During the fighting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
finance during - финансирование в течение
accidents during installation - несчастные случаи во время установки
during summer break - во время летних каникул
during a crisis - во время кризиса
during maintenance - во время технического обслуживания
as promised during - как и обещал во время
during handling - во время обработки
during standing - при стоянии
per week during - в неделю в течение
during the ordering - во время заказа
Синонимы к during: in the course of, through, throughout, in, for the time of
Антонимы к during: ahead, below, away, advance, advanced, beyond, in a row, not about, not across, not across all
Значение during: throughout the course or duration of (a period of time).
vienna convention for the protection of the ozone layer - Венская конвенция об охране озонового слоя
protocol to the convention for the protection - протокол к конвенции о защите
the most wonderful person in the world - самый замечательный человек в мире
as at the end of the year - по состоянию на конец года
the convention on the conservation of antarctic - Конвенция о сохранении антарктического
is the largest city in the state - является самым крупным городом в государстве
is the greatest thing in the world - самая большая вещь в мире
the man in the red shirt - мужчина в красной рубашке
the eighteenth amendment to the constitution - восемнадцатая поправка к конституции
from the highest to the lowest - от самого высокого до самого низкого уровня
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
fighting might - боевая мощь
fire fighting machine - пожарная машина
fighting out - побеждать
master of fighting arts - мастер боевых искусств
advanced fire fighting - расширенный противопожарное
fire fighting suits - пожарные костюмы
inter-factional fighting - между фракционная борьба
and in-fighting - и противопожарное
following the fighting - после боя
tired of fighting - устал бороться
Синонимы к fighting: action, war, combat, hostilities, violence, battles, rioting, warfare, conflict, skirmishing
Антонимы к fighting: strife, infighting, give up
Значение fighting: the action of fighting; violence or conflict.
It's now theorised that the bulk of the fighting surrounding Düring's command then must have taken place south east of the town. |
В настоящее время считается, что основная часть боев, окружавших тогда командование Дюринга, должна была происходить к юго-востоку от города. |
The moment White Fang appeared near them, Lip-lip was upon him, bullying and hectoring him, or fighting with him until he had driven him away. |
Стоило Белому Клыку появиться среди щенят, как Лип-Лип подлетал к нему, затевал ссору и в конце концов прогонял его прочь. |
Я провела много бессонных ночей в эти месяцы. |
|
Gnorst's bunch had no practical experience hunting and fighting. |
Команда Гнорста не имела опыта в розыске и ведении боевых действий. |
Later tonight, all the fighting men of the Mackenzie clan would gather in the hall and make their oaths of allegiance to Colum. |
Позже сегодня вечером все бойцы клана Маккензи соберутся в холле и присягнут на верность Колуму. |
I remember you being a fairly decent guy during that charity hockey tournament. |
Ты был вполне неплохим парнем на том благотворительном хоккейном турнире. |
During these years a lot of people got rich and they had to pay a top tax rate of 90%. |
В те годы много людей разбогатело и они платили максимальный подоходный налог 90%. |
During all that period she appeared to me the most amiable and benevolent of human creatures. |
Все это время она казалась мне на редкость кротким и добрым созданием. |
He was intent on a noise that his keen ears had caught among the clatter of the distant fighting. |
Его внимание привлек шум, который уловили его чуткие уши сквозь звуки битвы. |
A sailor who fought bravely for his country, and he's fighting for his life. |
Моряка, который храбро сражался за свою страну, а теперь сражается за свою жизнь. |
For the hundredth time, he rehearsed the sequence of events that were due to take place during the next hour. |
В сотый раз Курноу мысленно проиграл то, что должно произойти час спустя. |
Во время войны такие люди заслуживали медали, одерживали победы в боях. |
|
The rocks in the dry creek bed, heated by the sun during the day, were warming the air above them. |
Камни в высохшем русле, нагретые за день солнцем, теперь отдавали тепло. |
Ali had to behave like a man during the war. |
Али должен был вести себя как мужчина во время войны. |
During her pregnancy she met her common-law partner, and a daughter was born from this union in 2007. |
Во время беременности она встретилась с человеком, с которым проживает сейчас одной семьей, и в результате этого союза у них в 2007 году родилась дочь. |
Analytical work and several advisory missions were carried out during 2013. |
В этой связи в 2013 году была проведена аналитическая работа и организован ряд консультативных миссий. |
During the fighting, it had been the country's women who had helped families to survive. |
Во время вооруженных столкновений именно женщины страны помогали семьям выжить. |
During 2001, special efforts were made to expand and consolidate the INSTRAW-GAINS platform of networks. |
В 2001 году особые усилия прилагались для расширения и укрепления сетевой платформы МУНИУЖ-ГАИНС. |
Which means when they're home during the day, the alarms are switched off. |
Это означает, что днём, пока все дома, сигнализация отключена. |
Ten country projects and one regional framework were evaluated during the present biennium. |
В течение этого двухгодичного периода была проведена оценка 10 страновых проектов и одной региональной рамочной программы. |
The person may be represented by counsel during the process established under this rule. |
Это лицо может быть представлено адвокатом в ходе процедуры, установленной в соответствии с настоящим правилом. |
The significant reduction of pollution loads in the lower part of the river basin during the period 1972-2004 is illustrated in the figure below. |
Значительное сокращение нагрузки загрязнения в нижней части речного бассейна, отмеченное в период 1972-2004 годов, иллюстрируется на рисунке ниже. |
International organizations have invested a lot in Albania during these 20 years, not all of it well spent. |
Международные организации много инвестировали в Албанию в течение этих 20 лет, но не все эти средства были правильно потрачены. |
During the reporting period, two requests for renewal of crediting period were submitted. |
За отчетный период были представлены две просьбы о возобновлении периода кредитования. |
These additional security requirements have been kept in mind during the preparation of the revised design brief and the design exercise that followed. |
Эти дополнительные требования в области безопасности учитывались при подготовке краткого описания пересмотренного проекта и последующей разработке проекта. |
During the last session Norway submitted a working paper on non-seismic methods, particularly devoted to hydroacoustics. |
На прошлой сессии Норвегия представила рабочий документ по несейсмическим методам, и в частности по гидроакустике. |
Laboratory scale optimization of the ammonia and sulphuric acid production process using ion exchange membranes continued during 2013. |
В 2013 году продолжались лабораторные работы по оптимизации процессов обработки аммиаком и серной кислотой с использованием ионообменных мембран. |
During the reporting period, the Independent Oversight Board resolved 79 appeals, and compliance with the rulings of the Independent Oversight Board increased. |
За отчетный период Независимый совет по надзору принял решения по 79 апелляциям и все больше решений Совета стало выполняться. |
Eritrean troops involved in the fighting stopped at Eritrea's borders and did not infringe on Ethiopian territory. |
Участвовавшие в боевых действиях эритрейские вооруженные силы остановились на границе Эритреи и не вторгались на территорию Эфиопии. |
During flying, the aircraft is exposed to the action of lifting aerodynamic and horizontal thrust forces produced by the propeller operation. |
При полете летательного аппарата действуют подъемная аэродинамическая сила и горизонтальная тяга создаваемые при работе движителя. |
Rather, hundreds of fighting bands took up arms to oppose the feared communization of the country, traditions, values and religion. |
Наоборот - тысячи воинствующих группировок взялись за оружие, чтобы начать борьбу с внушающей им ужас коммунистической заразой, угрожавшей их стране, их традициям, ценностям и религии. |
So we're dealing with some kind of combat fighting, like a gladiator fight club. |
Итак, мы имеем дело с чем-то вроде дуэльных боёв, вроде клуба гладиаторских боёв. |
Fighting for the Confederate Army. |
Дрался за армию Конфедератов. |
He is a soldier in a faith-based community that's fighting for its life. |
Он солдат в общине, основанной на вере И борется за свою жизнь |
Но сражаться за победителей куда более выгодней. |
|
Fighting with microphones Freezing down to my bones And to top it all off I'm with you |
Сражаюсь с микрофонами, промерзаю до костей, и в довершение всего - ты на мою голову. |
Я поклялся никогда не переставать бороться за правое дело. |
|
Итак.Мэг.когда я привожу себя в форму. |
|
After the principal pulled us apart, he asked why we were fighting. |
После нас вызвал к себе директор, спросил почему мы подрались. |
I want you all to see just what it is we are fighting for down here. |
Я хочу, чтобы все увидели, что мы сражаемся за эти места. |
There's only fighting or laying down. |
Или бороться, или сдаться. |
Supply and Demand, beat them back, and they give way inch by inch, fighting to the end. |
Спроса и предложения, наносят удар за ударом тем, кто слаб, - и они дюйм за дюймом отступают, хоть и сопротивляются до конца. |
That blood, in this case, was high in white blood cells because your white count goes up when you're fighting a serious injury or infection. |
В крови на этом волосе высокое содержание белых кровяных телец, потому что оно возрастает, когда ты серьезно ранен или страдаешь от инфекции. |
He'd make millions while I'd be fighting to get a job as Paula Abdul's personal assistant. |
Он зарабатывал бы миллионы, пока я бы боролась чтобы получить место ассистентки Полы Абдулс. |
Я могу их задержать. Дать нашему народу возможность сражаться. |
|
Я никогда не задумывался что они могут воевать между собой! |
|
Он начал драться за агрегат. |
|
It fit with his image as a rebel fighting the establishment. |
Это соответствовало его образу бунтаря. |
And in a way, it was. But we both ended up fighting for mom's attention. |
Так и было, пока мы не начали бороться друг с другом за внимание матери. |
His political activism and boxer’s nose led the press to dub him, “Fighting Dan Turner. |
Его политическая активность и нос боксера заставили прессу окрестить его боевым Дэном Тернером. |
Carok in Javanese Kawi means fighting; Warok means a fighter; and Ken Arok means the leader of fighters. |
Карок на Яванском языке Кави означает сражение, Варок-боец, а Кен арок-лидер бойцов. |
In the fighting, the Spanish soldier carrying smallpox died. |
В боях умер испанский солдат, носивший оспу. |
A Kalari practitioner might encounter new fighting techniques from an enemy combatant. |
Практикующий Калари может столкнуться с новыми боевыми приемами от вражеского бойца. |
Of the 22,060 Japanese combatants entrenched on Iwo Jima, 21,844 died either from fighting or by ritual suicide. |
Из 22 060 японских солдат, окопавшихся на Иводзиме, 21 844 погибли либо в бою, либо в результате ритуального самоубийства. |
He was supplemented by the belief that the Buffalo fighter was only suited for daylight fighting and could not be used at night. |
Он был дополнен убеждением, что истребитель Буффало годится только для дневных боев и не может быть использован ночью. |
By fighting a war on drugs the government has increased the problems of society and made them far worse. |
Ведя войну с наркотиками, правительство обострило проблемы общества и сделало их еще хуже. |
If anyone has seen this mans diary they would also see how he attended military demonstrations of new tactics and was all for better fighting technquies. |
Если бы кто-нибудь видел дневник этого человека, он бы также увидел, как он посещал военные демонстрации новой тактики и был всецело за лучшую боевую технику. |
After three days of fighting, the decimated Iranians were driven back to their original positions again as the Iraqis launched 650 helicopter and 300 aircraft sorties. |
После трехдневных боев уничтоженные иранцы были отброшены на исходные позиции, а иракцы совершили 650 вертолетных и 300 самолето-вылетов. |
It was estimated that 250–300,000 Bosnians were armed, and that some 10,000 were fighting in Croatia. |
Было подсчитано, что 250-300 000 боснийцев были вооружены и что около 10 000 человек воевали в Хорватии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «during the fighting».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «during the fighting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: during, the, fighting , а также произношение и транскрипцию к «during the fighting». Также, к фразе «during the fighting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.