Drug trafficking hub - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: лекарство, наркотик, медикамент, неходовой товар, то, что никому не нужно
adjective: лекарственный, наркотический
verb: употреблять наркотики, притуплять, подмешивать наркотики, подмешивать яд, давать наркотики
dangerous drug law - закон об опасных наркотических веществах
drug squad - отдел по борьбе с наркотиками
drug shop - магазин наркотиков
extensively drug-resistant - широкой лекарственной устойчивостью
federal drug administration - введение федеральных наркотиков
immunosuppressive drug - иммуносупрессором
drug formulary - Формализованное лекарственное средство
the field of drug control - поле контроля над наркотиками
number of drug abusers - число наркоманов
illicit drug manufacture - незаконное производство наркотиков
Синонимы к drug: medication, antidote, remedy, cure, medicine, pharmaceutical, medicament, stimulant, narcotic, hallucinogen
Антонимы к drug: poison, virus, disease, sickness, ailment, abandoned, ail, antidote, bane, casted off
Значение drug: a medicine or other substance which has a physiological effect when ingested or otherwise introduced into the body.
drug trafficking operation - операция по перевозке наркотиков
trafficking law - закон торговли людьми
cases of trafficking in persons - случаи торговли людьми
the global report on trafficking - глобальный доклад о торговле людьми
theft of and illicit trafficking - кражи и незаконный оборот
the extent of trafficking - степень торговли
victims of such trafficking - жертвами такой торговли
fight human trafficking - борьбы с торговлей людьми
report on trafficking - Доклад о торговле людьми
abduction and trafficking - Похищение и торговля
Синонимы к trafficking: push, buy and sell, run, trade (in), do business in, smuggle, deal (in), bootleg
Антонимы к trafficking: accident, answer, blunder, calm, confidence, cost a bomb, disagreement, disregard, division, ease
Значение trafficking: deal or trade in something illegal.
hub vortex - вихрь у ступицы
feathering hub - втулка винта с механизмом флюгирования
backup hub router - резервный центральный маршрутизатор
propeller hub spinner - обтекатель втулки винта
set up a hub - создать хаб
high-tech hub - высокотехнологичный хаб
scientific hub - научный хаб
a gas hub - газовый хаб
airline hub - узловой аэропорт
student hub - студент хаб
Синонимы к hub: fulcrum, middle, center, pivot, axis, polestar, nerve center, heart, focal point, central point
Антонимы к hub: exteriority, outside, periphery, exterior
Значение hub: the central part of a wheel, rotating on or with the axle, and from which the spokes radiate.
Bust up his lab, got him on everything from drug trafficking to homicide. |
Ворвались в его лабораторию, поймали на горячем начиная от торговли наркотиками до убийства. |
Young people, encouraged to take drugs by traffickers, thought that drug abuse was a fashion which they could adopt and then abandon at will. |
Молодежь, приучаемая к потреблению наркотиков наркодельцами, думает, что наркомания - это модная привычка, которую можно легко приобрести или бросить. |
Barerra's father was a Mexican drug trafficker who forced her to marry a dangerous rival when she was 14 years old. |
Отец Барерры был мексиканским наркоторговцем. Заставил ее выйти за опасного конкурента, когда ей было 14 лет. |
So how long you been a drug trafficker? |
И давно ты стал наркокурьером? |
In Honduras, the gangs are more connected with organized crime, because the policy of cleaning the streets has pushed many gang members to align with drug traffickers for protection. |
В Гондурасе банды лучше связаны с организованной преступностью, потому что политика очистки улиц заставила многих членов уличных банд искать защиту у торговцев наркотиками. |
Of those States, 25 per cent had reviewed, simplified or otherwise strengthened procedures for executing requests in connection with drug trafficking by sea. |
При этом 25 процентов таких государств пересмотрели, упростили или иным образом укрепили процедуры выполнения просьб в связи с борьбой с незаконным оборотом наркотиков на море. |
You know, as a citizen of some influence, I felt it was my duty to clean up police corruption and drug trafficking in my own backyard. |
Знаешь, как гражданин с некоторой степенью влияния, мне показалось, что это моя обязанность вычистить коррупцию из полиции и наркоторговлю из моего собственного заднего двора |
The increase in drug trafficking naturally implies a corresponding increase in demand. |
Расширение оборота наркотиков, естественно, означает соответствующее увеличение спроса. |
Noah Kramer, represented a rather notorious drug trafficker. |
Ноа Крамер, представлял интересы одного известного наркодиллера. |
Multiple murders, drug trafficking, conspiracy. |
Убийства, торговля наркотиками, организация банды. |
His Government believed that the same cooperative approach was essential for combating drug trafficking. |
Правительство Турции полагает, что тот же самый подход, основанный на принципах сотрудничества, играет существенную роль в борьбе с торговлей наркотиками. |
Cartels who are involved in drug trafficking and illicit arms trafficking. |
Эти картели занимаются в частности торговлей наркотиками и нелегальными сделками с оружием. |
Our battle against the scourge of drug production and trafficking, especially methamphetamines, must be all but comprehensive. |
Наша борьба с чумой производства и оборота наркотиков, особенно метафетаминами, должна быть только всеобъемлющей. |
Her husband was a Miami drug trafficker. |
Ее мужем был наркодилер из Майями. |
Poor, Latino, surrounded by runaway gun violence and drug trafficking. |
Беднота, латиноамериканцы, стрельба на улицах и наркоторговля. |
Medina was in bed with a drug trafficker, got him killed. |
Медина был связан с перевозчиком наркотиков, который его и убил. |
Oh, so he's still trying to pretend he isn't a drug trafficker? |
А, всё ещё пытается притворяться, что он не наркоделец? |
The Colombians still controlled the manufacture of cocaine, but it was the Mexicans who were now the biggest traffickers of the drug in the world. |
Колумбийцы все еще заправляли производством кокаина, но мексиканцы давно заняли место крупнейших торговцев наркотиками. |
The European Union remained strongly committed to the international fight against illicit narcotic drugs and drug trafficking. |
Европейский союз остается стойко приверженным делу международной борьбы с незаконными наркотическими средствами и торговлей наркотиками. |
Обвинялся однажды как соучастник в торговле наркотиками. Улик не хватило. |
|
Luisa Maria Calderon alleges that drug traffickers helped opponent Fausto Vallejo of the PRI in the governor's race. |
Луиза Мария Кальдерон утверждает, что наркоторговцы помогали оппоненту Фаусто Вальехо из ИРП в предвыборной гонке. |
Some of the drug traffickers, they're afraid. |
Многие наркодилеры, они боятся. |
You wanna sell drug traffickers a series of cell phones... that are pre-approved for telephonic intercepts. |
вы хотите продать наркоторговцам партию сотовых телефонов... на которые будет заранее выдано разрешение на перехват переговоров. |
She's put away some of the city's worst violent offenders, rapists, murderers, drug traffickers. |
Она посадила за решетку одних из самых жестоких преступников города, насильников, убийц, наркодиллеров. |
If we're getting into accusations of drug trafficking, we would want dual immunity from all federal charges. You have your story. |
если у нас будет обвинение в распространении наркотиков, нам нужен будет двойной иммунитет у вас уже есть рассказ |
And I do agree that with regard to matters... involving drug trafficking, your client has been helpful. |
Я также согласна, что в отношении вопросов... касающихся наркоторговли, ваш клиент может быть нам полезен. |
He's your drug trafficker, not our murderer. |
Он ваш перевозчик наркотиков, а не наш убийца. |
Racken, who considers himself a wannabe drug-trafficking king. |
Ракену, который считает себя будущим королём наркотрафика. |
Удивлена, что ты хочешь общаться с известным наркоторговцем. |
|
You're facing multiple counts of drug trafficking, assault, murder, conspiracy, racketeering. |
Вас обвиняют в многочисленных поставках наркотиков, нападениях, убийствах, соучастиях в преступлениях, рэкетировании. |
How long will it be before there are calls to use enhanced interrogation techniques on drug traffickers, kidnappers, or other miscreants? |
Сколько времени пройдет, прежде чем начнут раздаваться призывы использовать методы усиленного допроса к наркодельцам, похитителям или иным злодеям? |
Tang Qing, who has been charged for murder and drug trafficking, was released today, having found not guilty. |
Тан по кличке Принц, который был обвинен в убийстве и незаконном обороте наркотиков, был признан невиновным и освобожден из под стражи... |
Uh, chemical... flashbacks, neural damage, you know, from my time in the HIDTA, as in High-Intensity Drug Trafficking Area. |
Эм, наркотики... флэшбэки, нейронные повреждения, знаете, со времен моей работы в HIDTA. в службе по контролю за оборотом наркотиков. |
The aim was to prevent contact with other drug traffickers and to prevent interference with police work or witnesses. |
Цель этого положения - предотвратить контакт с другими наркодельцами и не допустить вмешательства в работу полиции или дачу свидетельских показаний. |
Some speakers noted that their Governments had taken measures to expedite judicial proceedings against drug traffickers and to ensure that they received harsher sentences. |
Некоторые ораторы сообщили, что их правительства приняли меры, призванные ускорить судопроизводство в отношении наркоторговцев и обеспечить вынесение более суровых приговоров в отношении таких лиц. |
As a side effect, but one of great impact, drug trafficking has an adverse effect on the environment. |
Серьезным, хотя и побочным следствием оборота наркотиков является его негативное воздействие на окружающую среду. |
Her uncle's phone number was found on a cell phone of a known drug trafficker. |
Номер её дяди нашли в мобильном известного наркоторговца. |
And nonstop South America to Norfolk was a drug trafficker's dream cruise. |
А путь без остановок от Южной Америки до Норфолка был просто мечтой наркоторговца. |
Another speaker said that, in his country, organized criminal groups appeared to be involved in both the piracy of digital media and drug trafficking. |
Другой оратор указал, что действующие в его стране организованные преступные группы причастны, как представляется, как к пиратскому использованию цифровых носителей информации, так и к незаконному обороту наркотиков. |
Giuliano Marini, one of Europe's most wanted criminals, is accused of ordering several murders and has been linked to money laundering, extortion and drug trafficking. |
Джулиано Марини, один из самых разыскиваемых преступников... ..который обвиняется в нескольких заказных убийствах, ...отмывании денег, вымогательстве и организации наркобизнеса. |
Крупный наркодилер прибудет завтра из Сиэттла. |
|
These laws were designed to ensnare high-level drug traffickers to get them to snitch on other traffickers in order to reduce their own sentence. |
Он специально создан для того, чтобы дать возможность сдать других наркодиллеров в обмен на снижение наказания. |
The killing was blamed on fighting between drug traffickers and leftist rebels, a terrible tragedy that just so happened to remove all opposition to Volker's project. |
Убийство объяснили разборками между нарко-торговцами и повстанцами левой партии, ужасная трагедия, которая просто произошла и убрала все препятствия для проекта Волкера. |
Especially if he recently broke off business with drug traffickers. |
Особенно, если ты недавно прервал работу с наркодилерами. |
He revealed that six of the country's nine soccer teams were owned by drug traffickers. |
Он выяснил, что шесть футбольных команд страны из девяти принадлежат наркоторговцам. |
Adrianna Garcia was brought in 12 times- shoplifting, drug trafficking, trafficking in counterfeit merchandise, disorderly conduct. |
Адрианна Гарсия привлекалась 12 раз - за кражи в магазинах, оборот наркотиков, торговлю контрафактом, нарушение общественного порядка. |
At the Gare du Nord in Paris, a drug trafficker... receives from his accomplice a suitcase with a fake bottom... in which he is to transport from Belgium a few kilos of cocaine. |
В Париже, на вокзале Гар дю Нор торговец наркотиками... получает от сообщника чемодан с двойным дном... в котором он должен будет перевезти из Бельгии несколько кг кокаина. |
In combating drug trafficking, we should draw upon the good lessons learned by other countries and recognize that prevention is the key. |
В борьбе с наркоторговлей нам следует воспользоваться положительным опытом других стран и признать, что ключом к успеху является профилактика. |
An impoverished hotbed of Islamism and drug trafficking, it may become a major source of terrorism and instability, especially after 2014, when American troops leave Afghanistan. |
Этот нищий рассадник исламизма и наркоторговли может стать крупным центром терроризма и очагом напряженности, особенно после 2014 года, когда американские войска уйдут из Афганистана. |
I mean, this guy could be connected to drug cartels, black market organ sales, human trafficking, all of it. |
Этот парень может иметь связи с наркокартелями, с черными рынками торгующими органами, с работорговцами, с чем угодно. |
Kenya was committed to international efforts to combat trafficking in narcotic drugs. |
Кения поддерживает международные усилия по борьбе с торговлей наркотическими средствами. |
That is our obligation today to those who still suffer servitude and human trafficking. |
В этом же заключается сегодня наша обязанность перед теми, кто по-прежнему страдает от кабалы и торговли людьми. |
50 Mercedes Cordoba 50 is an experienced trafficker. |
Мерседес Кордоба - опытный торговец наркотиками. |
Russia is a supply, transit, and destination country for men, women, and children being trafficked for various purposes. |
Россия-это страна снабжения, транзита и назначения для мужчин, женщин и детей, являющихся объектом торговли людьми для различных целей. |
We're talking about the most-trafficked political website in the US. At some point everyone will have posted a diary. |
Мы говорим о самом популярном политическом сайте в США. В какой-то момент у каждого будет свой дневник. |
Drug trafficking, especially that of ya ba methamphetamine pills, is also chronic. |
Торговля наркотиками, особенно метамфетаминовыми таблетками ya ba, также носит хронический характер. |
The United States Department of State Office to Monitor and Combat Trafficking in Persons ranks India as a 'Tier 2' country. |
Управление Государственного департамента США по контролю и борьбе с торговлей людьми относит Индию к категории стран уровня 2. |
This Bill amended Section 279.01 of Canada’s Criminal Code to create a new offence for child trafficking with a five-year mandatory penalty. |
Этот законопроект внес поправки в статью 279.01 Уголовного кодекса Канады, предусматривающие новое преступление за торговлю детьми с обязательным пятилетним наказанием. |
Over 95 percent of identified victims are foreign women subjected to sex trafficking. |
Более 95 процентов выявленных жертв - это иностранные женщины, подвергшиеся сексуальной торговле. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «drug trafficking hub».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «drug trafficking hub» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: drug, trafficking, hub , а также произношение и транскрипцию к «drug trafficking hub». Также, к фразе «drug trafficking hub» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.