Ensure continued success - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: гарантировать, обеспечивать, застраховать, ручаться, подстраховаться, застраховывать, страховаться, застраховываться
takes steps to ensure - принимает меры по обеспечению
ensure good mood - обеспечить хорошее настроение
take care to ensure - позаботиться о том,
ensure convictions - обеспечить убеждения
kindly ensure - любезно обеспечить
ensure their survival - обеспечить их выживание
ensure maintenance - обеспечить техническое обслуживание
ensure accounting - обеспечить учет
human rights and ensure - прав человека и обеспечения
as to ensure that - чтобы обеспечить
Синонимы к ensure: make sure, see to it, make certain, verify, confirm, check, establish, certify, entrench, secure
Антонимы к ensure: gamble, apply pressure, blockade, give permission, put a spanner in the works, put pressure, throw a monkey wrench in the works, throw a spanner in the works, throw a wrench, throw a wrench in the works
Значение ensure: make certain that (something) shall occur or be the case.
was continued - была продолжена
continued to move forward - продолжали двигаться вперед
assumes continued - принимает на себя по-прежнему
continued supervision - продолжение наблюдения
UNEP have continued to provide - ЮНЕП продолжала оказывать
continued to be concerned - по-прежнему обеспокоен
cooperation will be continued - сотрудничество будет продолжено
to be continued for - чтобы быть продолжено
continued to engage - продолжал заниматься
continued hard work - продолжение напряженной работы
Синонимы к continued: persist, proceed, keep on, press on, go on, soldier on, persevere, carry on, stick, last
Антонимы к continued: discontinued, cease, stop, discontinue, terminate, finish, reduce, decrease, lessen
Значение continued: persist in an activity or process.
boxoffice success - коммерческий успех
contribute to the company's success - внести свой вклад в успех компании
publication success - успех публикации
exploration success - Успешность поисково-разведочного
was an instant success - был успех мгновенного
electoral success - успех на выборах
wish him full success - желаем ему всяческих успехов
for greater success - для большего успеха
not a success - не успех
argue with success - Спорить с успехом
Синонимы к success: triumph, favorable outcome, successfulness, successful result, Hollywood ending, prosperity, opulence, affluence, riches, wealth
Антонимы к success: failure, defeat, refusal, collapse, decline, beat
Значение success: the accomplishment of an aim or purpose.
The only chance of success now is if Rosie continues impersonating Joanna. |
Единственный шанс на успех сейчас - это если Рози продолжит выдавать себя за Джоанну. |
Now holding the manufacturers lead, Audi hoped to continue the success and fight it showed in Austin. |
У Финни был романтический интерес к фельдшеру ФБР Грейс Фостер,которая работала через дорогу в пожарной части. |
I wish you continued success and creativity. |
Желаю вам дальнейших успехов и творчества. |
Here's to continued success. |
За дальнейший успех. |
Tiger JK continued using the group's name as a solo artist, and, with the success of the fifth album, signed endorsement deals with Hite Beer and Reebok. |
Tiger JK продолжал использовать имя группы в качестве сольного исполнителя, и, с успехом пятого альбома, подписал соглашения об одобрении с Hite Beer и Reebok. |
British soul saw a rise that continued into the 2000s, including the global success of Adele. |
Британская душа увидела подъем, который продолжался и в 2000-е годы, включая глобальный успех Адель. |
Several artists, many his pupils, attempted with some success to continue his very personal style; Govaert Flinck was the most successful. |
Несколько художников, многие его ученики, с некоторым успехом пытались продолжить его очень личный стиль; Говерт Флинк был самым успешным. |
Circa 1960 Edwards started to study human fertilisation, and he continued his work at Cambridge, laying the groundwork for his later success. |
Примерно в 1960 году Эдвардс начал изучать человеческое оплодотворение, и он продолжил свою работу в Кембридже, заложив основу для своего последующего успеха. |
Meanwhile, Wings continued to tour regularly and enjoy much commercial success. |
Тем временем Крылья продолжали регулярно гастролировать и пользоваться большим коммерческим успехом. |
Mrs Clough said she hoped it would continue to be a success for many years. |
Миссис Клаф сказала, что надеется, что он будет иметь успех еще много лет. |
This was an essential condition to the success of the enterprise, and continued actively to engage the public attention. |
Это указание было очень существенно для успеха всего предприятия, и данный вопрос занимал все умы. |
He continues to think about his inexplicable success as he goes. |
На ходу он продолжает думать о своей необъяснимой удаче. |
Dresser continued to write songs, but none brought the financial success that the business needed to survive. |
Дрессер продолжал писать песни, но ни одна из них не принесла финансового успеха, необходимого бизнесу для выживания. |
Things continue to go well with Carrie, who becomes a popular director of commercial films and always credits Meadow with her success. |
Все по-прежнему идет хорошо с Кэрри, которая становится популярным режиссером коммерческих фильмов и всегда приписывает Мэдоу свой успех. |
The girls football success continued in May 2009, winning the U14 Suffolk County Cup, beating Stowmarket High School 2-1. |
Успех девочек в футболе продолжился в мае 2009 года, выиграв Кубок округа Саффолк U14, обыграв среднюю школу Стоумаркета со счетом 2: 1. |
The Crystal Palace Great Poultry Shows continued to run with great success until the Crystal Palace burnt down. |
Большие птичьи шоу в Хрустальном дворце продолжались с большим успехом, пока Хрустальный дворец не сгорел дотла. |
With home games played at Championship Soccer Stadium in Orange County Great Park the team looks to grow in the Orange County community and reach continued success. |
С домашними играми, сыгранными на футбольном стадионе чемпионата в большом парке округа Ориндж, команда надеется вырасти в сообществе округа Ориндж и достичь дальнейшего успеха. |
Their debut album Life On Da Beat continued their success, securing the #5 spot on the charts. |
Их дебютный альбом Life On Da Beat продолжил их успех,обеспечив себе 5-е место в чартах. |
Their last three studio albums fared only moderately well in the U.S., but they continued to enjoy success in the Netherlands, South Africa, Australia, and Brazil. |
Их последние три студийных альбома прошли лишь умеренно хорошо в США, но они продолжали пользоваться успехом в Нидерландах, Южной Африке, Австралии и Бразилии. |
Companies such as Apple, General Radio, Nordstrom and British Airways have all had continued success throughout the years because of their capacity for ambidexterity. |
Такие компании, как Apple, General Radio, Nordstrom и British Airways, имели постоянный успех на протяжении многих лет благодаря своей способности к амбидекстерности. |
But while the program had some initial success, the company's sales were still stagnant as the Asian economy continued to sputter. |
Он отвечал за организацию специальных курсов и учебных пособий по отдельным темам и отдельным фигурам из истории философии. |
And her intelligent letters had continued to assure him of her unchanging devotion and to wish him success in his London project. |
Керолайн до сих пор писала ему дружеские, остроумные письма, уверяла его в своей неизменной преданности и желала ему успеха в его лондонском предприятии. |
The latter continues to stress, without success, to these National Committees the absolute importance of adhering to the 25 per cent retention principle. |
Последний настоятельно, хотя и безуспешно, заявляет этим национальным комитетам о необходимости безусловного соблюдения этого принципа удержания 25 процентов. |
The event's attendance nearly doubled the second year, and has enjoyed continued success. |
Посещаемость этого мероприятия почти удвоилась во второй год, и оно пользуется неизменным успехом. |
The 21st Century has continued the success FC Barcelona had in the 1990s under Johan Cruyff, dominating La Liga. |
21-й век продолжает успех Барселоны в 1990-х годах под руководством Йохана Кройфа, доминирующего в Ла Лиге. |
Chelsea's success continued to grow, with Roman Abramovich - a Russian oligarch - purchasing Chelsea in a £150m takeover in 2003. |
Успех Челси продолжал расти, и в 2003 году Роман Абрамович - российский олигарх - приобрел Челси за 150 миллионов фунтов стерлингов. |
Though Soft Ballet left Alpha by the end of 1991, Alpha continued to capitalize off the band's success by releasing remix albums. |
Хотя Soft Ballet покинул Alpha к концу 1991 года, Alpha продолжала извлекать выгоду из успеха группы, выпуская альбомы ремиксов. |
Prince and The Revolution continued multi-platinum success with the soundtrack to his second movie Under the Cherry Moon, 1986's Parade. |
Принц и революция продолжили мультиплатиновый успех с саундтреком к его второму фильму под Вишневой Луной, парад 1986 года. |
The A320 has been, and continues to be, a major commercial success. |
А320 был и продолжает оставаться крупным коммерческим успехом. |
This allowed him to move his business to Moscow, where he continued his success, and became a wealthy Moscow merchant. |
Это позволило ему перенести свое дело в Москву, где он продолжил свой успех и стал богатым московским купцом. |
This success would prove to be short-lived due to failures and need for the industry to continue progressing and creating better specifications. |
Этот успех оказался бы недолговечным из-за неудач и необходимости для отрасли продолжать прогрессировать и создавать лучшие спецификации. |
The success of the United Nations crime prevention and criminal justice programme required that States should continue to act firmly and determinedly. |
Для успешного осуществления программы Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия необходимо, чтобы государства продолжали действовать твердо и решительно. |
As a four-year-old the horse's great success continued not only in New Zealand but also across the Tasman. |
В четырехлетнем возрасте этот конь добился больших успехов не только в Новой Зеландии, но и по всему Тасману. |
If both have better than 50% success rate, he should continue to miss until one of his opponents kills the other. |
Если оба имеют более чем 50% успеха, он должен продолжать промахиваться, пока один из его противников не убьет другого. |
They continue to crank out hit songs for Darlene Love, The Crystals, The Shangri-Las, and Connie Francis, with much success. |
Они продолжают с большим успехом сочинять хиты для Дарлин Лав, The Crystals, The Shangri-Las и Конни Фрэнсис. |
Such was the immense success of Cooper's solo project that he decided to continue as a solo artist, and the original band became officially defunct. |
Таков был огромный успех сольного проекта Купера, что он решил продолжить работу в качестве сольного исполнителя, и оригинальная группа официально прекратила свое существование. |
But they need you to continue building on that success, preparing them for the fight today and the long hard fight for their future. |
Но им нужно, чтобы вы продолжали развивать этот успех, готовя их к сегодняшней борьбе и долгой тяжелой борьбе за свое будущее. |
Big Brother 2 premiered on 25 May 2001, and continued to have the success of the previous series. |
Премьера Большого Брата 2 состоялась 25 мая 2001 года, и она продолжила пользоваться успехом предыдущей серии. |
For my part, I shall continue to provide all necessary assistance to facilitate the success of the transitional process. |
Со своей стороны я буду и впредь оказывать всю необходимую помощь в целях содействия успеху переходного процесса. |
Due to its success, the Pentium brand would continue through several generations of high-end processors. |
Благодаря своему успеху, бренд Pentium будет продолжаться в течение нескольких поколений высококачественных процессоров. |
The spirits, therefore, of those opposed to them, seemed to be considerably damped by their continued success. |
Поэтому та часть зрителей, которая не сочувствовала зачинщикам, весьма приуныла, видя их неизменный успех. |
Repairs on the human ship continue apace, and success is finally achieved. |
Ремонт человеческого корабля продолжается быстрыми темпами, и успех наконец достигнут. |
Murakami's initial success with Hear the Wind Sing encouraged him to continue writing. |
Первоначальный успех Мураками с Слушай песню ветра призвала его продолжать писать. |
Nonetheless, it was continued on 1930s up until 1945 replacing the Hollywood market with Japanese films but met with little success. |
Тем не менее, она продолжалась с 1930-х до 1945 года, заменяя голливудский рынок японскими фильмами, но не имела большого успеха. |
The team continued their success in the relaunched league, finishing the regular season with a 16–3 record claiming the first seed in the playoffs. |
Команда продолжила свой успех в возобновленной Лиге, завершив регулярный сезон с рекордом 16-3, претендуя на первое место в плей-офф. |
In species in which research has continued, the typical success rate is still only around 5% at best. |
Для видов, с которыми продолжают работать ученые, средний уровень успеха до сих пор составляет - в лучшем случае - около 5%. |
But we have still delivered some value and anticipate continued success over the next six months. |
Но мы все же добились определенных результатов и ожидаем дальнейшего успеха в течение следующих шести месяцев. |
Although Chow continued his TV success, his goal was to become a big-screen actor. |
Хотя Чоу продолжал свой телевизионный успех, его целью было стать актером большого экрана. |
Shakespeare continued to act in his own and other plays after his success as a playwright. |
Шекспир продолжал играть в своих и других пьесах после своего успеха как драматург. |
He continued to race through to the age of 8, and occasionally experienced success in both New Zealand and Australia at stakes level. |
Он продолжал участвовать в гонках до 8-летнего возраста и иногда добивался успеха как в Новой Зеландии, так и в Австралии на уровне ставок. |
However, in the summer, many Palestinians continue to suffer from frequent disconnections of the water network. |
Однако летом многие палестинцы продолжают страдать от частого отключения воды. |
During the current week, work would continue on article 7 concerning the obligation not to cause significant harm and article 33 concerning dispute settlement. |
В течение нынешней недели будет продолжена работа по статье 7, касающейся обязательства не наносить значительного ущерба, и статье 33 об урегулировании споров. |
The Housing Development Finance Corporation remained inactive in terms of providing new loans in 2009 as it lacked the financial resources to continue lending. |
Финансовая корпорация по развитию жилищного строительства по-прежнему не проявляла активности в плане предоставления новых займов в 2009 году, поскольку ей не хватало финансовых ресурсов для продолжения кредитования. |
Click in the 3D viewer to set the beginning point for your shape and continue clicking until the line, path, or shape measures the desired region. |
Нажмите кнопку мыши в средстве трехмерного просмотра, чтобы установить начальную точку для фигуры и продолжайте нажимать до тех пор, пока линия, путь или фигура не охватит требуемый регион. |
To activate the Next button and continue registration, it is necessary to flag I agree to subscribe to your newsletters. |
Чтобы активировать кнопку Далее и продолжить регистрацию, необходимо выставить флажок Я согласен получать новости по почте. |
Ellen ignored all things contrary to her ideas of propriety and tried to teach Scarlett to do the same, but with poor success. |
Эллин умела проходить мимо всего, что противоречило ее понятиям о благопристойности, и старалась научить этому и Скарлетт - впрочем, без особого успеха. |
Уроки сегодня продолжатся, как обычно. |
|
There I am to be blessed with the biretta of a cardinal, and continue my work in Rome under the direct supervision of His Holiness. |
Меня ожидает кардинальский сан, и далее мне предстоит служить в Риме, непосредственно при его святейшестве. |
Our generals inform us that troops in the field continue to perform valiantly. |
Генералы докладывают, что наши войска по-прежнему доблестно сражаются. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ensure continued success».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ensure continued success» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ensure, continued, success , а также произношение и транскрипцию к «ensure continued success». Также, к фразе «ensure continued success» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.