Drug exposure - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Drug exposure - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
воздействие наркотиков
Translate

- drug [noun]

noun: лекарство, наркотик, медикамент, неходовой товар, то, что никому не нужно

adjective: лекарственный, наркотический

verb: употреблять наркотики, притуплять, подмешивать наркотики, подмешивать яд, давать наркотики

  • adverse drug reaction - побочное действие

  • veterinary drug - ветеринарный препарат

  • related drug addiction - связанная с наркоманией

  • drug addicted persons - наркозависимых лиц

  • existing drug - существующие наркотики

  • therapeutic drug monitoring - терапевтический лекарственный мониторинг

  • drug is - препарат

  • drug packets - пакеты наркотиков

  • against drug addiction - против наркомании

  • drug enforcement agencies - агентства по борьбе с наркотиками

  • Синонимы к drug: medication, antidote, remedy, cure, medicine, pharmaceutical, medicament, stimulant, narcotic, hallucinogen

    Антонимы к drug: poison, virus, disease, sickness, ailment, abandoned, ail, antidote, bane, casted off

    Значение drug: a medicine or other substance which has a physiological effect when ingested or otherwise introduced into the body.

- exposure [noun]

noun: экспозиция, подвергание, выдержка, разоблачение, выставка, незащищенность, выставление, обличение, вид, оставление на произвол судьбы



In the cue-exposure studies, insula activity is elicited when there is no actual change in the level of drug in the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В исследованиях cue-exposure активность островков выявляется тогда, когда фактическое изменение уровня препарата в организме отсутствует.

A study by West Virginia's Marshall University showed that 19% of babies born in the state have evidence of drug or alcohol exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование, проведенное Университетом Маршалла в Западной Вирджинии, показало, что 19% детей, рожденных в штате, имеют признаки воздействия наркотиков или алкоголя.

Hair grows, on average, about one centimeter per month, which can give you a retrospective timeline of drug exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волосы растут в среднем по сантиметру в месяц, что может дать представление о времени употребления наркотиков.

Scientology claims it is the only effective way to deal with the long-term effects of drug abuse or toxic exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саентология утверждает, что это единственный эффективный способ справиться с долгосрочными последствиями злоупотребления наркотиками или токсического воздействия.

Two pathophysiologic mechanisms are thought to play a role in the development of gray baby syndrome after exposure to the anti-microbial drug chloramphenicol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что два патофизиологических механизма играют определенную роль в развитии синдрома серого ребенка после воздействия антимикробного препарата хлорамфеникола.

This exposure contributed heavily to the creation of the Pure Food and Drug Act alongside Upton Sinclair's work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искусный в обращении с револьверами, он помог многим супер-героям в будущих временных линиях, особенно ей-Халку.

I was given an antiretroviral treatment called Post-Exposure (PEP) for a month and had to take time off work because of the drug’s side effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня лечили антиретровирусным поствоздействующим препаратом (ПВП), и я в течение месяца не мог работать из-за побочных эффектов препарата.

This form of the disease occurs on areas of the skin exposed to the sun; the condition becomes evident within minutes of exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта форма заболевания возникает на участках кожи, подвергнутых воздействию солнца; состояние становится очевидным в течение нескольких минут после воздействия.

The radiation exposure from the incident caused a recommended evacuation for inhabitants up to 30 km away from the plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радиационное облучение от инцидента вызвало рекомендованную эвакуацию жителей до 30 км от станции.

I'm trying to take a long-exposure photograph, but my flashlight broke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытаюсь сделать снимок на длинной выдержке, но фонарик сломался.

Pulmonary system exhibits evidence of extensive alveolar damage, as well as a slight swelling consistent with exposure to space...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легочная система указывает на обширные альвеолярные повреждения, а также небольшой отёк вследствие пребывания в космосе...

Consumption of contaminated fish is another pathway of mercury exposure for the communities around artisanal mining operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребление загрязненной рыбы - это еще один путь воздействия ртути на общины, проживающие вблизи места кустарной золотодобычи.

Loss of labour productivity, exposure to health hazards, and wasteful consumption habits/lifestyles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снижение производительности труда, подверженность воздействию факторов, представляющих опасность для здоровья и формирование привычек/образа жизни, способствующих расточительному потреблению ресурсов.

Avoid excessive exposure to heat, cold and UV-irradiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует избегать чрезмерного воздействия тепла или холода, а также воздействия УФ-излучения.

Cord blood and cord tissue can also be considered as a biomarker sample that is worthwhile collecting if information on recent exposure is sought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пуповинная кровь и пуповинная ткань также могут рассматриваться как пригодные к взятию образцы биомаркеров для получения информации о недавнем воздействии.

The Scientific Committee's conclusion that radiation exposure had no hereditary effects on human beings was quite convincing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вывод Комитета о том, что радиационное облучение не вызывает наследственных изменений у людей, представляется вполне убедительным.

In August 2007, some German banks, at the earliest signs of difficulty because of their exposure to US sub-prime mortgages, started to talk only of 1931.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2007 года некоторые немецкие банки при первых признаках трудностей в связи с кризисом ипотечных кредитов повышенного риска в США, начали говорить исключительно о 1931 годе.

There's every indication that the effect of the gas is temporary, even after repeated exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все показания говорят о том, что эффект газа не сохраняется даже после многократного воздействия.

I just can't believe you want to castrate a man for indecent exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу поверить, что ты хочешь кастрировать человека за оголение.

Sustained exposure can lead to ravings and visions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устойчивое воздействие может привести к бреду и видениям.

There's stockholders to take into account, a huge financial exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно учитывать акционеров, огромные финансовые риски.

Yeah, but the tox screen showed he was still taking the drug at the time of the crash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но токсикологический анализ показал, что он принимал лекарства и в день аварии.

The strength you do have from your exposure to the Earth's sun has been neutralized aboard our ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя сила, приобретённая на Земле, была нейтрализована на борту нашего корабля.

In other words, everything that you did for MI6- letting drug traffickers use your restaurants- that wasn't for money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, всё что ты сделал для МИ-6 - позволил наркобаронам использовать свой ресторан, - не из-за денег

I know morphine is a powerful drug, but... surely cannot raise the dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что морфий - мощный наркотик, но... он же не может воскрешать из мертвых.

So, yes, I resented that she didn't receive the public exposure and comeuppance that she deserved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, да, я раздражён, что она не получила публичного разоблачения и заслуженного наказания.

Ignoring the f-number markings, the f-stops make a logarithmic scale of exposure intensity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игнорируя маркировку f-числа, F-стопы составляют логарифмическую шкалу интенсивности воздействия.

Repeated doses of NMDA antagonists led to cellular tolerance and hence continuous exposure to NMDA antagonists did not lead to cumulative neurotoxic effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повторные дозы антагонистов NMDA приводили к клеточной толерантности, и, следовательно, непрерывное воздействие антагонистов NMDA не приводило к кумулятивным нейротоксическим эффектам.

This improves the contrast resolution of the image, but also increases radiation exposure for the patient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это улучшает контрастное разрешение изображения, но также увеличивает радиационное воздействие на пациента.

They may also include dementia due to substance abuse or exposure to toxins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также могут включать в себя слабоумие из-за злоупотребления психоактивными веществами или воздействия токсинов.

Although it can temporarily infect humans, D. canis mites cannot survive on the human skin, and will die shortly after exposure and are considered not to be zoonotic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя клещи D. canis могут временно заражать людей, они не могут выжить на коже человека и умирают вскоре после воздействия и считаются не зоонозными.

Studies have shown that genotype at these loci may influence susceptibility to the toxic effects of benzene exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования показали, что генотип в этих локусах может влиять на восприимчивость к токсическому воздействию бензола.

The device exploded before it could be disarmed, and two soldiers displayed symptoms of minor sarin exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устройство взорвалось прежде, чем его успели обезвредить, и у двух солдат появились признаки незначительного воздействия зарина.

High concentrations can cause pulmonary edema and damage the cardiovascular system; the damaging effect of ethylene oxide may occur only after 72 hours after exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокие концентрации могут вызвать отек легких и повредить сердечно-сосудистую систему; повреждающее действие оксида этилена может проявиться только через 72 часа после воздействия.

It implies that there is a social responsibility to protect the public from exposure to such harm, when scientific investigation has found a plausible risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что существует социальная ответственность за защиту общества от воздействия такого вреда, когда научное исследование обнаружило вероятный риск.

Primary dentine fluorosis and enamel fluorosis can only happen during tooth formation, so fluoride exposure occurs in childhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первичный флюороз дентина и флюороз эмали может произойти только во время формирования зуба, поэтому воздействие фтора происходит в детском возрасте.

As with other pollutants, the extent and nature of the health effect will depend on many factors including level of exposure and length of time exposed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае с другими загрязнителями, степень и характер воздействия на здоровье будут зависеть от многих факторов, включая уровень воздействия и продолжительность времени воздействия.

The luminescence can be measured to determine the degree of exposure to which the dosimeter has been subjected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люминесценция может быть измерена для определения степени воздействия, которому подвергался дозиметр.

Einstein offers an innovative two year pre-clerkship curriculum which incorporates early clinical exposure and extensive small group case-based conferences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эйнштейн предлагает инновационную двухлетнюю программу предварительной подготовки, которая включает раннее клиническое воздействие и обширные тематические конференции малых групп.

Methamphetamine is largely degraded within 30 days in a study of bioreactors under exposure to light in wastewater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метамфетамин в значительной степени разлагается в течение 30 дней при исследовании биореакторов под воздействием света в сточных водах.

A 2019 study further investigated neurocognitive and neurodevelopmental effects of prenatal methamphetamine exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование 2019 дальнейшего изучения нейрокогнитивного и нейроповеденческие эффекты пренатального метамфетамина.

Intense and prolonged exposure to workplace dusts, chemicals, and fumes increases the risk of COPD in both smokers and nonsmokers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интенсивное и длительное воздействие пыли, химических веществ и паров на рабочем месте повышает риск развития ХОБЛ как у курильщиков, так и у некурящих.

Due to its greater exposure to the elements this door is showing signs of weathering and is deteriorating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за своей большей подверженности воздействию стихий эта дверь проявляет признаки выветривания и ухудшается.

Patients responded better to phobia exposure therapy from one treatment session to another when they were consistent in their states of consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациенты лучше реагировали на экспозиционную терапию фобий от одного сеанса лечения к другому, когда они были последовательны в своих состояниях сознания.

The lower infectivity of HIV-2, compared to HIV-1, implies that fewer of those exposed to HIV-2 will be infected per exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более низкая инфекционность ВИЧ-2, по сравнению с ВИЧ-1, означает, что меньше людей, подвергшихся воздействию ВИЧ-2, будут инфицированы за один раз.

This was attributed to European corn borer populations reduced by exposure to Bt corn, leaving fewer to attack conventional corn nearby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было связано с тем, что европейские популяции кукурузных Буров сократились из-за воздействия Bt-кукурузы, оставив меньше возможностей атаковать обычную кукурузу поблизости.

Other factors that can cause neurodevelopment disorders are toxicants such as drugs, and exposure to radiation as from X-rays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими факторами, которые могут вызвать нарушения нейродевелопмента, являются токсиканты, такие как наркотики, и воздействие радиации, как от рентгеновских лучей.

This exposure can occur in many different forms such as an advertisement featured on television, radio, in a newspaper or magazine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это воздействие может проявляться во многих различных формах, таких как реклама, показанная по телевидению, радио, в газете или журнале.

The exposure ultimately led to his having the bigger hit with the song.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это разоблачение в конечном счете привело к тому, что у него был больший хит с этой песней.

In sunny countries such as Nigeria, South Africa, and Bangladesh, there is sufficient endogenous vitamin D due to exposure to the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В солнечных странах, таких как Нигерия, Южная Африка и Бангладеш, существует достаточное количество эндогенного витамина D из-за воздействия солнца.

The use in the film of traveling double exposure sequences of the woman is considered impressive for 1915.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование в фильме передвижных двойных экспозиционных последовательностей женщины считается впечатляющим для 1915 года.

Exposure times vary depending on weather and climate from a minimum of six hours to two days during fully overcast conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время экспозиции варьируется в зависимости от погоды и климата от минимум шести часов до двух дней в полностью пасмурных условиях.

Some patients may benefit from exposure to heat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые пациенты могут извлечь выгоду из воздействия тепла.

Normal UVA exposure may lead to oxidative stress in skin cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нормальное воздействие UVA может привести к окислительному стрессу в клетках кожи.

The long-term effects of this historical secondhand smoke exposure have not been well characterized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долгосрочные последствия этого исторического вторичного воздействия дыма не были хорошо охарактеризованы.

The aircraft was 19 years old and operated in a coastal environment, with exposure to salt and humidity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолету было 19 лет, и он эксплуатировался в прибрежной среде, подвергаясь воздействию соли и влажности.

Tabulated below are the NIOSH standards for the maximum daily exposure times at various noise levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже в таблице приведены стандарты NIOSH для максимального суточного времени экспозиции при различных уровнях шума.

A study of coltan miners in North Kivu Province also found very high levels of exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Anthemis tinctoria также находится в коте, но находится в списке видов в Anthemis.

These environmental stressors may include sleeping on the stomach or side, overheating, and exposure to tobacco smoke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти факторы окружающей среды могут включать сон на животе или боку, перегрев и воздействие табачного дыма.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «drug exposure». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «drug exposure» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: drug, exposure , а также произношение и транскрипцию к «drug exposure». Также, к фразе «drug exposure» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information