Dried unpitted apricot - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
dried casing - сухая кишка
air-dried sausage - колбаса воздушной сушки
dried flat - сушат плоские
have dried up - высохли
dried peaches - сушеные персики
dried spices - сушеные пряности
dried raisins - изюм
slightly dried - слегка подсушивают
needs to be dried - должно быть высушено
freeze dried coffee - растворимый кофе
Синонимы к dried: dry, dehydrated, dried up, desiccated, moistureless, dehydrate, dehumidify, parch, scorch, bake
Антонимы к dried: watered, wetted, dampened, soaked
Значение dried: become dry.
noun: абрикос, абрикосовый цвет, абрикосовое дерево
adjective: абрикосовый, абрикосный
Japanese apricot - китайский абрикос
siberian apricot - сибирский абрикос
apricot kernels - косточки абрикоса
apricot note - нота абрикоса
apricot pulp - абрикос целлюлозы
apricot juice - абрикосовый сок
apricot brandy - абрикосовый бренди
apricot pits - абрикосовые косточки
freestone apricot - абрикос с отделяющейся косточкой
wild apricot - жердели
Синонимы к apricot: peach, salmon pink, apricot tree
Антонимы к apricot: ascetic woman, bluenose, celibate, chaste woman, courteous woman, courtly woman, cultured woman, decent woman, dignified woman, elegant woman
Значение apricot: a juicy, soft fruit, resembling a small peach, of an orange-yellow color.
Fruit trees such as pomegranate and apricot are grown in the cooler valleys and in places there are rocky outcrops with little vegetation. |
Фруктовые деревья, такие как гранат и абрикос, растут в более прохладных долинах, а в некоторых местах есть скалистые выходы с небольшим количеством растительности. |
Apricot to brown-red pea flowers are produced between August and October in the species' native range in South Australia and Victoria. |
Абрикосовые и коричнево-красные цветки гороха производятся в период с августа по октябрь в родном ареале вида в Южной Австралии и Виктории. |
Other versions substitute pears, apricots, or strawberries instead of peaches or use raspberry sauce or melted redcurrant jelly instead of raspberry purée. |
Другие варианты заменяют груши, абрикосы или клубнику вместо персиков или используют малиновый соус или растопленное желе из красной смородины вместо малинового пюре. |
While he waited for the coffee to boil, he opened a small can of apricots. |
Поджидая, пока кофе закипит, он открыл небольшую банку с абрикосовым компотом. |
This reference method serves to determine the moisture for dried fruits, as dried or desiccated apricots, figs, prunes, dates, grapes, apples, pears, etc. |
Настоящий эталонный метод служит для определения содержания влаги в сушеных фруктах, таких, как сушеные или обезвоженные абрикосы, инжир, сливы, финики, виноград, яблоки, груши и т.д. |
The Turkestani and Badakhshani damburas are fretless with a body and neck carved from a single block of wood, usually mulberry or apricot. |
Туркестанские и Бадахшанские дамбуры бесплодны, тело и шея вырезаны из цельного куска дерева, обычно тутового или абрикосового. |
Women in the royal family had dragon or phoenix-shaped Binyeo while ordinary women had trees or Japanese apricot flowers. |
Женщины в королевской семье имели бинье в форме дракона или феникса, в то время как обычные женщины имели деревья или японские абрикосовые цветы. |
Common flavours also include coffee, chocolate, bordeaux, honey, vanilla, cherry, orange, apricot, plum, camphor, cinnamon, rose and spearmint. |
Распространенные ароматы также включают кофе, шоколад, Бордо, мед, ваниль, вишню, апельсин, абрикос, сливу, камфару, корицу, розу и мяту. |
They also grew peas and beans, apricot, cherry plum and wine grapes – though there is no solid evidence that they actually made wine. |
Они также выращивали горох и бобы, абрикос, алычу и виноград для вина – хотя нет никаких твердых доказательств того, что они действительно делали вино. |
Да, и попробуй как-нибудь приготовить абрикосы. |
|
Копченая ветчина и бри с абрикосовым соусом, так? |
|
The next day when he was up (at about two o'clock-he had slept late), Rodolphe had a basket of apricots picked. |
На другой день Родольф, как только встал (это было уже около двух часов - он заспался), велел набрать корзинку абрикосов. |
Они были вкуснее, чем свежие абрикосы. |
|
У какой из твоих дочурок аллергия на абрикосы? |
|
Last question, in my search I have found information explaining that these two things, bitter almonds and apricot kernels, can be toxic. |
Последний вопрос: в своем поиске я нашел информацию, объясняющую, что эти две вещи, горький миндаль и абрикосовые ядра, могут быть токсичными. |
Flowers are orange or an apricot-blend, displaying various shades of pink, apricot and orange, with unusual copper colored petal backs. |
Цветки оранжевые или абрикосовые-смесь, демонстрирующая различные оттенки розового, абрикосового и оранжевого, с необычной медной окраской лепестковых спинок. |
It usually consists of ham or tongue, tomatoes, salad or sausage with strong tea, bread and butter, then jam or apricots with cream or a cake for dessert. |
Еда , как правило , состоит из ветчины или языка , помидоров , салата или колбасы с крепким чаем , хлебом и маслом , а на десерт — варенье , или абрикосы со сливками или пирог . |
A Schnapps of typically up to 60% alcohol or fruit brandy is drunk, which in Austria is made from a variety of fruits, for example apricots and rowanberries. |
Обычно пьют шнапс с содержанием алкоголя до 60% или фруктовый коньяк, который в Австрии делают из различных фруктов, например абрикосов и рябины. |
White mulberry, grape, cornelian cherry, plum, and apricot moonshine are especially popular, particularly in the countryside. |
Особенно популярен белый Шелковичный, виноградный, кизиловый, сливовый и абрикосовый самогон, особенно в сельской местности. |
It has been developed into an irrigated grove of date palms together with citrus, olive, apricot and carob trees, and is a cool haven amid the arid landscape. |
Он превратился в орошаемую рощу финиковых пальм вместе с цитрусовыми, оливковыми, абрикосовыми и рожковыми деревьями и является прохладным убежищем среди засушливого ландшафта. |
For roast suckling pig stuffed with rice, sausages, apricots and raisins. |
За жареного молочного поросенка, фаршированного рисом, колбасками, абрикосами и изюмом. |
There were also garden zinnias growing near the apricot trees |
Там ещё росли садовые циннии рядом с абрикосовыми деревьями |
В комнате было тепло, и лампы с тихим жужжанием заливали помещение абрикосовым светом. |
|
Абрикосовый джем не пойдёт с кунжутным крекером. |
|
Work continues on brochures for apples, citrus fruits, potatoes, melons, hazelnuts, pears, peaches and nectarines, apricots and prunes. |
Продолжается работа над брошюрами по яблокам, цитрусовым, картофелю, дыням, лещиным орехам, грушам, персикам и нектаринам, абрикосам и сливам. |
We've got dried peaches, dried apricots... dried raisins and dried prunes. |
У нас есть сушёные персики, сушёные абрикосы... изюм и чернослив. |
That's why there is also no direct reference to sodium chloride in the current UNECE Standard for Dried Apricots. |
Именно поэтому в действующем стандарте ЕЭК ООН на сушеные абрикосы также нет прямой ссылки на хлорид натрия. |
Charles, to obey her, sat down again, and he spat the stones of the apricots into his hands, afterwards putting them on his plate. |
Шарль послушно сел. Косточки от абрикосов он сначала выплевывал себе на ладонь, а потом клал на тарелку. |
Girard put on his new blouse, knotted his handkerchief round the apricots, and walking with great heavy steps in his thick iron-bound galoshes, made his way to Yonville. |
Жирар надел новую блузу, завязал корзинку с абрикосами в платок и, тяжело ступая в своих грубых, с подковками, сапогах, преспокойно зашагал в Ионвиль. |
I also brought you an apricot Danish, because that is the kind of secretary I am... Always looking out for you, ready for anything. |
Я принесла вам булочки с датским абрикосом, потому что, я такой секретарь, который всегда заботится о вас и готов ко всему. |
The nightdress was inside the case, thin as gossamer, apricot in colour. |
Внутри лежала ночная сорочка, тонкая и легкая, как паутинка, абрикосового цвета. |
In my whole life, my greatest invention was an apricot pancake. |
В моей жизни самым большим изобретением был абрикосовый блин. |
Чрезмерное рвение губит персиковые и абрикосовые деревья. |
|
She put back into the basket the apricots scattered on the sideboard. |
Фелисите собрала в корзинку разбросанные на этажерке абрикосы. |
If you die quickly, you can't... experience all those things, like... apricot jam on fresh white bread. |
Когда умираешь быстро, то... лишаешься всех маленьких радостей... абрикосовый джем на свежем белом хлебе. |
These look worse than mom's apricot tuna roll ups. |
Это выглядит хуже, чем мамин тунец, завернутый в абрикос |
I could dawdle about in the nursery and count the apricots on the wall. |
И я могла бы возиться в детской и считать абрикосы на шпалерах. |
У ваших поцелуев абрикосовый вкус...сладкий. |
|
On the left here there'll be three apricot trees one day. They've already been planted. |
По левую сторону, вы когда-нибудь увидите, три урюка, они уже посажены. |
Like apricots and apples, the seeds of black cherries contain cyanogenic glycosides, compounds that can be converted into cyanide, such as amygdalin. |
Подобно абрикосам и яблокам, семена черной вишни содержат цианогенные гликозиды, соединения, которые могут быть преобразованы в цианид, такие как амигдалин. |
Multiple flowers have been named after Charlie Dimmock including the apricot orange Dahlia 'Charlie Dimmock' and cherry red/silvery pink Charlie's Rose. |
Несколько цветов были названы в честь Чарли Диммока, включая абрикосово-оранжевый георгин Чарли Диммок и вишнево-красный/серебристо-розовый розы Чарли. |
Flowers are an apricot-blend color, displaying various shades of pink, apricot and orange with unusual copper colored petal backs. |
Цветки имеют абрикосовый оттенок, демонстрируя различные оттенки розового, абрикосового и оранжевого с необычной медной окраской лепестковых спинок. |
The flowers are a creamy orange or apricot color, with shades of dark copper. |
Цветки сливочно-оранжевого или абрикосового цвета, с оттенками темной меди. |
Herbs are frequently used, along with fruits such as plums, pomegranate, quince, prunes, apricots, and raisins. |
Травы часто используются вместе с фруктами, такими как сливы, гранат, айва, чернослив, абрикосы и изюм. |
They then returned to San Jose, where Chavez worked as an apricot picker and then as a lumber handler for the General Box Company. |
Затем они вернулись в Сан-Хосе, где Чавес работал сборщиком абрикосов, а затем лесорубом в компании Дженерал бокс. |
Flowers are an apricot blend, with variations of apricot, pink and yellow in color. |
Цветы представляют собой абрикосовую смесь, с вариациями абрикосового, розового и желтого цветов. |
It is in the genus Prunus in the rose family, Rosaceae, one of several species whose fruit are called apricot, although this species is rarely cultivated for its fruit. |
Он входит в род Prunus семейства розовых, Rosaceae, один из нескольких видов, плоды которого называются абрикосовыми, хотя этот вид редко культивируется для своих плодов. |
Some raised their own apricots, grapes, berries, apples, pears, plums, currants, and cherries. |
Некоторые выращивали абрикосы, виноград, ягоды, яблоки, груши, сливы, смородину и вишню. |
Абрикос был особым лакомством на шикарных банкетах. |
|
Sachertorte, a delicately moist chocolate cake with apricot jam created by the Sacher Hotel, is world-famous. |
Sachertorte, деликатно влажный шоколадный торт с абрикосовым джемом, созданный отелем Sacher, известен во всем мире. |
These pancakes are thin and filled with apricot, plum, lingonberry, apple or strawberry jam, chocolate sauce, or hazelnut spread. |
Эти блины тонкие и наполнены абрикосовым, сливовым, брусничным, яблочным или клубничным вареньем, шоколадным соусом или ореховым спредом. |
У них было два сына, Пол Уэбстер и Кеннет Пейн. |
|
The country is Asia's largest camel market, second-largest apricot and ghee market and third-largest cotton, onion and milk market. |
Страна является крупнейшим рынком верблюдов в Азии, вторым по величине рынком абрикосов и топленого масла и третьим по величине рынком хлопка, лука и молока. |
It is also found in the fruits of apples, plums, pears, cherries, dates, peaches and apricots. |
Он также содержится в плодах яблок, слив, груш, вишен, фиников, персиков и абрикосов. |
In many fruits, such as pineapple and apricot, sucrose is the main sugar. |
Во многих фруктах, таких как ананас и абрикос, сахароза является основным сахаром. |
The Pink Orchard also Orchard with Blossoming Apricot Trees, March 1888. |
Розовый сад также сад с цветущими абрикосовыми деревьями, март 1888 года. |
Cherries and apricots, both introduced in the 1st century BC, were popular. |
Вишни и абрикосы, которые были введены в первом веке до нашей эры, были популярны. |
Herbs are frequently used, along with fruits such as plums, pomegranates, quince, prunes, apricots, and raisins. |
Часто используются травы, а также фрукты, такие как сливы, гранаты, айва, чернослив, абрикосы и изюм. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dried unpitted apricot».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dried unpitted apricot» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dried, unpitted, apricot , а также произношение и транскрипцию к «dried unpitted apricot». Также, к фразе «dried unpitted apricot» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.