Drug business - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Drug business - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
наркобизнес
Translate

- drug [noun]

noun: лекарство, наркотик, медикамент, неходовой товар, то, что никому не нужно

adjective: лекарственный, наркотический

verb: употреблять наркотики, притуплять, подмешивать наркотики, подмешивать яд, давать наркотики

  • wonder drug - наркотик

  • prescription drug addiction - пристрастие к лекарствам, отпускаемым по рецепту

  • drug enforcement agency - управление по борьбе с наркотиками

  • drug addicted - наркоман

  • drug-drug interaction - взаимодействия наркотиков наркотиков

  • drug design - дизайн лекарственных средств

  • effects of the drug - эффекты препарата

  • cytotoxic drug - цитотоксический препарат

  • drug trafficking hub - Концентратор наркотрафик

  • drug abuse rehabilitation - реабилитации наркомании

  • Синонимы к drug: medication, antidote, remedy, cure, medicine, pharmaceutical, medicament, stimulant, narcotic, hallucinogen

    Антонимы к drug: poison, virus, disease, sickness, ailment, abandoned, ail, antidote, bane, casted off

    Значение drug: a medicine or other substance which has a physiological effect when ingested or otherwise introduced into the body.

- business [noun]

noun: бизнес, дело, занятие, фирма, сделка, коммерческая деятельность, профессия, обязанность, история, право

adjective: деловой, практический


drug trade, drug deal, drug trafficking, drug traffic, drug dealing, drug smuggling, narco trafficking, drug industry, drug traffickers, drug running


The drug business has been growing with more gangs becoming involved with them and disputing over territory with the drug traffickers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время имя и описание шаблона предназначены для того, чтобы это было помещено на редиректы эпизодов, ведущие к списку статей эпизода.

His business partner's a guy named Thomas Egan... Looks like he's a high level drug dealer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его делового партнера зовут Томас Иган, и, похоже, он серьезный наркодилер.

It's a cover for his drug business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для прикрытия наркобизнеса.

The strongest organized bidders for influence are rogue actors like drug cartels, provincial strongmen and scheming business elites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее значимые организованные претенденты на влияние в регионе действуют за чертой закона. Это наркокартели, провинциальные воротилы и нечистоплотные деловые элиты.

I thought we were out of the drug kingpin business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне казалось, мы отказались от дел воротилы наркобизнеса.

Especially if he recently broke off business with drug traffickers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно, если ты недавно прервал работу с наркодилерами.

If you buy a fake purse, you are supporting a multibillion-dollar business which perpetuates child labor, launders drug cartel money, finances terrorists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы покупаете поддельную сумочку, то поддерживаете многомиллиардный бизнес по использованию детского труда, отмывание денег наркокартеля,финансовых террористов.

Lots of drug connections,Lots of potential business partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много знакомых в наркобизнесе, много потенциальных бизнес-партнёров.

Oh, I've been in several things, he corrected himself. I was in the drug business and then I was in the oil business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, я много чем занимался за эти годы, -поспешил он поправиться - Одно время -медикаментами, потом - нефтью.

He had plenty of offers to go into the illegitimate drug and garden seed business; but he was never to be tempted off of the straight path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имел много предложений перейти на нелегальную торговлю наркотиками, но никому не удавалось совратить его с прямого пути.

Enraged, John tracks down Bennett, a drug dealer, and strikes back at Hollis' meth business, brutally killing several of the men responsible for his family's death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разъяренный Джон выслеживает Беннетта, наркоторговца, и наносит ответный удар по метамфетаминовому бизнесу Холлиса, жестоко убивая нескольких человек, ответственных за смерть его семьи.

Advocates of decriminalization argue that drug prohibition makes drug dealing a lucrative business, leading to much of the associated criminal activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сторонники декриминализации утверждают, что запрещение наркотиков делает торговлю наркотиками прибыльным бизнесом, приводя к большей части связанной с этим преступной деятельности.

Suck the U.S. military into a war with a Mexican drug cartel just to try and solve your business problems South of the border?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Втянуть американских военных в войну с мексиканской нарко-картелью, чтобы разобраться с проблемами в бизнесе на южной границе?

But this man is the business brain and drug overlord... of an empire that stretches across the Andes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тем не менее, именно он - глава и мозг наркоимперии, которая объяла собой все Анды.

It was there federal agents believed that Guzmán began to make business connections with South American drug traffickers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно там, по мнению федеральных агентов, Гусман начал налаживать деловые связи с южноамериканскими наркоторговцами.

If some of the brightest minds in business and health care had found a way to encourage the production of an Ebola drug before the outbreak, thousands of lives might have been saved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы некоторые из наиболее ярких умов бизнеса и здравоохранения нашли способ стимулировать производство лекарственного препарата для лечения вируса Эбола до возникновения эпидемии, мы смогли бы спасти тысячи жизней.

Look, way back, I heard that Brock took out Green because he was holding back on his cut of the drug business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, ещё тогда я слышал, что Брок убрал Грина, потому что тот утаивал от него долю в наркобизнесе.

The police put a freeze on our business, they figured that it was a drug front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На наш бизнес наложен арест. Решили, что весь завод был прикрытием для наркотиков.

The OH2 business plan is to use solubilized GPCRs as a new path to drug discovery, especially monoclonal antibodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бизнес-план OH2 заключается в использовании солюбилизированных Гпкр в качестве нового пути к открытию лекарственных препаратов, особенно моноклональных антител.

The Afghan Ministry of Counter Narcotics is responsible for the monitoring and eradication of the illegal drug business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Афганское Министерство по борьбе с наркотиками отвечает за мониторинг и искоренение незаконного наркобизнеса.

Our drug business is being squeezed by some backwoods preacher?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш наркобизнес прижимает какой-то проповедник из леса?

So maybe they decided to turn that drug habit into a drug business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, они решили превратить наркозависимость в наркобизнес.

Now the only files left that can implicate us in this drug business... are right here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь все сведения о наших делах с наркотиками остались... только вот здесь.

To help support your game's business, our SDK provides support for Facebook platform features and offers simple integration in to Facebook's trusted Payments system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы ваша игра стала успешной, воспользуйтесь нашим SDK, который поддерживает функции Facebook и обеспечивает удобную интеграцию с доверенными платежными системами.

This strategy is now known as dogfooding, and it's a common strategy in the business world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта стратегия называется поедание собачьего корма и часто применяется в мире бизнеса.

And there actually may be some problems that are so difficult in business and science that our own type of human thinking may not be able to solve them alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют проблемы в бизнесе и науке, настолько сложные, что человеческое мышление неспособно решить их в одиночку.

His players would represent over 10 percent of our business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его игроки могли бы представлять 10 процентов нашего бизнеса.

I'd be like a walking advertisement for your business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу быть чем-то вроде ходячей рекламы твоей работы

It is known that Business English and, more widely, business communication arе relatively new spheres for those who learn English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известно, что деловой английский язык и деловое общение относительно новые сферы для тех, кто изучает английский язык.

He could cross and disappear in the neighborhood on the west side of the channel or the business district near DeSoto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затеряется где-нибудь в жилых кварталах на западной стороне канала или в деловом центре.

What business had a good, sensible Sendarian boy here in the endless forests of Cherek, awaiting the charge of a savage wild pig with only a pair of unfamiliar spears for company?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что нужно порядочному здравомыслящему сендарийскому мальчику в бескрайних лесах Чирека?

Due to the fact that you are a name partner and therefore have business interests here, they have allowed you access to your office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ввиду того факта, что ты партнер, чье имя значится в названии компании, и, следовательно, у тебя есть здесь деловой интерес, они разрешили тебе доступ в твой кабинет.

But you would rather liquidate than turn your family business over to a wine box mogul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы предпочли бы закрытие, чем превратили ваш семейный бизнес в еще одно винное предприятие магната.

Such change process needs to be linked to overall business aspirations, requires commitment from top executives and should involve all different stakeholders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо, чтобы такой процесс перемен был связан с общими деловыми ожиданиями, чтобы он опирался на соответствующую готовность высшего руководства и охватывал все разные заинтересованные стороны.

There was no satisfactory link to business activities to explain this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не существует какой-либо удовлетворительной связи между осуществляемой деятельностью, которая могла бы разъяснить это.

So just go about your business Like it's just an ordinary day at the office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что продолжайте ваши дела, как будто это просто обычный день в этом офисе.

Therefore, the key players on the Western market are elderly people with a very good understanding of the core issues of business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому ключевые игроки западного рынка - пожилые люди, очень хорошо понимающие суть бизнеса.

Listen, let me spare you the agony and the ecstasy And tell you we are not doing business with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, давайте я избавлю вас от страданий и восторгов, и скажу, что мы не будем иметь с ними дел.

It was also necessary to isolate discrete aspects of e-business if any progress was to be made on the development of measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также необходимо было изолировать дискретные аспекты электронного бизнеса для достижения прогресса в разработке показателей.

However, some have also dealt with the failure of a State to meet its duty to protect against human rights abuse by business enterprises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем некоторые из них также занимались вопросами несоблюдения государством своей обязанности обеспечивать защиту от нарушений прав человека предприятиями.

Radio radio communication business license transfer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23, 2008 - Тайские войска против хакеров, и хакерство связь Камп.

Business is not for the faint of heart or coke addicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бизнес не для слабаков и не для торчков.

Should I invite someone to Business Manager with their work email address or personal email address?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой эл. адрес указывать, приглашая людей в Business Manager: рабочий или личный?

When using Creative Hub with an account in Business Manager, mockup previews will be shared using your business or agency's name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя Creative Hub с аккаунта в Business Manager, вы будете делиться макетами для предварительного просмотра от имени своей компании или агентства.

They are losing up to 30 percent of their business with people leaving shops faster, or just turning around on the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они теряют до 30 процентов потенциальных продаж из-за того, что люди покидают их магазины быстрее или просто разворачиваются назад у двери.

Here I see all my files and folders that I’ve saved to my OneDrive for Business library.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь отображаются все файлы и папки, которые я сохранила в свою библиотеку OneDrive для бизнеса.

The system had not only financial reporting requirements but also a chart of accounts which determined the kind of business records that should be kept and the nature of those records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данная система предусматривает не только требования в отношении финансовой отчетности, но и план счетов, в котором определяются категории бухгалтерских записей, которые необходимо вести, и форма их представления.

But Vostochny will have much more in the way of amenities, including a business center and a complex for training cosmonauts and space tourists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в Восточном будет гораздо больше удобств и комфорта, включая бизнес-центр, а также комплекс для подготовки космонавтов и космических туристов.

If it does, other tech companies might move away from partnerships with the company, which would be a blow to its business in the US.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если да, то другие технологические компании также могут отказаться от партнерских отношений с Касперским, что нанесет сокрушительный удар по его бизнесу в США.

Create the greeting file that will be used for the non-business hours main menu prompt greeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создайте файл приветствия, который будет использоваться в качестве приглашения главного меню в нерабочие часы.

Trying to build a large international business center in Syktyvkar, for example, would be an exceedingly counterproductive thing to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажем, идея построить большой международный бизнес-центр в Сыктывкаре была бы редкостно контрпродуктивной.

In keeping with the spirit of the times, governments introduce business criteria for measuring the efficiency-and the success, more generally-of public services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с духом времени правительства начинают применять бизнес - критерии для определения эффективности деятельности государственных служб.

A second claim, which included the same vehicles, was filed in category “D” for the losses of an unincorporated business entity (the “Establishment”).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая претензия, которая включала те же самые транспортные средства, была представлена по категории D в связи с потерями неинкорпорированного коммерческого предприятия ( Предприятие ).

My pretty, there are penalties in the business world for crooked dealing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красавица моя, в деловом мире крепко наказывают за нечестную игру.

I've sold the chewing gum business!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я продал свои автоматы.

Well,I believe in his eggs, and I believe in your son- so much so,I'm going to invest in his sheep mower business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я верю в его яица и верю в твоего сына и поэтому я собираюсь инвестировать его бизнес по стрижке газона овцами.

They nab me I make a deal to give up the great Heisenberg and his million-dollar drug ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ловят меня, я заключаю сделку, и выдаю великиго Гейзенберга и его миллионно-долларовый наркосиндикат.

He was very hostile, refused to help in any way, and then he later left the drug rehabilitation centre and was found having died from a drug overdose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вёл себя довольно враждебно, отказался помочь любым образом, и позже он покинул центр лечения от наркомании, и был найден умершим от передозировки наркотиков.

Looks like a clinical trial for the new drug Sylocet. FDA approved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, клинические испытания нового препарата Sylocet одобрены FDA.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «drug business». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «drug business» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: drug, business , а также произношение и транскрипцию к «drug business». Также, к фразе «drug business» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information