Economically interesting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: экономически, экономно, с точки зрения экономики, бережливо, практично
use economically - экономически выгодно
economically permissive pollution - экономически допустимый выброс
economically expedient - экономически целесообразный
economically divided - экономически разделить
economically strong - экономически сильной
economically interdependent - экономически взаимозависимы
economically based - экономически основе
economically exploitative - экономическая эксплуатация
feel economically - чувствовать себя экономически
safely and economically - безопасно и экономично
Синонимы к economically: cheaply, frugally, inexpensively, meagerly, poorly, skimpily, sparely, sparingly, thriftily, unpretentiously
Антонимы к economically: expensively, extravagantly, fatly, grandly, high, large, lavishly, luxuriously, opulently, palatially
Значение economically: in a way that relates to economics or finance.
very interesting discussion - очень интересное обсуждение
much more interesting - гораздо интереснее
interesting point about - интересный момент
no longer interesting - больше не интересно
thought it was interesting - думал, что это было интересно
to interesting - интересному
interesting insights - интересные идеи
interesting workshops - интересные семинары
interesting as you - интересно, как вы
any other interesting - любой другой интересный
Синонимы к interesting: intriguing, fascinating, captivating, spellbinding, gripping, entrancing, satisfying, impressive, engaging, appealing
Антонимы к interesting: boring, dull, disenchanting, tedious, bothering, unstimulating, uninteresting, unexciting
Значение interesting: Arousing or holding the attention or interest of someone.
However, in 2012–2013 the ECB sharply lowered interest rates to encourage economic growth, reaching the historically low 0.25% in November 2013. |
Однако в 2012-2013 годах ЕЦБ резко снизил процентные ставки, чтобы стимулировать экономический рост, достигнув исторически низких 0,25% в ноябре 2013 года. |
The so-called self-interest hypothesis became the anthropological basis for economics. |
Так называемая гипотеза личного интереса стала антропологической основой экономики. |
No weight has been given to commercial interests or to the national economic interest. |
Коммерческим интересам или национальным экономическим интересам не придается никакого значения. |
As a country becomes increasingly dominated by organized interest groups, it loses economic vitality and falls into decline. |
По мере того как в стране все больше доминируют организованные группы интересов, она теряет экономическую жизнеспособность и приходит в упадок. |
It is doubtful that the ECB would raise interest rates to curb excess liquidity so long as economic recovery remains in question. |
Сомневаюсь, чтобы ЕЦБ повысил ставки процента для сокращения излишка ликвидности до тех, пока восстановление экономики остается под вопросом. |
Eventually, lower commodity prices and lower inflation will act like a huge tax cut for households, allowing interest rates to fall further and thus stabilize economic activity. |
В результате, более низкие цены на товары народного потребления и более низкая инфляция будут иметь последствия подобно значительному снижению налоговой нагрузки на население, позволяя уменьшаться процентным ставкам и далее, таким образом стабилизируя экономическую деятельность. |
He was also interested in tapping the economic potential of the Jewry. |
Он также был заинтересован в использовании экономического потенциала еврейства. |
These deposits form a mineralized package that is of economic interest to the miner. |
Эти месторождения образуют минерализованный пакет, представляющий экономический интерес для горняка. |
To foster a dynamic and enabling international economic environment favourable to all countries is in the interest of all countries. |
Все страны заинтересованы в установлении динамично развивающихся и выгодных для всех стран международных экономических отношений. |
The incident demonstrates the role that economic interest alignment and accommodation play in informing Germany’s relations with global great powers. |
Данный инцидент указывает на то, какую роль совпадение экономических интересов и компромиссы играют в отношениях Германии с ведущими мировыми державами. |
Lower interest rates for individual and companies is hoped will spur borrowing and in turn spending in order to boost economic growth and fight disinflation or deflation. |
Более низкие процентные ставки для частных лиц и компаний, как ожидается, увеличат количество займов и в свою очередь расходы для того, чтобы активизировать экономический рост и бороться со снижением темпа роста инфляции или дефляцией. |
The representative of Belarus said that her country was interested in attracting FDI as a necessary ingredient for economic reforms. |
Представитель Беларуси заявила, что ее страна заинтересована в привлечении ПИИ, выступающих одним из необходимых компонентов экономических реформ. |
Brief economic recessions saw interest in economical cars wax and wane. |
Следующим шагом является выделение гена-кандидата. |
This created grave doubts on the credibility of IMF and the validity of its high-interest-rate prescription to economic crisis. |
Это породило серьезные сомнения в авторитете МВФ и обоснованности его предписания относительно высоких процентных ставок в отношении экономического кризиса. |
Economic, political, and social policies reflect the culture's interest in individualism. |
Экономическая, политическая и социальная политика отражает интерес культуры к индивидуализму. |
A joint Anglo-Dutch military occupation of this country was now established in which the Dutch economic interest predominated. |
Теперь была установлена совместная англо-голландская военная оккупация этой страны, в которой преобладали голландские экономические интересы. |
The treaty was brokered by Britain, which had no economic interest in the interior of Oman during that point of time. |
Договор был заключен при посредничестве Великобритании, которая в то время не имела экономических интересов во внутренних районах Омана. |
Personally, I've never been interested in power, but in situations as unjust as those in Ecuador, socio-economic poverty can only be corrected by political power. |
В личном плане я никогда не был заинтересован во власти, но в таких несправедливых ситуациях, как в Эквадоре, социально-экономическая бедность может быть исправлена только со стороны политической власти. |
Or, if these deficits are monetized, high inflation may force up long-term interest rates and again choke off economic recovery. |
Или, если этот дефицит будет монетизирован, высокая инфляция может повысить долгосрочные процентные ставки и снова не дать осуществиться экономическому выздоровлению. |
Now, Robert Mugabe might turn his back on science, but it has less to do with his form of government or economics than his personal interest and political needs. |
Теперь Роберт Мугабе может повернуться спиной к науке, но это имеет меньше отношения к его форме правления или экономике, чем к его личным интересам и политическим потребностям. |
Worse still, the taboo against questioning Brexit has not been justified by appeals to reason, economics, or national interest. |
Хуже того, табу на оспаривание Брексита оправдывается не соображениями разума, экономики или национальных интересов. |
She had visited the settlement often with her uncle, who conducted classes in economics there, and she had become interested in the work. |
Она часто посещала школу вместе с дядюшкой, который преподавал там экономику, и заинтересовалась этой работой. |
The attempt at economic reform and relative political stability took precedence - as certainly it is not in the West's interest to see Russia descend into chaos. |
Преимущественное значение имела попытка экономических реформ и относительная политическая стабильность - поскольку, вне всякого сомнения, видеть Россию, погружающуюся в хаос, было не в интересах Запада. |
But if they are not interested, let them figure out on their own what political and economic system they want to embrace. |
Но если им это не интересно, то пусть они сами решают, какую политическую и экономическую систему им избрать. |
In the course of the 1990s, many leftist academics lost interest in Sraffian economics. |
В течение 1990-х годов многие левые ученые потеряли интерес к сраффианской экономике. |
The fifth session was dedicated to various topics of special interest to the contribution of space law to economic and social development. |
Пятое заседание было посвящено различным темам, представляющим особый интерес с точки зрения вклада космического права в экономическое и социальное развитие. |
The increased appetite for commodity-based financial instruments has been mainly fuelled by low interest rates and relatively robust economic growth worldwide. |
Рост аппетитов на финансовые инструменты, связанные с сырьевыми товарами, подогревается главным образом низкими процентными ставками и относительно высокими темпами мирового экономического роста. |
The Committee's work on international economic cooperation for development is an area of special interest. |
Работа Комитета в области международного экономического сотрудничества в интересах развития представляет особый интерес. |
The thesis achieved considerable popular interest and elaboration by many scholars in history, economics and other fields, but that thesis has been challenged. |
Этот тезис вызвал значительный общественный интерес и был разработан многими учеными в области истории, экономики и других областях, но этот тезис был оспорен. |
Regulatory public interest is based on market failure and welfare economics. |
Регулирующий общественный интерес основан на провале рынка и экономике благосостояния. |
Yamey's interest in rational economic decision-making led him to study historical accounting records. |
Интерес ямэя к рациональному принятию экономических решений привел его к изучению исторических бухгалтерских записей. |
The economic value in focus of our interest is the dwelling. |
Экономические единицы, представляющие интерес в данном случае, - это жилища. |
Leontief was primarily interested in applied economics and testable hypotheses. |
Леонтьев прежде всего интересовался прикладной экономикой и проверяемыми гипотезами. |
Heedless self-interest for countries like America was always had morals, but it's bad economics as Well. |
Необдуманный эгоизм стран типа Америки всегда был аморален, а также опасен для экономики. |
Akufo-Addo accepted the verdict in the interest of economic stability and international goodwill. |
Акуфо-Аддо принял этот вердикт в интересах экономической стабильности и международной доброй воли. |
The following month, FXCM clarified that, while Global Brokerage held a 50.1% equity interest in the company, it held a minority economic interest. |
В следующем месяце FXCM уточнила, что, хотя Global Brokerage владела 50,1% акций компании, она имела миноритарный экономический интерес. |
Since the 1990s, the Bank of Japan, the country's central bank, has kept interest rates low in order to spur economic growth. |
С 1990-х годов Банк Японии, Центральный банк страны, поддерживал низкие процентные ставки, чтобы стимулировать экономический рост. |
However, with economic development, money becomes a dominant subject of interest. |
Однако с развитием экономики деньги становятся доминирующим предметом интереса. |
His work has produced a new interest in the theory of long waves in economic development. |
Его работа вызвала новый интерес к теории длинных волн в экономическом развитии. |
The trust fund has no private economic stakeholders or interest of making profit. |
Трастовый фонд не имеет частных экономических заинтересованных сторон и не заинтересован в получении прибыли. |
However, before I turn to his comments, it is interesting to note that back in September the World Bank reduced its outlook for Russia’s economic prospects. |
Однако, прежде чем перейти к его выступлению, интересно отметить, что ещё в сентябре Всемирный банк понизил прогноз роста экономики России. |
A single rate of income tax eliminates loopholes allowances and exemptions as well as encourages payments through use of low interest rates which theoretically would cause an economic boom. |
Единая ставка подоходного налога закрывает все дыры, исключает злоупотребления списания, а также поощряет платежи. Низкий процент теоретически |
Foreign companies in Russia that own fixed assets such as offices, factories and retail facilities are obviously interested in the economic and political stability of the state. |
Те из иностранных компаний, которым в России принадлежат офисы, фабрики и магазины, явственно заинтересованы в политической и экономической стабильности этой страны. |
Though Slim was a civil engineering major, he also displayed an interest in economics. |
Хотя Слим был специалистом по гражданскому строительству, он также проявлял интерес к экономике. |
A fairly peculiar economic phenomenon occurred during the war in that the Confederate government issued both regular money notes and interest-bearing money. |
Довольно своеобразное экономическое явление имело место во время войны, когда правительство Конфедерации выпускало как обычные банкноты, так и процентные деньги. |
But there are significant differences and economic imbalances within the EU and the euro zone, reflected, for example, by increasingly divergent interest rates. |
Однако внутри самого ЕС и Еврозоны существуют значительные различия и экономическое неравновесие, которые находят своё отражение, например, в растущем несоостветствии процентных ставок. |
Do you think that the economics discipline has, uh, a conflict of interest problem? |
¬ы не думаете, что в экономической дисциплине существует проблема конфликта интересов? |
The interest in Chávez waned after his dependence on oil revenue led Venezuela into an economic crisis and as he grew increasingly authoritarian. |
Интерес к Чавесу ослабел после того, как его зависимость от нефтяных доходов привела Венесуэлу к экономическому кризису и как он становился все более авторитарным. |
There will be new interest in taking risks, in increasing productivity, in creating new jobs and new products for long-term economic growth. |
Появится новый интерес к принятию рисков, к повышению производительности труда, к созданию новых рабочих мест и новых продуктов для долгосрочного экономического роста. |
I've always been interested in the law and politics... and I was an economics major. |
Я интересуюсь законом и политикой. Я была старшим экономистом. |
Some might suspect that Greece’s debt is sustainable, since the Greek government has to pay less in interest than Portugal or Italy, both of which have much lower debt levels. |
Кто-то может даже предположить, что долги Греции вполне подъёмны, потому что платежи по процентам у правительства страны меньше, чем у Португалии или Италии, у которых уровень долговой нагрузки намного ниже. |
The thoughts of the young engineer (born 1905) left his audience cold, and years later Sternfeld remembered that only Dr. Jan Gadomski had shown an interest in his work. |
Идеи молодого инженера (1905 г.р.) оставили аудиторию равнодушной, после нескольких лет Штернфельд вспоминал, что только доктор Ян Гадомский был заинтересован в его работе. |
His son bothered him with an occasional matter of interest, but, finding him moody, finally abandoned him to his own speculations. |
Сын несколько раз обращался к нему с деловыми вопросами, но, убедившись, что отец в мрачном настроении, оставил его в покое. |
Cowperwood observed this proceeding with a great deal of interest. |
Каупервуд наблюдал за этой процедурой с глубоким интересом. |
I don't know, he said. Several people have expressed interest. |
Не знаю, уже многие проявляли интерес. |
Human beings are the only species that act against their own self-interest. |
Люди - единственные существа, действующие против собственных интересов. |
Putting the interests of the nation above sordid self-interest and Assembly shenanigans, in a generous impulse, to which I pay tribute today, |
Поставив интересы страны выше мелких расчетов и парламентских интриг, проявив образцовое великодушие, котому я отдаю дань, |
Philip looked forward with interest to the rest of the curriculum. |
Филип с интересом ждал второй половины курса обучения. |
So far from being bored by it, he works with passionate interest. |
Он не только не скучает, но он со страстью занимается. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «economically interesting».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «economically interesting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: economically, interesting , а также произношение и транскрипцию к «economically interesting». Также, к фразе «economically interesting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.