леоне. |
For me, the watches of that long night passed in ghastly wakefulness; strained by dread: such dread as children only can feel. |
Для меня часы этой бесконечной ночи проходили в томительной бессоннице. Ужас держал в одинаковом напряжении мой слух, зрение и мысль, - ужас, который ведом только детям. |
So there they sat on top of one another, the woman grown hysterical and the man in constant dread of losing his little job. If that happened he would be done for. |
Вот они и теснились вдвоем; жена стала истеричной, а муж все время жил в постоянном страхе. Он боялся потерять работу, для него это был бы конец. |
Maybe you'll be inspired by the boat party tonight, start a career as a pirate. |
Может, сегодняшний банкет на яхте вдохновит тебя на карьеру пирата? |
It's the dread of hell if you sin and the hope of Heaven if you are virtuous. |
От ужаса перед геенной огненной за свой грех и в надежде на царствие небесное за свою добродетель. |
Someone clearly wants us to believe these are deaths brought about by a dead pirate's curse. |
Кто-то явно пытается убедить нас, что эти смерти произошли из-за проклятья старого пирата. |
Some of you are closer to being a chair or coat rack than a pirate. |
Другие больше похожи на стул или вешалку, чем на пирата... |
In a place of existential dread. |
В средоточии экзистенциального ужаса. |
It's like looking at the map of a pirate ship. |
Это словно смотреть на план пиратского корабля. |
The chairs were made from a pirate ship captured during the... |
Стулья, на которых вы сидиде, сделаны из древесины пиратского корабля, который был захвачен во время... |
I guess the source of the radio wave interference is 'Pirate', and I'm looking for it. |
Мне кажется, источник радиоволновых помех - это Пират, И я ищу его. |
What was filling him with dread we had no means of discerning; but there he was, powerless under its gripe, and any addition seemed capable of shocking him into idiotcy. |
Что внушало ему такой страх, мы не могли знать; но было ясно: страх отнял у мальчика последние силы, а если пугать его пуще, так он от потрясения может лишиться рассудка. |
He's a pirate-theme children's literature critic. |
Он - критик детской литературы о пиратах. |
I can't make any promises with a pirate. |
Я не могу заключать сделок с пиратом. |
He's abominably drunk, murmured she, with an air of disgust mingled with dread. |
Он пьян, - прошептала Жервеза со смешанным чувством омерзения и ужаса. |
For the Disney pirate movie? |
В диснеевский фильм про пиратов? |
Er... so I dread to think what's next. |
Поэтому боюсь думать, что дальше. |
Pirate metal is a subgenre of folk metal that blends heavy metal, thrash metal, and sometimes speed metal with pirate mythology, and, commonly, elements of sea shanties. |
Пиратский металл-это поджанр фолк-метала, в котором хэви-метал, трэш-метал и иногда спид-метал сочетаются с пиратской мифологией и, как правило, элементами морских лачуг. |
I do not so much dread Arjuna or Bhima or Krishna or the twin brothers as I dread the wrath of the king, O Suta, when his wrath is excited. |
Я боюсь не столько Арджуны, Бхимы, Кришны или братьев-близнецов, сколько гнева царя, о Сута, когда его гнев возбужден. |
Despite its limitations, chlorine was an effective psychological weapon—the sight of an oncoming cloud of the gas was a continual source of dread for the infantry. |
Несмотря на свои ограничения, хлор был эффективным психологическим оружием—вид надвигающегося облака газа был постоянным источником страха для пехоты. |
The film centers on the German folk hero Klaus Störtebeker, who was a pirate at the time. |
В центре фильма-немецкий народный герой Клаус Штертебекер, который в то время был пиратом. |
Grandma thinks his pirate outfit is great in the fashion show and tops it off with a plastic parrot. |
Бабушка считает, что его пиратский наряд отлично смотрится на показе мод, и завершает его пластиковым попугаем. |
Despite the successes of Taylor, La Buse, and Condent, the Pirate Round quickly declined again. |
Несмотря на успехи Тейлора, Ла Буза и Кондента, пиратский раунд снова быстро пошел на убыль. |
By the events of Final Fantasy Tactics A2, Penelo gains much reputation as a Sky Pirate. |
К событиям Final Fantasy Tactics A2 Пенело приобретает большую репутацию небесного пирата. |
She was filled with dread of a village that must be populated by giants, perhaps bigger and stronger than she was. |
Она была полна ужаса перед деревней, которая, должно быть, населена великанами, возможно, более крупными и сильными, чем она сама. |
She resurrects Barbossa, who is also one of the Pirate Lords, and organizes an expedition to rescue Jack from Davy Jones's Locker. |
Она воскрешает Барбоссу, который также является одним из пиратских лордов, и организует экспедицию, чтобы спасти Джека из шкафчика Дэви Джонса. |
Sao Feng is the pirate lord of the South China Sea and his character is based on the legendary Chinese pirate Cheung Po Tsai. |
САО Фэн-повелитель пиратов Южно-Китайского моря, и его персонаж основан на легендарном китайском пирате Чунг по Цае. |
According to the backstory, Sparrow was branded a pirate by Beckett for refusing to transport slaves for the East India Trading Company. |
Согласно предыстории, Бекетт заклеймил Спарроу как пирата за отказ перевозить рабов для Ост-Индской торговой компании. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dread pirate».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dread pirate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dread, pirate , а также произношение и транскрипцию к «dread pirate». Также, к фразе «dread pirate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.