Energy content - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Agency of Natural Resources and Energy - агентство природных ресурсов и энергетики
energy use patterns - структуры энергопотребления
biogas powered energy plant - электростанция на биогазе
use of energy - использование энергии
energy intensive activity - интенсивная деятельность энергии
energy exploitation - эксплуатация энергии
world energy needs - потребности мировой энергетики
equivalent primary energy - эквивалент первичной энергии
energy efficiency law - закон об энергоэффективности
energy generation capacity - Объем производства энергии
Синонимы к energy: vim and vigor, spark, feistiness, punch, moxie, sprightliness, animation, zing, mojo, go
Антонимы к energy: lethargy, listlessness, sluggishness, torpidity
Значение energy: the strength and vitality required for sustained physical or mental activity.
noun: содержание, содержимое, доля, объем, суть, удовлетворение, сущность, удовольствие, довольство, емкость
verb: довольствоваться, удовлетворять
adjective: довольный, согласный, голосующий за
mineral content - содержание минеральных веществ
comprehensive content - всеобъемлющая содержание
content delivery networks (cdn) - содержание сети доставки (CDN)
products content - содержание продуктов
not responsible for the content of external websites - не несет ответственность за содержание внешних сайтов
self paced content - самостоятельного изучения содержания
local content - местный контент
standardized content - стандартизированное содержание
obsolete content - устаревшее содержание
on the form and content - по форме и содержанию
Синонимы к content: satisfied, glad, serene, contented, unworried, fulfilled, happy, untroubled, cheerful, gratified
Антонимы к content: needy, disagreeable, upset, disturbed, depressed, wanting, dissatisfied, uncomfortableness, unhappiness, displeasure
Значение content: in a state of peaceful happiness.
caloric content, calorie content, calorific value, energy potential, amount of heat generated, amount of heat generation, caloric value, energetic potential, energy provided, energy value, gross calorific value, heat generation amount, heat value, heating value, high calorific, hydropower potential, lower calorific value, net calorific value, potential for energy, power generating capacity, power generation capacity, protein contained, thermal power
To combat the epidemic, in 2014 Mexico implemented new taxes levied on food with excessive energy content and on sugar-sweetened beverages. |
Для борьбы с эпидемией в 2014 году Мексика ввела новые налоги на продукты питания с избыточным содержанием энергии и на подслащенные сахаром напитки. |
Many governments require food manufacturers to label the energy content of their products, to help consumers control their energy intake. |
Многие правительства требуют от производителей пищевых продуктов маркировать энергетическое содержание своих продуктов, чтобы помочь потребителям контролировать потребление энергии. |
To me the article implies that the increase in energy content is responsible for the majority of economy differences between gas and diesel. |
Для меня статья подразумевает, что увеличение энергоемкости отвечает за большинство экономических различий между газом и дизельным топливом. |
According to the High Energy Neutron Detector of the Mars Odyssey satellite the water content of Martian regolith is up to 5% by weight. |
По данным высокоэнергетического нейтронного детектора спутника Mars Odyssey, содержание воды в марсианском реголите составляет до 5% по массе. |
The energy content of waste products can be harnessed directly by using them as a direct combustion fuel, or indirectly by processing them into another type of fuel. |
Энергетическое содержание отходов может быть использовано непосредственно при использовании их в качестве топлива прямого сгорания или косвенно при переработке их в другой вид топлива. |
The average values of the relative density and energy content of the nutrients in the proposed intake requirements for the selected foods;. |
средние значения удельного веса, энергоемкости основных пищевых веществ в предлагаемых нормах набора продуктов;. |
Therefore, senior dogs will require a diet with a lowered energy content compared to non senior diets. |
Поэтому старшим собакам потребуется диета с пониженным содержанием энергии по сравнению с не старшими диетами. |
In addition to early independence, milk given to pups during this brief period has a very high energy content. |
В дополнение к ранней независимости, молоко, которое дают щенкам в этот короткий период, имеет очень высокое содержание энергии. |
There are measures to increase energy efficiency, to reduce the sulphur content of fuel and to apply BAT. |
В стране осуществляются меры по повышению энергоэффективности, сокращению содержания серы в топливе и применению НИТ. |
The high fat content meant the bread also provided an immediate energy source. |
Высокое содержание жира означало, что хлеб также обеспечивал непосредственный источник энергии. |
I have found content for some of Renewable energy's orphans, the problem is that I found more than one version. |
Я нашел контент для некоторых сирот из возобновляемых источников энергии, проблема в том, что я нашел более одной версии. |
The starchy crop with highest energy content per acre is cassava, which grows in tropical countries. |
Крахмалистая культура с самым высоким содержанием энергии на акр-это маниока, которая растет в тропических странах. |
Since capacitors' energy content increases with the square of the voltage, researchers were looking for a way to increase the electrolyte's breakdown voltage. |
Поскольку энергетическое содержание конденсаторов увеличивается с квадратом напряжения, исследователи искали способ увеличить пробивное напряжение электролита. |
Evans' capacitors, coined Capattery, had an energy content about a factor of 5 higher than a comparable tantalum electrolytic capacitor of the same size. |
Конденсаторы Эванса, изобретенные Капаттери, имели содержание энергии примерно в 5 раз больше, чем аналогичный танталовый электролитический конденсатор того же размера. |
The higher the amount of organic content in the soil, incident energy would be greatly absorbed and as a result lower reflectance is expected in general. |
Чем выше содержание органических веществ в почве, тем больше поглощается падающая энергия, и в результате в целом ожидается более низкое отражение. |
PET has the energy content of soft coal. |
ПЭТ имеет энергетическое содержание мягкого угля. |
Существует несколько различных типов содержания энергии. |
|
For example, Methanol,Etanol etc are shown has having a lower accessible energy content than Gasoline. |
Например, показано, что метанол, этанол и т.д. имеют более низкое доступное содержание энергии, чем бензин. |
In a single cubic foot of this material - about what would come around your computer or large television - you have the same energy content of about a liter and a half of petrol. |
В 0.03 кубических метрах этого материала - это приблизительно равно пенопласту вокруг компьютера или большого телевизора - содержится эквивалент энергии 1.5 литров бензина. |
Think of what could be accomplished if all of this time and energy went to creating good content. |
Подумайте о том, что можно было бы сделать, если бы все это время и силы уходили на создание хорошего контента. |
Coal is valued for its energy content and since the 1880s, has been widely used to generate electricity. |
Уголь ценится за свою энергоемкость и с 1880-х годов широко используется для выработки электроэнергии. |
Eventually the helium content becomes predominant, and energy production ceases at the core. |
В конечном счете содержание гелия становится преобладающим, и производство энергии в ядре прекращается. |
I might want to add some energy content under the economy section as well. |
Я мог бы добавить некоторое содержание энергии в разделе Экономика. |
Monitoring the material intensity, energy intensity, and renewable resource content per unit of final use is also highly important. |
Немаловажное значение имеет также анализ материалоемкости, энергоемкости и содержания возобновляемых ресурсов в единице конечного продукта. |
29 MJ/L for the energy content of gasoline is inconsistent with the values given in Btu/IGal and Btu/USgal. |
29 МДЖ / л для энергосодержания бензина не соответствует значениям, приведенным в Btu / IGal и Btu / USgal. |
Along with similar processes, it is a method of recycling the energy content of organic materials without first removing the water. |
Наряду с аналогичными процессами, это метод рециркуляции энергетического содержания органических материалов без предварительного удаления воды. |
Adult ice-seals, however, prefer to consume fish due to their high energy-content. |
Взрослые ледяные тюлени, однако, предпочитают потреблять рыбу из-за ее высокого содержания энергии. |
Oats have a lower digestible energy value and higher fiber content than most other grains. |
Овес имеет более низкую усвояемую энергетическую ценность и более высокое содержание клетчатки, чем большинство других злаков. |
Although senior dogs require lower energy content diets, they will also require diets that are higher in protein and protein digestibility. |
Хотя старшие собаки нуждаются в диетах с более низким содержанием энергии, они также будут нуждаться в диетах с более высоким содержанием белка и переваримостью белка. |
The black liquor contains more than half of the energy content of the wood fed into the digester of a kraft pulp mill. |
Черный щелок содержит более половины энергии, содержащейся в древесине, подаваемой в варочный котел крафт-целлюлозного завода. |
The energy content of an object at rest with mass m equals mc2. |
Энергетическое содержание покоящегося объекта с массой m равно mc2. |
Since this is a measurement of weight, any conversion to barrels of oil equivalent depends on the density of the oil in question, as well as the energy content. |
Поскольку это измерение веса, любое преобразование в баррели нефтяного эквивалента зависит от плотности рассматриваемой нефти, а также от содержания энергии. |
Net energy content is the energy content of the product minus energy input used during extraction and conversion, directly or indirectly. |
Чистое содержание энергии-это содержание энергии продукта за вычетом затрат энергии, используемых при извлечении и преобразовании, прямо или косвенно. |
The energy content for Gasoline is listed in the first chart as 29 MJ/L, whereas in the Diesel article, it is listed as 34.9. Which is right, if either? |
Содержание энергии в бензине указано на первой диаграмме как 29 МДЖ / л, тогда как в дизельном топливе оно указано как 34,9. Что правильно, если и то и другое? |
Einstein concluded that the emission reduces the body's mass by E/c2, and that the mass of a body is a measure of its energy content. |
Эйнштейн пришел к выводу, что излучение уменьшает массу тела на Е/С2 и что масса тела является мерой его энергетического содержания. |
System efficiency is therefore further increased when viewed with respect to actual energy content of the fuel. |
Таким образом, эффективность системы дополнительно повышается, если рассматривать ее с точки зрения фактического содержания энергии в топливе. |
Einstein proposed it on 21 November 1905, in the paper Does the inertia of a body depend upon its energy-content? |
Эйнштейн предложил это 21 ноября 1905 года в статье зависит ли инерция тела от его энергосодержания?. |
Hickory is also highly prized for wood-burning stoves and chimineas because of its high energy content. |
Гикори также высоко ценится для дровяных печей и каминов из-за его высокого содержания энергии. |
The specification of each LNG/LPG cargo will usually contain the energy content, but this information is in general not available to the public. |
Спецификация каждого груза СПГ/СУГ обычно содержит энергетическое содержание, но эта информация, как правило, недоступна для общественности. |
The concept of active oxygen content is useful for comparing the relative concentration of peroxy groups in formulations, which is related to the energy content. |
Понятие содержания активного кислорода полезно для сравнения относительной концентрации пероксигрупп в рецептурах, которая связана с содержанием энергии. |
We should be talking about half, a quarter, one-tenth the energy content. |
Речь должна идти о сокращении до половины, до четверти, до одной десятой доли энергии. |
When looking for a senior dog food, one of the first things that should be taken into consideration is the energy content of the diet. |
При поиске корма для собак старшего возраста Одной из первых вещей, которые следует принимать во внимание, является энергетическое содержание рациона. |
Now finally, we can measure Earth's energy imbalance precisely by measuring the heat content in Earth's heat reservoirs. |
В итоге, энергетический дисбаланс Земли можно точно рассчитать, измеряя степень нагрева в тепловых резервуарах Земли. |
Because nuts generally have a high oil content, they are a highly prized food and energy source. |
Поскольку орехи обычно имеют высокое содержание масла, они являются высоко ценимой пищей и источником энергии. |
The third column in the table lists energy density, the energy content per liter of volume, which is useful for understanding the space needed for storing the fuel. |
В третьей колонке таблицы указана плотность энергии, содержание энергии на литр объема, что полезно для понимания пространства, необходимого для хранения топлива. |
These sharks prefer prey with a high content of energy-rich fat. |
Эти акулы предпочитают добычу с высоким содержанием богатого энергией жира. |
The physical material of icons and the content within the reliquary were believed to contained a spirit or energy. |
Садоводы, которые предпочитают избегать пестицидов, могут поощрять Богомолов в надежде на борьбу с насекомыми-вредителями. |
So your mirth is merely a discharge of nervous energy with no semantic content at all? |
Значит твое веселье это просто высобождение нервной энергии вообще без смысловой нагрузки? |
Carob pod meal is also used as an energy-rich feed for livestock, particularly for ruminants, though its high tannin content may limit this use. |
Рожковая мука также используется в качестве богатого энергией корма для скота, особенно для жвачных животных, хотя ее высокое содержание танина может ограничить это использование. |
Due to its energy content, O2 is used by complex forms of life, such as animals, in cellular respiration. |
Благодаря своему энергетическому содержанию О2 используется сложными формами жизни, такими как животные, в клеточном дыхании. |
He waved a hand at the flickering energy flux of hyper-space on the flag bridge's view screens. |
Он махнул рукой в сторону мерцающего буйства энергии гиперпространства на экранах рубки его флагмана. |
So, this process of acidification has stored the energy of the volcano as chemical potential energy. |
Процесс окисления сохраняет энергию вулкана в виде химической потенциальной энергии. |
Long-term recovery challenges are massive and require large-scale investment to spark socio-economic recovery, including in the energy and infrastructure sectors. |
На пути к долгосрочному восстановлению существуют серьезные препятствия, требующие масштабных инвестиций для стимулирования социально-экономического восстановления, в том числе в энергетическом и инфраструктурном секторах. |
Supernovae (massive explosions of stars) release huge amounts of energy – 1044 joules, which is more than enough to boil our oceans. |
При рождении сверхновых звезд (масштабный взрыв звезд) выделяется колоссальное количество энергии — 1044 джоулей — более чем достаточно для того, чтобы довести до точки кипения воду в наших океанах. |
Indeed, Russian investments in aerospace, telecommunications, and, most of all, in the energy sector, are the main source of concern for Germany. |
Действительно, российские инвестиции в аэрокосмический, телекоммуникационный и, прежде всего, энергетический сектор, являются основным источником беспокойства для Германии. |
And it explodes, and it shines as brightly as a billion suns for about two weeks, and releases, not only energy, but a huge amount of chemical elements into the universe. |
Она взрывается и светит так же ярко, как и миллиард звёзд, на протяжении двух недель, и испускает во вселенную не только энергию, но и огромные количества химических элементов. |
Я сосредоточу свою энергию в другом месте. |
|
The temperature inside the bubble reaches over 4,000 degrees, and, as it collapses, this massive energy is released like a superheated shockwave, stunning, or even killing, its prey. |
Температура внутри пузыря достигает 4000 градусов, и как только он лопается, выделяется невероятная энергия, словно раскалённая ударная волна, которая оглушает, а порой даже убивает свою жертву. |
If we disabled the grounding stations, the energy could be used to charge up the shield generators. |
Если мы сможем отключить станции заземления... эта энергия может использоваться для питания щита. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «energy content».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «energy content» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: energy, content , а также произношение и транскрипцию к «energy content». Также, к фразе «energy content» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.