Drug toxicity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: лекарство, наркотик, медикамент, неходовой товар, то, что никому не нужно
adjective: лекарственный, наркотический
verb: употреблять наркотики, притуплять, подмешивать наркотики, подмешивать яд, давать наркотики
drug trafficker - торговец наркотиками
drug poisoning - медикаментозное отравление
drug profit - доход от продажи наркотиков
drug allergy - лекарственная аллергия
drug peddling - торговля наркотиками
drug police - наркоконтроль
drug coated stent - стент с лекарственным покрытием
anti-drug legislation - законодательство по борьбе с наркоманией
drug delivery system - система доставки лекарства
drug problem - проблема наркотиков
Синонимы к drug: medication, antidote, remedy, cure, medicine, pharmaceutical, medicament, stimulant, narcotic, hallucinogen
Антонимы к drug: poison, virus, disease, sickness, ailment, abandoned, ail, antidote, bane, casted off
Значение drug: a medicine or other substance which has a physiological effect when ingested or otherwise introduced into the body.
acute toxicity - острая токсичность
soil toxicity - почвенная токсичность
exhaust toxicity - токсичность отработавшего газа
inhalation toxicity - токсичность вдыхаемого воздуха
inhibitory toxicity - ингибирующая токсичность
lack of toxicity - отсутствие токсичности
lethal toxicity - летальная токсичность
oral toxicity - пероральная токсичность
pesticide toxicity - токсичность пестицида
photo toxicity testing - испытание на фототоксичность
Синонимы к toxicity: perniciousness, neurotoxicity, hepatotoxicity, nephrotoxicity, carcinogenicity, carcinogenic, allergenicity, carcinogen, neurotoxic, nitrosation
Антонимы к toxicity: nonpoisonous, nontoxic, nonvenomous
Значение toxicity: Degree to which a toxic substance may harm a cell or organism.
The drug must be administered intravenously, and may cause serious kidney toxicity. |
Препарат необходимо вводить внутривенно, и он может вызвать серьезную почечную токсичность. |
In December 2008, Folding@home found several small drug candidates which appear to inhibit the toxicity of Aβ aggregates. |
В декабре 2008 года компания Folding@home обнаружила несколько небольших препаратов-кандидатов, которые, по-видимому, ингибируют токсичность агрегатов Аβ. |
The drug levels in her blood were well below fatal toxicity levels. |
Уровень препаратов в ее крови значительно ниже летального. |
Many cases of serotonin toxicity occur in people who have ingested drug combinations that synergistically increase synaptic serotonin. |
Многие случаи токсичности серотонина происходят у людей, которые принимали комбинации лекарств, которые синергически увеличивают синаптический серотонин. |
Glomerular lesions occur primarily through immune-mediated pathways rather than through direct drug toxicity. |
Честные объективные читатели легко видят, что это не имеет никакого отношения к разделу конференций, но я не хотел все менять. |
DTI redefines drug toxicity, identifies hepatotoxic drugs, gives mechanistic insights, predicts clinical outcomes and has potential as a screening tool. |
DTI переопределяет токсичность лекарств, идентифицирует гепатотоксические препараты, дает механистические представления, предсказывает клинические результаты и имеет потенциал в качестве инструмента скрининга. |
The Food and Drug Administration and other institutions have reviewed the issue and found no evidence to suggest toxicity in vivo. |
Управление по контролю за продуктами питания и лекарствами и другие учреждения изучили этот вопрос и не нашли никаких свидетельств, указывающих на токсичность in vivo. |
Many drug molecules are made toxic in the liver, and the genetic variability of certain liver enzymes makes the toxicity of many compounds differ between individuals. |
Многие молекулы лекарств становятся токсичными в печени, а генетическая изменчивость некоторых печеночных ферментов делает токсичность многих соединений различной у разных людей. |
Lithium has many, many side effects and requires weekly blood tests to tests for toxicity of the drug. |
Кроме того, поскольку Россия в то время даже не была членом ВТО, запрет экспорта не был проблемой. |
Um, under current immigration law, both the DUI and possibly this prior drug conviction count as violations of moral turpitude. |
Согласно нынешнему закону об иммиграции, оба ваших дела, вождение под воздействием алкоголя и хранение наркотиков считаются нарушением моральных обязательств. |
They reiterated their conviction that a strategy of liberalization or legalization of narcotic drugs would lead only to increased drug abuse. |
Они подтверждают свою убежденность в том, что стратегия либерализации или легализации наркотических веществ приведет лишь к увеличению злоупотребления наркотиками. |
You go from drug formulation, lab testing, animal testing, and then clinical trials, which you might call human testing, before the drugs get to market. |
Он включает разработку лекарства, тестирование в лаборатории, испытание на животных и, наконец, клинические исследования, или испытания с участием людей, прежде чем лекарство выходит на рынок. |
synthesis or extraction of more or less complicated molecules, proof of their therapeutic effect in cell cultures and animals, testing for toxicity, and clinical studies. |
синтез или получение более или менее сложных молекул, доказательство их терапевтического эффекта на культуры клеток и животных, тестирование на токсичность и клинические исследования. |
В нарко-мире это зовется убежденное отрицание вины. |
|
But anyone else who comes in contact with the drug is susceptible. |
Но все остальные, кто проконтактирует с наркотиком... очень чувствительны к нему. |
We found drug paraphernalia... and alcoholic beverage containers in the vehicle. |
Мы нашли наркотики и алкогольные напитки в автомобиле. |
So, knowing you had a history of addiction, you chose to start taking a habit-forming drug. |
Итак, зная, что вы страдали алкоголизмом, вы решили принимать лекарство, вызывающее зависимость. |
Now if Daniel gets the drug, how soon will he stop slipping in and out of things? |
Если Дэниэл получит это лекарство, как скоро он придет в себя и поправится? |
Yeah, but the tox screen showed he was still taking the drug at the time of the crash. |
Да, но токсикологический анализ показал, что он принимал лекарства и в день аварии. |
The Chinese, they turned tail and ran, leaving the drug trade ripe for the taking. |
Китайцы сбежали, поджав хвосты, оставив торговлю наркотой, которую можно прибрать себе. |
You got in the face of a drug dealer? |
Ты был лицом к лицу с наркодилером |
Uh, missing octogenarian, prescription drug ring at New York General, stolen jewelry from Tiffany's... |
Пропажа 80-летнего старика, наркобанда, орудующая в больнице Нью-Йорка, похищенное украшение из Тиффани... |
Her uncle's phone number was found on a cell phone of a known drug trafficker. |
Номер её дяди нашли в мобильном известного наркоторговца. |
In other words, everything that you did for MI6- letting drug traffickers use your restaurants- that wasn't for money. |
Другими словами, всё что ты сделал для МИ-6 - позволил наркобаронам использовать свой ресторан, - не из-за денег |
I just know there was some bad blood recently between two drug dealers. |
Я знаю только, что у двух наркоторговцев был между собой какой-то рамс. |
Африканских бегунов никогда не приходится проверять на допинг. |
|
So Lara's killer is linked to whoever took over vulcan's drug pipeline. |
Значит, убийца Лоры связан с тем, кто поставлял наркоту Вулкану Симмонсу. |
The President's Advisory Commission on Narcotics and Drug Abuse of 1963 addressed the need for a medical solution to drug abuse. |
Президентская Консультативная комиссия по наркотикам и наркомании 1963 года рассмотрела вопрос о необходимости медицинского решения проблемы злоупотребления наркотиками. |
With their drug problems still not behind them, the group was signed to Geffen Records, and began working on a comeback. |
Поскольку их проблемы с наркотиками все еще не позади, группа подписала контракт с Geffen Records и начала работать над возвращением. |
The toxicity of PCBs varies considerably among congeners. |
Токсичность ПХД значительно различается у разных сородичей. |
Dichlorvos has also been proven to be effective as a poison, though moves to ban it over concerns about its toxicity have made it unavailable in some areas. |
Было также доказано, что дихлорвос эффективен в качестве яда, хотя попытки запретить его из-за опасений по поводу его токсичности сделали его недоступным в некоторых областях. |
This is not to say that the distilled drug compounds made from such plants should be encouraged or made readily available. |
Это не означает, что дистиллированные лекарственные соединения, полученные из таких растений, следует поощрять или делать легко доступными. |
It sometimes involves drug diversion from the individual for whom it was prescribed. |
Иногда это связано с утечкой наркотиков от человека, которому они были назначены. |
These genes may be targets for genetic screening for susceptibility to benzene toxicity. |
Эти гены могут быть мишенями для генетического скрининга на предрасположенность к токсичности бензола. |
Research-grade samples of the drug are difficult to obtain for research purposes, unless granted under authority of national governments. |
Исследовательские образцы препарата трудно получить для исследовательских целей, если только они не предоставлены национальным правительством. |
Drinking such water, over time, can cause health problems due to the toxicity of the dissolved lead. |
Употребление такой воды со временем может вызвать проблемы со здоровьем из-за токсичности растворенного свинца. |
Although antimony trioxide is of low toxicity when taken orally, its presence is still of concern. |
Хотя триоксид сурьмы имеет низкую токсичность при пероральном приеме, его присутствие все еще вызывает беспокойство. |
The indictment accuses the Chinese triad of extortion, usury, illegal gambling, prostitution and drug trafficking. |
В обвинительном заключении китайская триада обвиняется в вымогательстве, ростовщичестве, незаконных азартных играх, проституции и незаконном обороте наркотиков. |
Azaleas and rhododendrons were once so infamous for their toxicity that to receive a bouquet of their flowers in a black vase was a well-known death threat. |
Азалии и рододендроны когда-то были так печально известны своей ядовитостью, что получить букет их цветов в черной вазе было хорошо известной угрозой смерти. |
Generally, once a drug is released in the market by the FDA, it has to be re-evaluated for its safety and efficacy once every six months for the first and second years. |
Как правило, после того, как препарат выпущен на рынок FDA, он должен быть повторно оценен на предмет его безопасности и эффективности один раз в шесть месяцев в течение первого и второго лет. |
In general, increasing the number of chlorine substituents on a compound increases its toxicity but decreases its combustibility. |
В общем случае увеличение количества хлорных заместителей в соединении увеличивает его токсичность, но снижает его горючесть. |
Tylosin may increase digitalis blood levels, thus its toxicity, and may be antagonistic to chloramphenicol or lincosamides. |
Тилозин может повышать уровень дигиталиса в крови, тем самым его токсичность, и может быть антагонистом хлорамфеникола или линкозамидов. |
Peoples with mildly active disease will have fewer than 4 bowel movements daily and no signs of toxicity. |
Люди с умеренно активным заболеванием будут иметь менее 4 испражнений в день и никаких признаков токсичности. |
They were formerly very common in industry; however, their use has been greatly curtailed due to their toxicity and harmful environmental effects. |
Раньше они были очень распространены в промышленности; однако их использование было значительно сокращено из-за их токсичности и вредного воздействия на окружающую среду. |
Chlorofluorocarbons were used almost universally as refrigerants and propellants due to their relatively low toxicity and high heat of vaporization. |
Хлорфторуглероды использовались почти повсеместно в качестве хладагентов и ракетных топлив из-за их относительно низкой токсичности и высокой теплоты испарения. |
Carbon generally has low toxicity to life on Earth; but carbon nanoparticles are deadly to Drosophila. |
Углерод, как правило, обладает низкой токсичностью для жизни на Земле, но углеродные наночастицы смертельны для дрозофил. |
Generally, two grams cause serious toxicity and four grams are potentially lethal. |
Как правило, два грамма вызывают серьезную токсичность, а четыре грамма потенциально смертельны. |
A toxic heavy metal is any relatively dense metal or metalloid that is noted for its potential toxicity, especially in environmental contexts. |
Токсичным тяжелым металлом является любой относительно плотный металл или металлоид, который известен своей потенциальной токсичностью, особенно в условиях окружающей среды. |
Should we mention the toxicity of broken LCD screens that are highlighted in many owner's manuals as warnings and also in research studies such as this? |
Следует ли упоминать о токсичности сломанных ЖК-экранов, которые подчеркиваются во многих руководствах по эксплуатации в качестве предупреждений, а также в исследованиях, подобных этому? |
Some vitamins have documented acute or chronic toxicity at larger intakes, which is referred to as hypertoxicity. |
Некоторые витамины имеют документально подтвержденную острую или хроническую токсичность при больших дозах, которая называется гипертоксичностью. |
Newer paradigms and metrics are evolving to bypass animal testing, while maintaining the concept of toxicity endpoints. |
Новые парадигмы и метрики развиваются, чтобы обойти тестирование на животных, сохраняя при этом концепцию конечных точек токсичности. |
Although there are benefits to the use of pesticides, there are also drawbacks, such as potential toxicity to humans and other organisms. |
Хотя использование пестицидов имеет свои преимущества, существуют и недостатки, такие как потенциальная токсичность для человека и других организмов. |
Disadvantages are the slow onset of adequate anaesthesia, inadequate analgesia for larger procedures, and toxicity of absorbed medication. |
Недостатками являются медленное начало адекватной анестезии, неадекватная анальгезия при больших процедурах и токсичность поглощенных лекарств. |
The metabolite acetaldehyde is responsible for much of the short term, and long term effects of ethyl alcohol toxicity. |
Метаболит ацетальдегида отвечает за большую часть краткосрочных и долгосрочных эффектов токсичности этилового спирта. |
The further northwards in the country, the lower the toxicity. |
Чем дальше на север страны, тем ниже уровень токсичности. |
As toxicity progresses the combination of signs becomes more characteristic of tick envenoming. |
Как токсичность прогрессирует комбинация знаков становится более характерны для клеща отравлению. |
Vomiting and diarrhea are often the first clinical signs of grape or raisin toxicity. |
Рвота и диарея часто являются первыми клиническими признаками токсичности винограда или изюма. |
Benoxaprofen, since withdrawn due to its liver toxicity, was the most photoactive NSAID observed. |
Беноксапрофен, с тех пор выведенный из-за его токсичности для печени, был самым фотоактивным НПВП из всех наблюдаемых. |
Setanaxib did not show any signs of toxicity in phase 1 clinical trials in healthy volunteers. |
Сетанаксиб не показал никаких признаков токсичности в клинических испытаниях фазы 1 у здоровых добровольцев. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «drug toxicity».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «drug toxicity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: drug, toxicity , а также произношение и транскрипцию к «drug toxicity». Также, к фразе «drug toxicity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.