Due to randomness - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Due to randomness - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
из-за случайности
Translate

- due [adjective]

noun: должное, то, что причитается

adjective: обусловленный, должный, надлежащий, причитающийся, обязанный, соответствующий, ожидаемый

adverb: точно, прямо

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

  • prepare to fire/use - подготовиться к пожарному / использованию

  • hop on to - прыгать на

  • see to it - следить за ней

  • peregrination to/through - странствование в / через

  • true to - правдиво

  • fail to hear - не слышать

  • take to itself wings - взять себе крылья

  • knock to pieces - разбивать вдребезги

  • sympathetic to - сочувствующий

  • unfriendly to - недружественный

  • Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к to: after, following

    Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).

- randomness [noun]

noun: хаотичность, беспорядочность

  • positional randomness - неупорядоченность в расположении

  • steric randomness - пространственная неупорядоченность

  • test of randomness - критерий случайности

  • element of randomness - элемент случайности

  • due to randomness - из-за случайности

  • sources of randomness - источники случайности

  • Синонимы к randomness: entropy, s, noise, haphazardness, stochasticity

    Антонимы к randomness: intent, intention, purpose, design, outline, plan, scheme

    Значение randomness: The property of all possible outcomes being equally likely.



The XOR operation preserves randomness, meaning that a random bit XORed with a non-random bit will result in a random bit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операция XOR сохраняет случайность, то есть случайный бит, связанный с неслучайным битом, приведет к случайному биту.

Roadblocks do not involve reasonable suspicion, but must meet particular legal standards to avoid arbitrariness while still assuring randomness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блокпосты не влекут за собой разумных подозрений, но должны соответствовать определенным правовым стандартам, чтобы избежать произвола и в то же время гарантировать случайность.

It uses patterns in the sample data to draw inferences about the population represented, accounting for randomness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использует паттерны в данных выборки, чтобы сделать выводы о представленном населении, учитывая случайность.

Active shooter or active killer names the perpetrator of a type of mass murder marked by rapidity, scale, randomness, and often suicide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Активный стрелок или активный убийца называет исполнителя типа массового убийства, отмеченного быстротой, масштабом, случайностью и часто самоубийством.

There was both a pattern and a randomness to the cosmos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В космосе была и закономерность, и случайность.

Some audio is hard to compress because of its randomness and sharp attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые аудио трудно сжать из-за его хаотичности и резких атак.

The randomness helps min-conflicts avoid local minima created by the greedy algorithm's initial assignment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Случайность помогает мин-конфликтам избежать локальных минимумов, создаваемых начальным назначением жадного алгоритма.

So it's easy to create a lot of randomness by shining light on scattering particles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но есть ученый с еще более радикальными взглядами на создателя, ученый, ставящий теорию Персингера с ног на голову.

The 'K-map' used to detect the Northern Cold Spot was noted to have twice the measure of randomness measured in the standard model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было отмечено, что к-карта, используемая для обнаружения северного холодного пятна, имеет в два раза большую меру случайности, измеренную в стандартной модели.

This form of data structure pertains to pure or mostly randomness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта форма структуры данных относится к чистой или большей части случайности.

It cannot assure randomness in its output, however.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он не может гарантировать случайность в своем выходе.

The randomness of life and all that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнью правит случай и все такое.

Things that do not appear to have any logical sequence are regarded as representative of randomness and thus more likely to occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вещи, которые, по-видимому, не имеют никакой логической последовательности, рассматриваются как репрезентативные случайности и поэтому более вероятны.

For the production of small amounts of keying material, ordinary dice provide a good source of high quality randomness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для производства небольшого количества манипулирующего материала обычные кости обеспечивают хороший источник случайности высокого качества.

Weaker forms of randomness are used in hash algorithms and in creating amortized searching and sorting algorithms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более слабые формы случайности используются в хэш-алгоритмах и при создании амортизированных алгоритмов поиска и сортировки.

These machines were often complex with many mechanical parts to achieve card retrieval, shuffling and distribution with pseudo-randomness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти машины часто были сложными со многими механическими частями, чтобы добиться извлечения карт, перетасовки и распределения с псевдослучайностью.

Other games use spinners, timers of random length, or other sources of randomness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других играх используются блесны, таймеры случайной длины или другие источники случайности.

Irregularity and local representativeness affect judgments of randomness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нерегулярность и локальная репрезентативность влияют на суждения о случайности.

Randomness of the structure also applies to the many metals that show a net paramagnetic response over a broad temperature range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Случайность структуры также применима ко многим металлам, которые показывают чистый парамагнитный отклик в широком диапазоне температур.

The problem of ensuring randomness using mechanical means was hard to resolve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблему обеспечения случайности механическими средствами решить было трудно.

The degree of randomness or uncertainty in the model may also be estimated using stochastics, or residual analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень случайности или неопределенности в модели также может быть оценена с помощью стохастики или остаточного анализа.

However, lack of randomness in those generators or in their initialization vectors is disastrous and has led to cryptanalytic breaks in the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако отсутствие случайности в этих генераторах или в их векторах инициализации катастрофично и в прошлом приводило к криптоаналитическим разрывам.

Could randomness possibly be included in this series?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ли случайность быть включена в этот ряд?

Broadcast spawners have a very weak selection, due to the randomness of releasing gametes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широковещательные нерестилища имеют очень слабый отбор, обусловленный случайностью выделения гамет.

No, I think he means chance, randomness chance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я думаю, он хочет сказать, что случай - это шанс.

The randomness, the deliberate flouting of his profile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Случайность, преднамеренное презрение к своему профилю.

It's the subject of randomness versus determinism in the universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тема - предмет случайности против детерминизма во вселенной.

But then there's the other side of the argument, the theory of randomness, which says it's all simply coincidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но есть другая сторона... Теория случайности, согласно которой, все это просто совпадение.

I have to say, I was very influenced by your ideas on randomness and chance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должна сказать, я была под большим влиянием ваших идей о случайности и вероятности.

Randomness is terrifying, I tell you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Случайности пугают. Говорю вам.

Well, the beauty of an open Wi-Fi hack is its sheer randomness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прелесть взлома незащищённого Wi-Fi в чистной случайности.

Speaking of randomness and old men's deaths, how long do you think Paul Wendon will get?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говоря о случайностях и смертях стариков, Сколько, по-твоему, получит Пол Вендон?

And when you watch it a second or a third or a fourth time, you start to see that all of this randomness

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда ты смотришь это во второй, третий, четвертый раз, начинаешь замечать, как вся хаотичность

Chance, chaos and randomness have brought us to this place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Случай, хаос и произвольность привели нас в это место.

As ever, we are to trust in chance, randomness and chaos to solve the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и всегда, для раскрытия дела нам предстоит положиться на случай, произвольность и хаос.

This stuff isn't easy, but the one and only thing that we can truly count on in this random universe is that occasionally that randomness can present itself as, well, fate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта очень заумная штука, но одна единственная вещь, на которую мы можем рассчитывать в нашей беспорядочной вселенной это то, что порой этот набор случайностей это и есть, то, что мы называем Судьбой.

The... the human tendency to see patterns in randomness, to see meanings in coincidences!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Склонность человека видеть взаимосвязи там, где их нет, находить смысл в совпадениях!

Randomness of the victim, anonymous nature of the crime—

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Случайная жертва, анонимная природа преступления...

It sometimes takes several attempts to achieve total randomness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда нужно несколько попыток, чтобы добиться абсолютно случайного.

Perhaps we can be certain of the randomness of the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, мы можем быть уверены в случайности этого списка.

Such initial position is not knowable or controllable by the experimenter, so there is an appearance of randomness in the pattern of detection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое начальное положение не может быть познано или проконтролировано экспериментатором, поэтому в паттерне обнаружения возникает видимость случайности.

Educating individuals about the nature of randomness has not always proven effective in reducing or eliminating any manifestation of the fallacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просвещение людей о природе случайности не всегда оказывалось эффективным в уменьшении или устранении любого проявления заблуждения.

This led to the conclusion that instructing individuals about randomness is not sufficient in lessening the gambler's fallacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к выводу, что наставления отдельных людей о случайности недостаточно для уменьшения заблуждения игрока.

To further ensure randomness, there are actually two such RNGs on each chip, each positioned in different environments and rotated on the silicon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы еще больше обеспечить случайность, на каждом чипе есть фактически два таких RNG, каждый из которых расположен в разных средах и вращается на кремнии.

There is another way, the dynamic-statics test, which makes a statics randomness check in each random number block dynamically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует еще один способ, динамический-статический тест, который делает проверку случайности статики в каждом блоке случайных чисел динамически.

By replacing these correlations with randomness proper, the calculations can be made much easier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заменив эти корреляции собственно случайностью, можно значительно упростить вычисления.

Kolmogorov used this theorem to define several functions of strings, including complexity, randomness, and information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колмогоров использовал эту теорему для определения нескольких функций строк, включая сложность, случайность и информацию.

The randomness or otherwise of cards produced from automatic shuffling machines is the subject of considerable interest to both gamblers and casinos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Случайность или нет карт, полученных из автоматических тасовочных машин, представляет значительный интерес как для игроков, так и для казино.

On the other hand, even when the data set consists of precise measurements, some methods introduce randomness into the search-process to accelerate progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, даже когда набор данных состоит из точных измерений, некоторые методы вводят случайность в процесс поиска, чтобы ускорить прогресс.

In the latter case CheckReveal can often be seen as a derandomised version of Commit, with the randomness used by Commit constituting the opening information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнем случае CheckReveal часто можно рассматривать как дерандомизированную версию Commit, причем случайность, используемая Commit, составляет информацию открытия.

Given the logic of arguments concerning principles of uncertainty and randomness, skepticism towards knowledge merely becomes skepticism towards valid justification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая логику рассуждений о принципах неопределенности и случайности, скептицизм по отношению к знанию становится просто скептицизмом по отношению к обоснованному обоснованию.

Further randomness is injected by the quantum randomness of the observing device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальнейшая случайность вводится квантовой случайностью наблюдающего устройства.

These views regard the randomness of the ensemble as fully defined by the preparation, neglecting the subsequent random contribution of the observing process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти взгляды рассматривают случайность ансамбля как полностью определенную подготовкой, пренебрегая последующим случайным вкладом процесса наблюдения.

Both domains must fulfill mathematical requirements regarding randomness to avoid known patterns, repeated sequences and other kind of statistical weaknesses or biases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе области должны удовлетворять математическим требованиям относительно случайности, чтобы избежать известных паттернов, повторяющихся последовательностей и других видов статистических слабостей или предубеждений.

Thats the way randomness works, it has to include clusters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот как работает случайность, она должна включать в себя кластеры.

use a deck of special cards that, when shuffled, create randomness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

используйте колоду специальных карт, которые при перетасовке создают хаотичность.

Randomness may occasionally be acceptable as part of a subtask in furtherance of a larger goal, but not in general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Случайность иногда может быть приемлема как часть подзадачи для достижения более крупной цели, но не в целом.

Many people may not realize that the randomness of the sample is very important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие люди могут не осознавать, что случайность выборки очень важна.

Colossus was also used to perform character counts on one-time pad tape to test for non-randomness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colossus также использовался для выполнения подсчетов символов на одноразовой ленте pad для проверки на неслучайность.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «due to randomness». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «due to randomness» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: due, to, randomness , а также произношение и транскрипцию к «due to randomness». Также, к фразе «due to randomness» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information