Emerald ash borer - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
emerald shade - изумрудный оттенок
emerald springs golf - гольф-клуб Emerald Springs
temple of the emerald buddha - храм изумрудного Будды
emerald mines - изумрудные копи
rich emerald - богатый изумруд
emerald ash borer - изумруд пепел бурых
to emerald - чтобы изумруд
emerald mine - изумрудный рудник
the emerald city - Изумрудный город
the emerald isle - Изумрудный остров
Синонимы к emerald: green, rich green, emerald green, green color, bright green color, bright green, green gemstone, made of or an emerald, make green, minionette
Антонимы к emerald: achromatic, barren, grassless, leafless, neutral, pale
Значение emerald: a bright green precious stone consisting of a chromium-rich variety of beryl.
plant ash - растительная зола
lime and soda-ash process - умягчение известью и кальцинированной содой
high-ash bituminous coal - высокозольный битуминозный уголь
snowberry mountain ash - двуцветная рябина
ash pit - зольник
ash residue - зольный остаток
ash removal system - Система удаления золы
ash particles - частицы золы
incineration ash - золы от сжигания
ash corrosion - коррозионная золы
Синонимы к ash: cinders, ashes, embers, ash tree
Антонимы к ash: happy, nondepressive, base, basis, core, middle, root, show stopper, showstopper, substance
Значение ash: the powdery residue left after the burning of a substance.
plum borer - сливовый пилильщик
onion borer - луковый точило
planting borer - посадочный бур
beet borer - сверло для взятия проб из свекловичного корня
columbine borer - совка
bronze poplar borer - златка
currant borer - стеклянница смородинная
currant tip borer - усач
curved plate borer - станок для сверления круглых стереотипов
grape root borer - стеклянница
Синонимы к borer: woodborer, bore bit, rock drill, stone drill
Антонимы к borer: adventurer, absorber, amuser, arouser, beguiler, buzzer, captivator, charmer, dazzler, delighter
Значение borer: a worm, mollusk, insect, or insect larva that bores into wood, other plant material, or rock.
And the leg from a rare bug called the emerald ash borer. |
И лапка редкого жука который называется Ясеневая изумрудная узкотелая златка |
This wax or oil is also colored to make the emerald appear of better color as well as clarity. |
Этот воск или масло также окрашивают, чтобы изумруд казался лучшего цвета, а также ясности. |
There are also depictions of precious or semi-precious stones like emerald, carnelian, garnet, agate or amethyst, rarely also of pearls. |
Есть также изображения драгоценных или полудрагоценных камней, таких как изумруд, сердолик, гранат, агат или аметист, редко также жемчуга. |
In 457, King Anuruth of Burma sent a mission to Ceylon with a request for Buddhist scriptures and the Emerald Buddha, in order to promote Buddhism in his country. |
В 457 году король Бирмы Анурут послал миссию на Цейлон с просьбой о буддийских писаниях и Изумрудном Будде, чтобы продвигать буддизм в своей стране. |
Now, does the new emerald stick with an old-school vibe, or does it go in the direction of a place like the vibrato? |
Итак, что это будет: новый Эмералд в старом добром стиле, или же мы двигаемся в новом направлении и создаем нечто подобное Вибрато? |
On her fingers were four or five rings, far too many-an opal, an emerald, a ruby, and a diamond-flashing visibly as she played. |
Четыре или пять колец - во всяком случае их было слишком много - с опалом, изумрудом, рубином и бриллиантом - сверкали и переливались на ее пальцах, бегавших по клавишам. |
We thought, in Lonny's memory, we could go down to Emerald Cove. |
Мы подумали, что в память о Лонни, мы можем поехать на побережье. |
The island's lush vegetation, a product of its mild climate and frequent rainfall, earns it the sobriquet the Emerald Isle. |
Пышная растительность острова, продукт его мягкого климата и частых осадков, дает ему прозвище Изумрудный остров. |
And I assume your emerald ally and his superfriends are still on hiatus, which leaves you. |
А твой зеленый друг и его команда, всё еще в отъезде, то есть ты - один. |
She was opening some ring-boxes, which disclosed a fine emerald with diamonds, and just then the sun passing beyond a cloud sent a bright gleam over the table. |
Она открыла коробочки с кольцами, и луч солнца, выглянувшего из-за облаков, упал на прекрасный изумруд в розетке из бриллиантов. |
I never told on you, though I was very much annoyed, and it was most ridiculous, the whole thing; for who ever heard of emerald-green blood? |
Я никому не сказала, хоть и сердилась. И вообще все это просто смешно: ну где видали вы кровь изумрудного цвета? |
Морган повторяет слова изумрудный и золотой |
|
Морган повторяет слова изумрудный изумрудный и золотой |
|
The staff in his left hand streamed light from all four faces of its cubical capital - ruby, golden, emerald, and sapphire. |
Яркие лучи рубинового, золотого, изумрудного и сапфирового света изливались из набалдашника, который венчал ее посох. |
I was dressed in a pair of navy blue dress slacks, an emerald green silk blouse, and a navy suit jacket that matched the pants. |
Я оделась в темно-синие слаксы, изумрудно-зеленую кофточку и темно-синий жакет под цвет штанов. |
Huge brick colonials sat up on vast expanses of emerald lawn. |
На широких изумрудно-зеленых лужайках надменно и уверенно расположились громадные кирпичные дома в колониальном стиле. |
Harry dashed over to the fireplace, seized the pot of Floo powder and threw a pinch into the grate, causing emerald flames to burst into life there. |
Гарри бросился к камину, схватил горшок с кружаной мукой и бросил щепотку в очаг. |
Because my wife said it also comes in emerald. |
Потому что моя жена сказала, что она также бывает и в изумрудном. |
From your heart centre, visualize a ribbon of the Emerald Ray. |
Представьте: из Вашего сердечного центра ис х одит лента целительного Изумрудного Луча. |
I have an emerald, a great round emerald, which Caesar's minion sent me. |
Я изумруд имею, огромный круглый изумруд, что Цезаря прислушник мне послал. |
Всего одно кольцо - большой изумруд, оправленный в платину, сверкал на ее пальце. |
|
She wore a regal gown of emerald velvet, and a magenta ribbon in her bobbed hair with a cute little bow in front. |
На ней было царственное вечернее платье из изумрудного бархата, а во взбитых коротких волосах застряла ядовито-красная ленточка с тошнотворным бантиком. |
So obviously, they were lovers who were planning to kill the sultan... and steal the Arabian emerald. |
Очевидно, они были любовниками, которые решили убить султана... и похитить изумруд. |
Думаешь, я захотела вернуться на эту изумрудную свалку? |
|
Мы только что начали Изумрудный город в стране Оз. |
|
Two witches aren't just going to walk into emerald city and unseat the wizard alone. |
Две ведьмы пойдут в Изумрудный Город и свергнут Волшебника. |
With a low bow he returned the emerald to the Portuguese Countess. |
Учтиво поклонившись, он вручил изумруд португальской графине. |
Он рулил контрабандой изумрудов. |
|
Especially when she's wearing... the Tsarina, an emerald and diamond necklace crafted for Empress Maria Alexandrovna in 1855, and now the, uh, centerpiece of Ms. Deane's collection. |
Особенно, когда она надевает... Зарину, изумрудно-бриллиантовое ожерелье созданное для императрицы Марии Александровной в 1855, а ныне – главное украшение коллекции Мисс Дин. |
And we will turn your Emerald City red with blood. |
И мы окрасим Изумрудный Город в красный цвет кровью. |
The swells slid by, deep emerald on one side, chrome on the other. |
Волны катились мимо нас, изумрудные с одного боку, никелированные с другого. |
Yes, it lays its eggs in the corn borer's, so they can't hatch. |
Это насекомые, которые откладывают яйца в яйца огнёвок и уничтожают их. |
The Emerald, даже из школьной газеты звонили. |
|
And now, ladies and gentlemen, a pair of old favourites, your friends and mine from the Emerald Isle, Pat and Mike. |
А сейчас, леди и джентльмены, наши любимцы с Изумрудных островов, Пэт и Майк. |
An oil well, an invention, or an emerald mine. |
Нефтяная скважина, изобретение или изумрудные копи. |
— Куда направить изумруд? |
|
I see you haven't lost the emerald yet? |
Изумруд, я вижу, на месте, не потеряли еще? |
Why aren't you at Emerald? |
Почему ты не на месте? |
See that Billy, that's an emerald on 14 carat gold. |
Билли, ты это видел? Это изумруд в оправе из 14-каратного золота! |
No, but Emerald can. |
Зато умеет Эмеральд. |
Emerald knows, and is now seducing Chet for the will so she can destroy it. |
Эмеральд, зная об этом, пытается соблазнить Чэта, выманить у него завещание и уничтожить. |
The predominant colour is blue, with small areas of ruby red, emerald green and yellow. |
Преобладающий цвет-синий, с небольшими участками рубиново-красного, изумрудно-зеленого и желтого. |
The borer is present throughout the year and so pesticide treatments with a strong persistent spray should be carried out monthly. |
Бурильщик присутствует в течение всего года, и поэтому обработка пестицидами с сильным стойким распылением должна проводиться ежемесячно. |
Emerald Mound was an important ceremonial center. |
Изумрудный курган был важным церемониальным центром. |
The treeline emerald also lives in northern Alaska, within the Arctic Circle, making it the most northerly of all dragonflies. |
Изумруд treeline также живет на севере Аляски, в пределах полярного круга, что делает его самым северным из всех стрекоз. |
An enhanced remake of Pokémon Ruby and Sapphire titled Pokémon Emerald followed after. |
Затем последовал усовершенствованный римейк Pokémon Ruby и Sapphire под названием Pokémon Emerald. |
The Chalk Emerald ring, containing a top-quality 37-carat emerald, in the U.S. National Museum of Natural History. |
Кольцо с меловым изумрудом, содержащее высококачественный 37-каратный изумруд, находится в Национальном музее естественной истории США. |
5-каратный Изумруд из Музо с шестиугольным поперечным сечением. |
|
Из изумрудных рудников Туньи он вернулся в Боготу. |
|
This was attributed to European corn borer populations reduced by exposure to Bt corn, leaving fewer to attack conventional corn nearby. |
Это было связано с тем, что европейские популяции кукурузных Буров сократились из-за воздействия Bt-кукурузы, оставив меньше возможностей атаковать обычную кукурузу поблизости. |
The Catino was moved and broken during Napoleon's conquest in the early 19th century, revealing that it is glass rather than emerald. |
Катино был перемещен и разбит во время завоевания Наполеона в начале 19-го века, обнаружив, что это стекло, а не изумруд. |
The world's best and hardest garnet comes from the Emerald creek garnet mine in N.Idaho near Fernwood. |
Самый лучший и самый твердый гранат в мире добывается на шахте Emerald creek garnet в штате Нью-Айдахо, недалеко от Фернвуда. |
When they reach the Emerald City, the others go off to receive what they were promised by the Wizard, leaving Liir alone. |
Когда они добираются до Изумрудного города, остальные уходят, чтобы получить то, что им обещал Волшебник, оставляя Лиир в одиночестве. |
The Cloister also functions as a hostelry for travelers between the Emerald City and the Vinkus. |
Монастырь также выполняет функции гостиницы для путешественников между Изумрудным городом и Винкусом. |
Translucent emerald-green jadeite is the most prized variety, both historically and today. |
Полупрозрачный изумрудно-зеленый жадеит является самым ценным сортом, как исторически, так и сегодня. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «emerald ash borer».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «emerald ash borer» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: emerald, ash, borer , а также произношение и транскрипцию к «emerald ash borer». Также, к фразе «emerald ash borer» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.