Endanger people - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
endanger life - угрожать жизни
endanger children - поставить под угрозу детей
endanger the continuation - поставить под угрозу продолжение
endanger human life or health - поставить под угрозу жизнь или здоровье
endanger you - поставить под угрозу вас
endanger security - безопасности ставят под угрозу
endanger himself - подвергать опасности себя
endanger yourself - подвергнуть опасности себя
with intent to endanger life - с намерением поставить под угрозу жизнь
so as to endanger - с тем, чтобы поставить под угрозу
Синонимы к endanger: be a danger to, put at risk, imperil, injure, peril, harm, jeopardize, risk, pose a threat to, be detrimental to
Антонимы к endanger: comfort, preserve, help, aid, assist, take-care, save, protect
Значение endanger: put (someone or something) at risk or in danger.
noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные
verb: населять, заселять, расти
royal national institute of deaf people - Королевский национальный институт помощи глухим
ancient people - древние люди
myanmar people - Myanmar люди
keep people in poverty - держать людей в нищете
changing the way people think - изменить способ мышления людей
reached over people - достигли над людьми
getting to know people - знакомство с людьми
people disagree - люди не согласны
people don - люди надевают
deceived people - обманутые люди
Синонимы к people: human, child, character, human being, (living) soul, mortal, being, sort, man/woman, wight
Антонимы к people: beast, monster, nonhuman
Значение people: human beings in general or considered collectively.
Up till now, we never realized that what happened in OZ could endanger the lives of real people. |
что события в ОЗ подвергают опасности жизни людей. |
A king does not endanger his people for no reason. |
Король без надобности не станет подвергать свой народ опасности. |
If I do anything strange, if I do anything that would endanger the lives of our people |
Если я буду делать что-то странное, если я буду делать что-то, что может угрожать жизням наших людей... |
Поставить под угрозу жизни десятков людей? |
|
I don't want anything between us which might endanger you, fall into the hands of unscrupulous people. |
Еще проведает про нас какой-нибудь негодяй, вдруг тебе это повредит. |
Now every Christmas British people are sent a huge fir tree from Norway which stands in Trafalgar Square, in the centre of London, shining down on all the people who gather on Christmas Eve. |
Теперь каждым Рождественским британским людям посылают огромную ель из Норвегии, которая стоит в Квадрате Trafalgar, в центре Лондона, сияя вниз на всех людях, которые собираются в Сочельник. |
You do that with unpredictable and potentially dangerous people. |
Так ведут себя с непредсказуемыми и потенциально опасными людьми. |
Люди подметят, что это напоминает им МРТ. |
|
So we need the solutions and these people, playing the game, they are trying out different kinds of solutions. |
Поэтому нам нужны решения, и эти люди, которые играют в игру, пробуют различные решения. |
The tens of thousands of people who joined Occupy Wall Street or marched with Black Lives Matter to protest police brutality against African Americans. |
Десятки тысяч участников движения «Захвати Уолл-стрит», как и движения «Чёрные жизни важны» против полицейского произвола в отношении афроамериканцев. |
And 47 years, three children and eight grandchildren later, I can safely say it was the best decision I ever took in my life, because it's the people not like us that make us grow. |
И спустя 47 лет, троих детей и восьмерых внуков я спокойно могу сказать, что это было лучшее решение в моей жизни, потому что именно люди, которые на нас не похожи, дают нам толчок к росту. |
I'm not one of these people who believes that all the problems in the world are caused by the West. |
Я не из тех людей, кто обвиняет Запад во всех глобальных проблемах. |
But then there was a time I was at a laser tag place, and I had such a good time hiding in a corner shooting at people. |
Не смотря на это, я играл в лазертаг и прекрасно провёл время, прячась за углом и стреляя в людей. |
In the 17th century, the most terrifying people in Europe were the Swedes, rampaging all over the place. |
В XVII веке самым ужасающим народом Европы были шведы, неистовствовавшие повсюду. |
And what I experienced - what they experience every day, hundreds of thousands of people like Robin - was really amazing. |
И то, что я испытал, то, что испытывают каждый день сотни тысяч людей, как Робин, было действительно потрясающе. |
And of course, that this temple belongs to people, the collective, of many cultures and walks of life, many beliefs, and for me, what's most important is what it feels like on the inside. |
Этот храм принадлежит людям из многих культур и слоёв общества, разных верований, но для меня важнее всего то, что ощущаешь, находясь внутри. |
Some people will say, Well, poor men also have a hard time. |
Кто-то скажет: Но ведь бедным мужчинам тоже тяжело. |
I mean there's the decorative, the dancing , but also, culture really is about preservation and continuity of a people. |
Ну да, вся эта внешняя сторона, танцы, Но в целом культура нацелена на то, чтобы людской род продолжался. |
The mere mention of the word nipples, and people get into a little bit of a tizzy. |
Стоит лишь упомянуть слово соски́, и люди становятся немножечко нервными. |
And what I would say, especially having spent this year, the people in rural Minnesota, in New Mexico - they've got enough risk in their lives. |
Я бы добавил, особенно после этого года, что жителям Миннесоты и Нью-Мексико и так уже хватает риска в жизни. |
Almost all identities, I mean, beyond the level of the basic community of a few dozen people, are based on a fictional story. |
Почти все виды самоопределения, кроме тех, что остаются в пределах небольшого сообщества, насчитывающего десятки людей, основаны на вымыслах. |
So we don't have people on Mars right now, but we do have rovers. |
Хотя на Марсе сейчас нет людей, но там есть вездеходы. |
It was because at that moment I realized, when we dig, we're digging for people, not things. |
Это произошло, потому что именно тогда я поняла, что раскопки — ради людей, а не ради вещей. |
But what I was more interested in finding out was what are the human, what are the personal reasons why some of our young people are susceptible to groups like this. |
Мне же очень хотелось выяснить социальные и личностные причины того, почему некоторые наши молодые люди так восприимчивы к влиянию подобных групп. |
That's because most people think architects design buildings and cities, but what we really design are relationships, because cities are about people. |
Большинство людей считает, что архитекторы проектируют здания и города, но на самом деле мы проектируем отношения, потому что городá существуют для людей. |
So this year's kind of done, but I want you to pretend it's the end of next year, and it has been an absolutely amazing year for you and the people you care about. |
Этот год подходит к концу, но я хочу, чтобы вы представили конец следующего года, и это был бы восхитительный год для вас и для тех, кто вам дорог. |
The second antidepressant we discovered, also by accident, in the 1950s, from an antihistamine that was making people manic, imipramine. |
Второй антидепрессант был выведен также случайно, в 1950-х, из антигистаминного препарата, повышавшего возбудимость людей, имипрамина. |
More than 50 people deferred two million dollars, and now, more than a decade later, Pandora is worth billions. |
Более 50 человек вложили два миллиона долларов, и сейчас, спустя десять лет, Pandora оценивается в миллиарды. |
Now the lights on the map, the lights in London, the lights in Cairo, the lights in Tokyo, the lights on the Eastern Seaboard of the United States, the lights show you where people live who are so profligate with energy that they can afford to spend money powering lights to shine up into the sky, so satellites can draw an image like this. |
Теперь же огни городов, огни Лондона, Каира и Токио, восточного побережья США и другие, показывают не то, где люди живут, а где они так расточительны, что не экономят на электричестве и освещают свои города так, что их видно даже со снимков спутников. |
And before you do it, read Dale Carnegie, How to Win Friends and Influence People . |
И перед встречей почитайте Карнеги Как завоёвывать друзей и оказывать влияние. |
Our brain renders ugly what is unfamiliar , modern art, atonal music, jazz, maybe - VR goggles for that matter - strange objects, sounds and people. |
Нашему мозгу несимпатично неизвестное, современное искусство, атональная музыка, джаз, очки виртуальной реальности, странные объекты, звуки и люди. |
That's where Android really, really dominates: at the middle and low end of the market, smartphones for the billion and a half people who cannot or will not spend 600 dollars on a phone. |
И вот где действительно доминирует Android, так это в среднем и нижнем сегменте рынка, где продаются смартфоны для 1,5 млрд человек, которые не могут или не будут тратить 600 долларов на телефон. |
Such things tend to draw themselves to people's attention. |
Такие вещи имеют тенденцию привлекать к себе внимание людей. |
People valued friendships, talked endlessly, ate and drank. |
Люди ценили дружбу, спорили, ели, пили. |
У людей и раньше получалось, достойно прожить чужие жизни. |
|
I mean if he gets upset with people, it's because of what's going on on the plate or in the restaurant. |
Я имею в виду, если он сердится на людей, это из-за того, что находится на тарелке или происходит в ресторане. |
I have a Dictaphone actually, which I just record the other people's lines, obviously in my voice, I don't do strange character voices because that would be weird, and, you know I just say their line, I stop it, I say my line, I play the next lines, so you just basically record all the lines in any given scene and play it back and just work through it slowly. |
На самом деле у меня есть диктофон, я просто записываю слова других актеров, понятно что своим голосом, я не записываю голоса чужих персонажей, потому что это было бы странно, и, знаете, я просто произношу их слова, останавливаю, произношу свои слова, (озвучиваю)играю следующие слова, так что вы просто в основном записываете все строки в любой конкретной сцене и проигрываете снова, и просто прорабатываете не спеша. |
Comment on these texts and spread their wisdom among the people |
Составь комментарии на эти тексты и распространи их мудрость среди людей |
At the same time, there are some well-off and educated people who are cruel and rude. |
В то же самое время, встречаются хорошо обеспеченные и образованные люди, которые жестоки и грубы. |
Every winter many people from other cities come here to skiing on the Khibin Mountains and visit art salon Salma. |
Каждую зиму много людей из других городов приезжают покататься на лыжах в Хибинских горах и посетить художественный салон Салма. |
Those who have no desire or no opportunity to celebrate the New Year themselves can sit and watch other people celebrating on television. |
Те, у кого нет желания или нет возможности встретить Новый Год, сами могут сидеть и наблюдать за другими людьми как они празднуют по телевидению. |
Люди катаются на коньках и лыжах. |
|
Its population is about 256 million people. |
Её население составляет около 256 миллионов человек. |
Большинство людей согласны, чтобы их изобразили, но некоторые отказываются. |
|
The air-fare is quite expensive and not all people can afford it. |
Стоимость авиабилетов весьма высока, и не все люди могут позволить себе это. |
But there are people, who consider the world – to be a part of the universe. |
Но есть люди, которые считают, что мир - это часть вселенной, в которую они входят. |
Nowadays people seem to read newspapers mostly. |
В наше время люди читают, в основном, газеты. |
English is taught throughout the world and a lot of people speak it quite well. |
Английский язык преподается во всем мире и много людей говорят на нем очень хорошо. |
However, some people may find bicycles unstylish and may prefer a black Ford to a simple bicycle. |
Тем не менее, некоторые люди могут найти велосипеды нестильными и предпочитают черный Форд простому велосипеду. |
Ежегодно миллионы людей посещают этот город. |
|
Horses, bulls, dogs help people a lot. |
Лошади, быки, собаки много помогают людям. |
The population of the country is about 44 million people. |
Население страны составляет приблизительно 44 миллиона человек. |
Many people say: . |
Много людей говорят:. |
Thousands years ago all people were nomads and collectors. |
Тысячи лет назад все люди были кочевниками и собирателями. |
New Year and Christmas are the first, and the most joyful, holidays of the year, when people see the Old Year off and the New Year in. |
Новый год и Рождество являются первыми, и самыми радостными, отпуска года, когда люди провожают Старый Год и Новый год в. |
For Christmas people decorate their houses with mistletoe and the Christmas tree, go to church, send Christmas cards — and, of course, give and receive gifts. |
Для Рождества люди украшают свои здания омелой и Рождественской елкой, пойдите в церковь, пошлите Рождественские открытки - и, конечно, дайте и получите подарки. |
But I don't hurt people for fun or for profit. |
Но не стану никого бить ради развлечения или ради выгоды. |
Те же ограниченные люди, та же пустая болтовня. |
|
Find the closest ghetto, cut the tether, set the people free. |
Найти ближайший район, обрубить трос, освободить людей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «endanger people».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «endanger people» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: endanger, people , а также произношение и транскрипцию к «endanger people». Также, к фразе «endanger people» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.