Elaboration procedure - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Elaboration procedure - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
процедура разработки
Translate

- elaboration [noun]

noun: разработка, выработка, развитие, уточнение, совершенствование, переработка, сложность, тщательная разработка, тщательность

- procedure [noun]

noun: процедура, операция, технологический процесс, методика проведения, образ действия



Before the Act, a trial for treason short of regicide involved an elaborate and lengthy medieval procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините, что я продолжаю просто размещать ссылки, но этот инцидент, похоже, стал поворотным моментом во взглядах многих ученых на Институт Конфуция.

Broken cables required an elaborate repair procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сломанные кабели требовали сложной процедуры ремонта.

Indeed, the standard provisions of a Construction Code are an elaboration of the requirements for the construction of a building and for its procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически стандартные положения строительного кодекса представляют собой свод предписаний, регламентирующих строительство здания и процедуру строительства.

Hippocrates gave specific directions on the procedure from its evolution through the Greek age, and Galen also elaborates on the procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гиппократ дал конкретные указания по процедуре от ее эволюции до греческой эпохи, и Гален также подробно описывает эту процедуру.

He notes that effective and efficient knowledge work relies on the smooth navigation of unstructured processes and the elaboration of custom and one-off procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отмечает, что эффективная и действенная работа в области знаний основывается на плавном перемещении неструктурированных процессов и разработке индивидуальных и разовых процедур.

Only after this elaborate procedure did he start swimming, paddling with his arms and turning his head up with every stroke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только после всего этого он поплыл вперед наразмашку, отворачивая голову при каждом взмахе руки.

Moreover, within Islam, there is a tradition on the elaboration and refinement of extended religious doctrines through scholarship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в рамках ислама существует традиция разработки и уточнения расширенных религиозных доктрин с помощью науки.

Most infobox content should also appear in the body of the article, along with any elaboration, additional information, and citations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть содержания инфобокса также должна присутствовать в тексте статьи, наряду с любой детализацией, дополнительной информацией и цитатами.

When the others search for him, they discover an abandoned town built to human scale, but soon learn it is an elaborate model created by an old man named Akman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда другие ищут его, они обнаруживают заброшенный город, построенный в человеческом масштабе, но вскоре узнают, что это сложная модель, созданная стариком по имени Акман.

Are you sure this whole thing isn't just an elaborate scheme to get me to help you clean your house?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это точно не тщательно продуманный способ заставить меня помочь тебе убраться дома?

The Committee welcomes the amendments to the Criminal Procedure Act which provides for mandatory legal assistance to the suspect throughout the period of detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет приветствует поправки к Уголовно-процессуальному закону, который предусматривает обязательную правовую помощь подозреваемому на протяжении всего периода заключения.

The elaboration of an international legal instrument was indispensable for responding to the increasingly sophisticated operations of criminal organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для борьбы с организованной преступностью, методы которой становятся все более изощренными, необходимо разработать соответствующий международно-правовой документ.

The inquiry procedure could also be regarded as an important supplement to the country reporting procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процедура расследования может также рассматриваться в качестве важного элемента, дополняющего процедуру представления страновых докладов.

The procedure for granting Croatian citizenship is described in detail in the Law on General Administrative Procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процедура предоставления хорватского гражданства подробно описана в Законе об общих административных процедурах.

Consequently, there are similar provisions in the Civil Procedure Code and the Criminal Procedure Code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вследствие этого, аналогичные положения предусмотрены в Гражданском процессуальном кодексе и Уголовно-процессуальном кодексе.

We just need a small procedure to replace the bone flap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужна только маленькая процедура, заместить кусочек кости.

Carol, I don't want to demean your system here, but it's just so elaborate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэрол, я не хочу унижать твою систему, но она слишком сложная.

So it was just an elaborate scheme to get back at KT?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так это был тщательный план, чтобы отомстить КТ?

When do you say you wanted to do the procedure?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы говорите хотите операцию?

Should I follow the usual procedure?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне применять обычные методы?

Now, which one is. Procedure Room Two again?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь, которая из комнат второй процедурный кабинет?

I don't know how that sentence could possibly confuse you but to elaborate, I am going to the Arctic Circle with Leonard, Wolowitz, and Koothrappali.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понятия не имею, как это предложение могло привести тебя в недоумение... но просто чтобы уточнить, я отправляюсь за Полярный круг с Леонардом, Воловцем и Кутраппали.

I think it was an elaborate coping mechanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, это был сложный механизм адаптации.

People like Martin sometimes compensate for feelings of insignificance by creating elaborate fantasies in which they are the centre and focus of all attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие люди, как Мартин, иногда компенсируют чувство своей незначительности придумыванием искусных фантазий, в которых они становятся центром всеобщего внимания.

Do you want to elaborate on that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не расскажете об этом?

You know where Vivian is right now after her end of the procedure?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь где сейчас Вивиан после завершения процедуры?

Normal procedure, but they now know it was suicide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартная процедура - но они знают, что это было самоубийство.

You will each be scored on your U.N.'s ability to pass resolutions, follow procedure, and maintain order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши модели ООН будут оценивать на способность принятия резолюции, следования процедуре и поддержания порядка.

You may live in a postcard, you have to follow the procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что вы живёте на почтовой марке, ещё не повод не следовать процедуре.

He was a priest for the moon god and is credited with writing lunar and eclipse computation tables as well as other elaborate mathematical calculations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был жрецом бога Луны, и ему приписывают написание таблиц вычисления Луны и затмения, а также других сложных математических вычислений.

Eventually, the device will trigger the wakeup procedure and check for pending work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, устройство запустит процедуру пробуждения и проверит наличие незавершенной работы.

Apart from the rules of procedure for precedent, the weight given to any reported judgment may depend on the reputation of both the reporter and the judges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо правил процедуры для прецедентов, вес, придаваемый любому сообщенному решению, может зависеть от репутации как репортера, так и судей.

Most of the Tang artists outlined figures with fine black lines and used brilliant color and elaborate detail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство Танских художников очерчивали фигуры тонкими черными линиями и использовали яркие цвета и сложные детали.

It can be calculated by dividing the number of successful transformants by the amount of DNA used during a transformation procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может быть вычислен путем деления числа успешных трансформантов на количество ДНК, используемой во время процедуры трансформации.

Until 1694 England had an elaborate system of licensing; no publication was allowed without the accompaniment of the government-granted license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 1694 года в Англии существовала сложная система лицензирования; ни одна публикация не допускалась без государственной лицензии.

Later ruffs were separate garments that could be washed, starched, and set into elaborate figure-of-eight folds by the use of heated cone-shaped goffering irons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже оборки стали отдельными предметами одежды, которые можно было стирать, крахмалить и укладывать в сложные восьмеричные складки с помощью нагретых конусообразных гофрирующих утюгов.

The article still needs a lot of work; more academic reference material, more elaboration of humanistic theory and epistemology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья все еще нуждается в большой работе; больше академического справочного материала, больше разработки гуманистической теории и эпистемологии.

In history, women's hair was often elaborately and carefully dressed in special ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В истории женские волосы часто были тщательно и тщательно уложены особым образом.

More elaborate slide rules allow other calculations, such as square roots, exponentials, logarithms, and trigonometric functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более сложные логарифмические правила позволяют выполнять другие вычисления, такие как квадратные корни, экспоненты, логарифмы и тригонометрические функции.

I do agree direct effect and Supremacy are important issues that could do with a bit of elaboration here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я согласен, что прямой эффект и превосходство-это важные вопросы, которые можно было бы немного проработать здесь.

The court noted that the ICWA set out clear procedural guidelines and the Capobiancos did not comply with those requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд отметил, что МКВА установила четкие процедурные руководящие принципы, а Капобьянкос не соблюдал эти требования.

A vain emperor who cares too much about wearing and displaying clothes hires two weavers who claim to make the most beautiful clothes and elaborate patterns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тщеславный император, который слишком заботится о том, чтобы носить и демонстрировать одежду, нанимает двух ткачей, которые утверждают, что делают самую красивую одежду и сложные узоры.

In the 1920s, France built the Maginot Line, an elaborate system of static border defences, designed to fight off any German attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1920-х годах Франция построила линию Мажино-сложную систему стационарной пограничной обороны, предназначенную для отражения любого немецкого нападения.

In parliamentary procedure, a motion is a formal proposal by a member of a deliberative assembly that the assembly take certain action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В парламентской процедуре предложение-это официальное предложение члена совещательной ассамблеи о том, чтобы Ассамблея приняла определенные меры.

A further constraint is that the coding procedure results in discrete categories rather than continuously distributed dimensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним ограничением является то, что процедура кодирования приводит к дискретным категориям, а не к непрерывно распределенным измерениям.

This defines a mandate either to include a new or an additional procedure for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это определяет мандат, который должен включать либо новую, либо дополнительную процедуру.

This would be accessorised with gloves, goggles and a hat – women often wore elaborate hats and veils, while men would wear a cap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет дополнено перчатками, очками и шляпой – женщины часто носили сложные шляпы и вуали, в то время как мужчины носили шапку.

Frank is passed over for appointment as Secretary of State, so he initiates an elaborate plan to attain power, aided by Claire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрэнка пропустили на должность госсекретаря, поэтому он инициирует тщательно продуманный план достижения власти с помощью Клэр.

However, he did not elaborate on his own opinions, and left out any controversy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он не стал подробно излагать свое собственное мнение и оставил без внимания любые споры.

This theory is supported by some of Stradivari's later violins, which have elaborate decorations and purfling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта теория подтверждается некоторыми поздними скрипками Страдивари, которые имеют сложные украшения и пурфлинг.

It is a social rite, where the risks of the PROCEDURE are greater than the medical benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это социальный ритуал, где риски процедуры больше, чем медицинские выгоды.

I think both speak for themselves, but I can elaborate on my reasoning if necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что и то и другое говорит само за себя, но при необходимости я могу развить свои рассуждения подробнее.

For example, the Nuer of Sudan have an elaborate vocabulary to describe cattle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, у нуэров Судана есть сложный словарь для описания крупного рогатого скота.

It consisted of an elaborate system of canals, aqueducts, and causeways allowing the city to supply its residents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он состоял из сложной системы каналов, акведуков и дамб, позволявших городу снабжать своих жителей продовольствием.

Opposite the priory was an Inn called the Saracen's Head and an elaborate wayside cross.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив монастыря располагалась гостиница под названием Голова Сарацина с искусно выполненным придорожным крестом.

I think the Premises section, on the other hand, could possibly use either elaboration or clarification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, я думаю, что секция помещений, возможно, нуждается в уточнении или уточнении.

Josephine Bonaparte was the one of the figureheads for the Empire waistline, with her elaborated and decorated Empire line dresses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жозефина Бонапарт была одной из главных фигур для линии талии империи, с ее тщательно продуманными и украшенными платьями линии империи.

Designing of inlaid articles is a highly elaborate process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проектирование инкрустированных изделий - это очень сложный процесс.

The procedure for filing an appeal with INTERPOL is a long and complex one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глубинные споры должны быть подняты на другом Совете DR.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «elaboration procedure». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «elaboration procedure» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: elaboration, procedure , а также произношение и транскрипцию к «elaboration procedure». Также, к фразе «elaboration procedure» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information