Economic interpretation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: экономический, хозяйственный, экономичный, экономный, экономически выгодный, рентабельный, практический, целесообразный, прикладной, бережливый
interstate trade and economic organisation - межгосударственная торгово-экономическая организация
economic slump - экономический спад
indirect, economic or consequential losses - косвенные, экономические или косвенные убытки
strong economic performance - Высокие экономические показатели
economic violence - экономическое насилие
economic core data - экономических данных по керну
economic employment - экономическая занятость
socio economic integration - социально экономическая интеграция
economic usage - экономичное использование
economic scenario - экономический сценарий
Синонимы к economic: budgetary, commercial, fiscal, financial, monetary, cut-rate, low-cost, economical, cheap, discount
Антонимы к economic: inefficient, unprofitable, nonfinancial, lavish, expensive, costing a bomb, high cost, overpriced, at a premium, big budget
Значение economic: of or relating to economics or the economy.
simultaneous interpretation - синхронный перевод
faulty interpretation - неисправна интерпретация
plausible interpretation - правдоподобное толкование
explicit interpretation - явная интерпретация
without interpretation - без устного перевода
correct interpretation - правильное толкование
initial interpretation - первоначальная интерпретация
interpretation differences - различия интерпретации
in his interpretation - в его интерпретации
ways of interpretation - способы интерпретации
Синонимы к interpretation: expounding, exegesis, elucidation, exposition, clarification, explanation, explication, understanding, inference, meaning
Антонимы к interpretation: problem, challenge, mess, muddle, complication, confusion, brainteaser, case, difficulty, dilemma
Значение interpretation: the action of explaining the meaning of something.
economic performance, monetary explanation, reasonable interpretation, viable interpretation, careful interpretation, commercial version, economic analysis, successful interpretation
This idea has received interpretations for politics, economic and sex/love. |
Эта идея получила интерпретации для политики, экономики и секса / любви. |
To correctly interpret the transfer of economic ownership, more substantial guidance on how to record intra-company movement of products is required. |
Для точного определения передачи экономического права собственности необходимо разработать более подробные рекомендации относительно учета передвижения продукции внутри компании. |
Chinese Dream can be interpreted as the collective consciousness of Chinese people during the era of social transformation and economic progress. |
Китайская мечта может быть интерпретирована как коллективное сознание китайского народа в эпоху социальных преобразований и экономического прогресса. |
In most interpretations, classical economists such as Adam Smith maintained that the free market would tend towards economic equilibrium through the price mechanism. |
В большинстве интерпретаций классические экономисты, такие как Адам Смит, утверждали, что свободный рынок будет стремиться к экономическому равновесию через механизм цен. |
Ни одна известная экономическая система не следует моей интерпретации. |
|
The study, Interpreting Sustainability in Economic Terms, found three pillars of sustainable development, interlinkage, intergenerational equity, and dynamic efficiency. |
В исследовании, Трактующем устойчивость в экономических терминах, были выявлены три столпа устойчивого развития: взаимосвязь, равенство поколений и динамическая эффективность. |
As far as I can interpret it, it's only in exceptional circumstances where privacy has been breached. |
Насколько я могу понять, это происходит только в исключительных обстоятельствах, когда нарушается неприкосновенность частной жизни. |
It's got a list of cemetery plots, and you have to know how to interpret the headstones. |
На ней есть список кладбищ и участков, а ты должна знать, как распознавать надгробия. |
Background cartographic databases are often essential for interpretation and manipulation of space data. |
Во многих случаях для расшифровки и обработки космических данных решающую роль играют базы справочных картографических данных. |
Donor assistance must begin to be commensurate with the magnitude of the economic problems faced by the African continent. |
Помощь доноров, прежде всего, должна соответствовать масштабам экономических проблем, с которыми сталкивается африканский континент. |
Defamation, especially the blind interpretation of Islam and likening it to terrorism and violence, would affect the tolerance of Muslim communities. |
Диффамация, и в частности искаженное толкование ислама и его отождествление с терроризмом и насилием, будет воздействовать на терпимость мусульманских общин. |
Такой статус получил на международных форумах весьма широкое толкование. |
|
The interpretation of this data, however, is very much in dispute. |
Данная интерпретация этих данных, тем не менее, очень спорна. |
With Russia, Washington interpreted “democracy” to mean victory for the most pro-U.S. candidate. |
В России Вашингтон посчитал, что демократия означает победу самого проамериканского кандидата. |
Only weeks ahead of the upcoming OPEC meeting scheduled for June 2, Russia's top oilman delivered what could be interpreted as OPEC's eulogy. |
За несколько недель до встречи членов Организации стран-экспортеров нефти, назначенной на 2 июня, один из ведущих представителей российской нефтяной промышленности выступил со своеобразной надгробной речью в адрес ОПЕК. |
But at meetings attended primarily by Tibetan speakers, the Tibetan language shall be used with simultaneous interpretation in the Chinese language”. |
Однако на собрании, в котором участвуют главным образом лица, говорящие на тибетском языке, используется тибетский язык с одновременным переводом на китайский язык . |
It's a contemporary interpretation of the traditional North African hand-to-mouth dining etiquette. |
Это современная трактовка традиционного североафриканского обычая есть руками. |
Yes-thanks to the interpretation of Zeb Stump. |
Да, благодаря разъяснениям Зеба Стумпа. |
It's truly the case that when WMAP made its announcement, the way most people interpreted that announcement was, it's beautifully consistent with the Big Bang inflationary picture. |
Ведь когда были анонсированы результаты WMAP, то большинство ученых истолковали их как отлично согласующиеся с инфляционной теорией Большого Взрыва. |
I took what the world of art describes as a master style and I combined it with my own interpretation of the intense beauty of the natural world around me. |
Я взял то, что мир искусства называет настоящим мастерством, и смешал его со своим видением пронзительной красоты самого естества окружающего мира. |
Так я должна расценивать это новое отношение, как жалость? |
|
In this case, the medium is a disturbance of the air, which, when it hits your eardrums, is interpreted as sound. |
В таком случае среда создаёт колебания воздуха, которые, достигая барабанных перепонок, распознаются как звук. |
I'll make my own interpretations. |
Я сама буду интерпретировать события. |
Most interpretations identify aspects of law and legality as important in his work, in which the legal system is often oppressive. |
Большинство интерпретаций определяют аспекты права и законности как важные в его работе, в которой правовая система часто является репрессивной. |
James VI and I claimed that as monarch, he had a divine right to sit as a judge and interpret the common law as he saw fit. |
Мы с Яковом VI утверждали, что как монарх он имеет божественное право заседать в качестве судьи и толковать общий закон так, как считает нужным. |
Many historians have provided interpretations and explanations of the defeat, largely centring on Scargill's decisions. |
Многие историки давали интерпретации и объяснения этого поражения, в основном основываясь на решениях Скарджилла. |
SVMs belong to a family of generalized linear classifiers and can be interpreted as an extension of the perceptron. |
СВМ принадлежат к семейству обобщенных линейных классификаторов и могут быть интерпретированы как расширение персептрона. |
At this time, she made drawings based on literary interpretations. |
В это время она делала рисунки, основанные на литературных интерпретациях. |
The article is interpreted as meaning that armed forces are legitimate for self-defense. |
Статья трактуется как означающая, что Вооруженные силы легитимны для самообороны. |
Under another interpretation, the first Horseman is called Pestilence, and is associated with infectious disease and plague. |
Согласно другой интерпретации, первый всадник называется чумой и ассоциируется с инфекционными болезнями и чумой. |
In a 1973 paper, George Lakoff analyzed hedges in the interpretation of the meaning of categories. |
В статье 1973 года Джордж Лакофф проанализировал хеджирование в интерпретации значения категорий. |
So I am certainly the copyright holder by any interpretation of the word. |
Так что я, безусловно, являюсь правообладателем в любом толковании этого слова. |
Social psychologists have identified two tendencies in the way people seek or interpret information about themselves. |
Социальные психологи выявили две тенденции в том, как люди ищут или интерпретируют информацию о себе. |
The Memoirs became an influential book in the history of psychiatry and psychoanalysis thanks to its interpretation by Sigmund Freud. |
Мемуары стали влиятельной книгой в истории психиатрии и психоанализа благодаря своей интерпретации Зигмундом Фрейдом. |
Some passages of the Iliad and the Odyssey have been interpreted by Vinci as a description of typical Nordic phenomena. |
Некоторые отрывки из Илиады и Одиссеи были интерпретированы Винчи как описание типичных нордических явлений. |
Movement and shading have been considered more ambiguously, both in definition and interpretation. |
Движение и затенение рассматривались более неоднозначно, как в определении, так и в интерпретации. |
Finally, symmetry makes possible the interpretation of whole scenes. |
Наконец, симметрия делает возможной интерпретацию целых сцен. |
Another common interpretation of this usage is that a howler is a mistake fit to make one howl with laughter. |
Другая распространенная интерпретация этого обычая заключается в том, что ревун-это ошибка, которая может заставить человека выть от смеха. |
This discovery and interpretation led to some important information about the planning and the building phase of the Apollo temple. |
Это открытие и интерпретация привели к некоторым важным сведениям о планировании и стадии строительства храма Аполлона. |
In these cases, there is no particular degrees of freedom interpretation to the distribution parameters, even though the terminology may continue to be used. |
В этих случаях нет особой степени свободы интерпретации параметров распределения, даже если терминология может продолжать использоваться. |
And Lexington, Concord, Camden, River Raisin, Sandusky, and the laurel-crowned field of New Orleans, plead eloquently for this interpretation! |
И Лексингтон, Конкорд, Кэмден, Ривер-изюм, Сандаски и увенчанное лаврами поле Нового Орлеана красноречиво призывают к такому толкованию! |
Proponents of this interpretation state that this makes the Schrödinger's cat paradox a trivial matter, or a non-issue. |
Сторонники этой интерпретации утверждают, что это делает парадокс кота Шредингера тривиальным вопросом или не проблемой. |
Data on pollution was also welcomed but disagreement continued over the interpretation of the results. |
Данные о загрязнении также приветствовались, но по-прежнему возникали разногласия по поводу интерпретации полученных результатов. |
We didn't give it its meaning but it's clearly open to interpretation. |
Мы не придали ему значения, но он явно открыт для интерпретации. |
This interpretation is supported by the auditory reaction times, which are 50 to 60ms faster than that of the visual modality. |
Эта интерпретация поддерживается временем слуховой реакции, которое на 50-60 мс быстрее, чем у зрительной модальности. |
Such measurement may be difficult to interpret accurately. |
Такое измерение может быть трудно точно интерпретировать. |
Laibach's subversive interpretation turned the feel-good anthem into a triumphant, rolling military march. |
Подрывная интерпретация лайбаха превратила веселый гимн в триумфальный, раскатистый военный марш. |
There are at least two interpretations of the term microcontent. |
Существует по меньшей мере две интерпретации термина микроконтент. |
This 'alternative interpretation' - along with the references to Locke mentioned above, has therefore no place in this discussion. |
Таким образом, эта альтернативная интерпретация - наряду с упомянутыми выше ссылками на Локка-не имеет места в нашем обсуждении. |
Абстракция-это основное понятие абстрактной интерпретации. |
|
The intent is for the brain to interpret the nerve sensations as undesirable, automatically and subconsciously reducing clenching force. |
Цель состоит в том, чтобы мозг интерпретировал нервные ощущения как нежелательные, автоматически и подсознательно уменьшая сжимающую силу. |
There are a wide range of interpretations in the field of biblical archeology. |
В области библейской археологии существует широкий спектр интерпретаций. |
The metaphorical character of the story related in the lyrics has inspired a number of conjectural interpretations by listeners. |
Метафорический характер рассказа, изложенного в лирике, вдохновил слушателей на ряд гипотетических интерпретаций. |
This sentence is clear, and there is no place for interpretations. |
Это предложение ясно, и здесь нет места для интерпретаций. |
Therefore it is easy for an uneducated reader to incorrectly interpret this lack of data as it is safe to smoke cannabis. |
Поэтому необразованному читателю легко неверно интерпретировать это отсутствие данных, поскольку курить каннабис безопасно. |
There is a dispute over Copenhagen interpretation, which states there is a half-state as same as this dispute, by the way. |
Между прочим, существует спор о Копенгагенском толковании, в котором говорится, что существует полгосударство, такое же, как и этот спор. |
These people conform because the group interpretation is more accurate than your own. |
Эти люди приспосабливаются, потому что групповая интерпретация более точна, чем ваша собственная. |
Latent content is not as overt, and requires interpretation to uncover the meaning or implication. |
Скрытое содержание не является столь явным и требует интерпретации, чтобы раскрыть смысл или подтекст. |
Heimdallr's attestations have proven troublesome and enigmatic to interpret for scholars. |
Свидетельства Хеймдалля оказались трудными и загадочными для интерпретации учеными. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «economic interpretation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «economic interpretation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: economic, interpretation , а также произношение и транскрипцию к «economic interpretation». Также, к фразе «economic interpretation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.